Resumen de contenidos para Royal Catering RCPO – 2000 – 1PE
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití PIZZA PRODUKTNAME: Pizzaofen MODELL: RCPO – 2000 – 1PE; RCPO – 3000 – 2PS-1 NAME DES HERSTELLERS: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ANSCHRIFT DES HERSTELLERS: ul.
SYMBOLE Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen. Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät entspricht der CE-Erklärung. Achtung! Heiße Oberflächen können Verbrennungen verursachen. In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen können.
Página 3
Verhindern Sie eine Beschädigung des Netzkabels durch Quetschen, Knicken oder Anschlagen an PLATZIERUNG DES GERÄTES scharfen Kanten und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Die Temperatur der Umgebung sollte nicht höher als 45 °C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85 10.
1 – Tür mit Sichtfenster REINIGUNG UND WARTUNG 2 – Türgriff • Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Gerät 3 – Thermostat des ersten Heizelements vollständig abkühlen. 4 – Arbeitskontrolle des ersten Heizelements •...
SYMBOLS Operation manual must be read carefully. Never dispose of electrical equipment together with household waste. This machine conforms to CE declarations. Caution! Contact with hot surfaces may cause burns. Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the USER MANUAL actual machine.
Appliance location TECHNICAL DATA The temperature of the environment must not be higher than 45 °C and the relative humidity should be less than 85%. The device should be positioned in a way which ensures good circulation of air. The distance from Product name Pizza Oven Pizza Oven...
1 – door with sight glass CLEANING AND MAINTENANCE 2 – door handle • Disconnect from electricity when cleaning equipment. 3 – thermostat of the first heater • Use cleaner without corrosive substances to clean surface. 4 – operation indicator of the first heater •...
SYMBOLE Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE. Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia. Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą INSTRUKCJA OBSŁUGI różnić...
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia. W UTYLIZACJA OPAKOWANIA razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom. Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury, plastykowych taśm oraz styropianu), aby w razie Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić...
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1 – drzwi z okienkiem • Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę 2 – uchwyt drzwi 3 – termostat pierwszej grzałki sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie. 4 – kontrolka pracy pierwszej grzałki •...
SIMBOLI Leggere attentamente il manuale d'uso. Non smaltire dispositivi elettrici con la regolare spazzatura. Il dispositivo è conforme alle norme CE. Attenzione! Superficie calda - rischio di scottatura ISTRUZIONI PER L’USO Nel seguente manuale sono contenute immagini che possono differire dalla macchina nel suo aspetto esteriore.
Página 12
ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE! Non immergere l‘apparecchio in acqua o altri liquidi POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO durante la pulizia o l‘utilizzo. La temperatura dell‘ambiente circostante non dovrebbe essere superiore a 45°C e l‘umidità relativa non Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento. dovrebbe superare l‘85%.
1 - Sportello con finestra TRASPORTO E STOCCAGGIO 2 - Maniglia dello sportello Durante il trasporto la macchina dovrebbe essere protetta da scossoni e cadute e non deve essere posta 3 - Termostato del primo elemento riscaldante a testa in giù. Conservare l‘apparecchio in un ambiente ben areato con aria asciutta e senza gas corrosivi. 4 - Controllo del primo elemento riscaldante 5 - Termostato del secondo elemento riscaldante PULIZIA E MANUTENZIONE...
SÍMBOLOS Lea detenidamente el manual de instrucciones. Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al contenedor de basura doméstico. El producto cumple con la normativa CE. ¡ATENCIÓN! Las superficies calientes pueden provocar quemaduras. En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia MANUAL DE INSTRUCCIONES real del dispositivo.
10. ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos mientras lo COLOCACIÓN DEL EQUIPO limpia o está en funcionamiento. La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45 °C y la humedad relativa no debe exceder del 85 %. 11.
1 – Puerta con vista LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 2 – Manija de la puerta • Después de cada uso y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y deje que se enfríe completamente. 3 – Termostato de la primera resistencia •...
Página 17
SYMBOLY Seznamte se s návodem k obsluze. Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do popelnice se směsným domovním odpadem. Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny. NÁVOD K POUŽITÍ Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou povahu, a v některých detailech se od skutečného vzhledu PEC NA PIZZU stroje mohou lišit.
Zabraňte poškození napájecího kabelu v důsledku jeho rozmačkání, zlomení nebo předření na ostrých Umístění zařízení hranách, a udržujte jej zdaleka od horkých povrchů a otevřených zdrojů ohně. Okolní teplota nesmí překračovat 45°C a relativní vlhkost nesmí být vyšší nežli 85%. Zařízení je nutno umístit 10.
1 – dveře s okénkem ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 2 – dveřní úchyt • Před každým čištěním, a také pokud zařízení není používání, odpojte zástrčku ze zásuvky a nechte 3 – termostat prvního topného tělesa zařízení zcela vychladnout. 4 – kontrolka zapnutí prvního topného tělesa •...
SYMBOLES Il est impératif d‘avoir lu le manuel d‘utilisation avec minutie. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères. L‘appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. Attention ! Le contact avec des surfaces chaudes peut causer des brûlures. Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent différer de la véritable apparence de MANUEL D´UTILISATION l‘appareil.
Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. Veuillez respecter les TRAITEMENT DES DÉCHETS consignes de sécurité afin d‘éviter tout incident lié à une utilisation non conforme! Veuillez garder l‘emballage de l‘appareil (carton, plastique, polystyrène) afin de pouvoir le renvoyer dans les Protégez le câble d‘éventuels pressions, coupures ou frottements, en le tenant à...
1 – Porte avec fenêtre de vue NETTOYAGE ET ENTRETIEN 2 - Poignée de la porte • Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, débranchez l‘appareil et laissez-le refroidir 3 - Thermostat de la première résistance complètement. 4 - Témoin d‘activité de la première résistance •...
Página 23
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.