Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
MOD. RC-411 M (10011951)
Rev. 0
EXPONDO GmbH
KÖPENICKER STR. 54
10179 BERLIN – GERMANY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RC-411 M

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MOD. RC-411 M (10011951) Rev. 0 EXPONDO GmbH KÖPENICKER STR. 54 10179 BERLIN – GERMANY...
  • Página 2 ________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Technischer Service Allgemeine Hinweise Technische Merkmale Anweisungen für den Installateur Bedienungsanweisungen (für den Benutzer) Restrisiken (für den Benutzer) Gebrauch der Bedienblende Backen Hinweise zum Backen 10. Reinigung und gewöhnliche Wartung 11. Technischer Kundendienst 12. Informationen zu den Verbrauchern 13.
  • Página 3 Elektroöfen Rev. 0_______________________________________________________________________________ 1. Technischer Service Eine technische Kontrolle ein oder zwei Mal pro Jahr trägt zur Verlängerung der Lebensdauer des Geräts bei und gewährleistet seinen optimalen Betrieb. Sicher stellen, dass der Service ausschließlich von Fachpersonal ausgeführt wird. Bei eventuellen Ersatzteilbestellungen oder für Auskünfte über das Gerät immer die Seriennummer und das Modell angeben (diese Daten befinden sich auf dem Schild „Technische Daten“...
  • Página 4 ________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung 3. Technische Merkmale Abmessungen LxTxH (mm) 790x750x635 Gewicht (Kg) Maximale Ladefähigkeit pro Blech GN1/1-600x400mm 4 - 2 Max. Leistungsaufnahme (kW) Umluft-widerstand (kW) Versorgungsspannung (V) 230 (50/60Hz) Querschnitt des Versorgungskabels 3x1,5 mm Kabeltyp H07RN-F Anschluss des Versorgungskabels Typ: Y Klasse Verkleidungsschutzgrad: IPX3...
  • Página 5 Elektroöfen Rev. 0_______________________________________________________________________________ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Service oder einer Person mit ähnlicher Qualifikation ersetzt werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. Anschluss an das Wassernetz Das Gerät muss an Trinkwasser mit einem Wasserdruck von 100 bis 200 kPa (1,0-2,0 bar) angeschlossen sein.
  • Página 6 ________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung Anschluss des Stromkabels Für den Zugang zur Klemmleiste genügt es, die Rück zu entfernen. Den Kabelhalter lockern und das Kabel durchführen. Die Kabel so anbringen, dass der Erdleiter, falls an ihm gezogen wird, als letzter aus seiner Klemme herausgeht. Die Phasenleiter an den mit “L1” und “L2” gekennzeichneten Klemmen, den Nullleiter an der Klemme mit der Markierung “N”...
  • Página 7 Elektroöfen Rev. 0_______________________________________________________________________________ Das Gerät ist mit elektrischen Teilen ausgestattet und darf nie mit Wasser- oder Dampfstrahl gereinigt werden. Das Gerät ist elektrisch angeschlossen: die Stromversorgung vor der Durchführung von Reinigungsarbeiten abschalten. Den Türgriff nicht zum Transportieren des Geräts verwenden (möglicher Bruch des Glases). Die Innenfläche der ganz geöffneten Tür (ganz aufgeklappt) könnte als Ablage benutzt werden, was eine unreparierbare Beschädigung der Türscharniere zur Folge haben kann.
  • Página 8 ________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung 9. Hinweise zum Backen Kochen mit Umluft - Die Wärme wird durch vorgewärmte Luft, die in der Kochzelle forciert zirkuliert, zu den Speisen übertragen. Die Wärme erreicht gleichmäßig und schnell jeden Teil der Kochzelle, wodurch das gleichzeitige Kochen verschiedenartiger Speisen auf mehreren Etagen ermöglicht wird (die Kochtemperatur dieser Speisen muss aber dieselbe sein), ohne dass sich Geschmack und Geruch mischen.
  • Página 9 Elektroöfen Rev. 0_______________________________________________________________________________ Reinigung der Backofentür – Für eine sorgfältigere Reinigung der Backofentür wird empfohlen, wie folgt vorzugehen: die Tür ganz öffnen; die Tür öffnen; die Ringe mitgelieferten Bolzen in die den beweglichen Teil des Scharniers Löcher (A) stecken die sich auf den zwei „A“...
  • Página 10 ________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung 11. Technischer Kundendienst Bevor dieses Gerät das Werk verlassen hat, ist es von erfahrenem Fachpersonal eingestellt und abgenommen werden, um die besten Betriebsresultate zu gewährleisten. Eventuell erforderliche Reparaturen oder Einstellungen müssen mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit unter Einhaltung der national gültigen Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden. Wenden Sie sich immer an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an unsere naheste Kundendienststelle, und geben Sie die Art der Störung, das Gerätemodell und seine Seriennummer an (siehe Schild mit den „Technischen Daten“...
  • Página 11 Elektroöfen Rev. 0_______________________________________________________________________________ 13. Schaltpläne Legende Versorgungsklemmenbrett B1-B2 Schützspule „Kochende“-Programmier L1-L2 Ofenlampen Sicherheitswärmeschalter Leuchtmelder Programmierer Einstellthermostat Leuchtmelder Thermostat Türmikroschalter R1-R2 Kreisförmiger Widerstände Befeuchterschalter V1-V2 Motorbetriebener Radialventilatoren Wassermagnetventil Kühlmotorenlüfter ___________________________________________________________________________________________ S. 11...
  • Página 12 USE AND INSTRUCTION MANUAL MOD. RC-411 M (10011951) Rev. 0 EXPONDO GmbH KÖPENICKER STR. 54 10179 BERLIN – GERMANY...
  • Página 13 _________________________________________________________________________ use and instruction manual Index 1. Technical service 2. General warnings 3. Technical specifications 4. Instructions for the installer 5. Use instructions (for the user) 6. Residual risks (for the user) 7. How to use the control panel 8. Oven cooking 9.
  • Página 14 Electric Ovens rev. 0_______________________________________________________________________________ 1. Technical service A technical check-up once or twice a year helps prolong the life of the appliance and guarantees better operation. Make sure that assistance is carried out solely and exclusively by qualified personnel. For any spare parts orders or for any information about the appliance, always mention the serial number and model (data indicated on the "technical data"...
  • Página 15 _________________________________________________________________________ use and instruction manual 3. Technical specifications Dimensions of appliance LxDxH (mm) 784x752x634 Weight (Kg) 50,4 Maximum load per tray: GN1/1-600x400mm (kg) 4 – 2 Maximum load: GN1/1-600x400mm (kg) 16 - 8 Convection heating element (kW) Max. absorbed power (kW) Power supply voltage (V) 230V~ (50/60Hz) Power cable diameter...
  • Página 16 Electric Ovens rev. 0_______________________________________________________________________________ a omnipolar switch with minimum between-contacts aperture of the overvoltage category III (4000 V), sized to the load and conforming to current legal regulations, is fitted between the appliance and the mains in the direct connection to the mains; the omnipolar switch used for connection is easy to reach when the appliance is installed;...
  • Página 17 _________________________________________________________________________ use and instruction manual 5. Use instructions (for the user) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced phycal, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Unless they have beengiven supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 18 Electric Ovens rev. 0_______________________________________________________________________________ 7. How to use the control panel Fig. 2 Fig. 3 - Programmer indicator light - Temperature indicator light - Umidifier switch Programming cooking time - To run the oven, turn the programmer knob (Fig. 1) in line with symbol (continuous operation) or in line with the selected cooking time (up to 120 minutes).
  • Página 19 _________________________________________________________________________ use and instruction manual 8. Oven cooking For cooking, before putting food in, warm up the oven to the required temperature. When the oven reaches the temperature, put the food in and check cooking time. Switch off the oven 5 minutes before the theoretical time in order to recover stored heat.
  • Página 20 Electric Ovens rev. 0_______________________________________________________________________________ use corrosive substances (e.g. hydrochloric acid) to clean the oven' s support bench. Cleaning the oven - It is good practice to clean the oven interior at the end of every day of duty. In this way it will be easier to remove cooking residues, preventing them from burning when the oven is next used.
  • Página 21 _________________________________________________________________________ use and instruction manual 11. Technical assistance Before leaving the factory, the appliance was completely regulated and tested by expert specialised personnel to guarantee the best operating results. All repairs and settings must be performed with utmost care and attention, respecting national safety regulations in force.
  • Página 22 Electric Ovens rev. 0_______________________________________________________________________________ 13. Wiring layouts Power terminal board R1-R2 Circular heating elements "End of cooking" programmer V1-V2 Radial motoventilators Door microswitch Motoventilatore tangenziale Umidifier Water solenoid-valve switch Safety thermostat B1-B2 Contactor coils Control thermostat Programmer indicator light L1-L2 Lighting lamps Thermostat indicator light __________________________________________________________________________________________ page 11...
  • Página 23 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MOD. RC-411 M (10011951) Rév. 0 EXPONDO GmbH KÖPENICKER STR. 54 10179 BERLIN – GERMANY...
  • Página 24 ___________________________________________________________________ manuel d’utilisation et d’entretien page 2 _________________________________________________________________________________________...
  • Página 25 Fours Électriques rév.0 ____________________________________________________________________________ Index 1. Service technique 2. Conseils généraux 3. Caractéristiques techniques 4. Instructions pour l’installateur 5. Mode d’emploi (pour l’utilisateur) 6. Risques qui subsistent (pour l’utilisateur) 7. Utilisation du panneau de commande 8. Cuisson au four 9. Conseils pour la cuisson 10.
  • Página 26 ___________________________________________________________________ manuel d’utilisation et d’entretien 1. Service technique Un contrôle technique une ou deux fois par an contribue à augmenter la longévité de l’appareil et en garantit un fonctionnement optimal. S’assurer que l’assistance est effectuée seulement et exclusivement par du personnel qualifié. Toujours citer le numéro de série et le modèle (données reportées sur la plaque “données techniques”...
  • Página 27 Fours Électriques rév.0 ____________________________________________________________________________ 4. Instructions pour l’installateur Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié afin qu’il puisse installer, régler l’appareil et en effectuer l’entretien de façon correcte et conformément aux normes en vigueur. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer une intervention quelconque. Enlever soigneusement la protection adhésive qui entoure les pièces en acier inoxydable avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 28 ___________________________________________________________________ manuel d’utilisation et d’entretien “L1” et “L2”, le conducteur de neutre à la borne indiquée par la lettre “N” et le conducteur de terre à la borne indiquée par le symbole , comme d’après le schéma suivant : (le même schéma de branchement électrique se trouve à côté de la plaque à bornes d’alimentation).
  • Página 29 Fours Électriques rév.0 ____________________________________________________________________________ jamais être lavé avec un jet d’eau ou de vapeur. L’appareil est branché au secteur : couper le courant avant d’effectuer une opération de nettoyage quelconque. Pour éviter tout mauvais branchement ou raccordement de l’appareil, les branchements électriques et les raccordements sont indiqués par des plaques d’identification.
  • Página 30 ___________________________________________________________________ manuel d’utilisation et d’entretien Humidification – Après avoir chauffée la chambre de cuisson, pour produire la vapeur il faut pousser le bouton qui contrôle l’humidification. 9. Conseils pour la cuisson Cuisson par convection - La chaleur est transmise aux aliments grâce à la circulation forcée de l’air préchauffé...
  • Página 31 Fours Électriques rév.0 ____________________________________________________________________________ Nettoyage de la porte du four Procéder comme suit pour bien nettoyer la porte du four: - ouvrir complètement la porte; abra la puerta; - In filer les épine en dotation dans les trous ourner complètement la pièce mobile “A”...
  • Página 32 ___________________________________________________________________ manuel d’utilisation et d’entretien 12. Information aux utilisateur Aux termes de la Directive 2012/19/UE, le symbole de la corbeille barrée reporté sur l’appareil indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets à la fin de sa vie utile. L’utilisateur devra donc remettre l’appareil à...
  • Página 33 MANUALE D’USO ED ISTRUZIONI ORIGINALI MOD. RC-411 M (10011951) Rev. 0 EXPONDO GmbH KÖPENICKER STR. 54 10179 BERLIN – GERMANY...
  • Página 34 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni pag 2 _________________________________________________________________________________________...
  • Página 35 Forni Elettrici Rev. 0____________________________________________________________________________ Indice 1. Servizio tecnico 2. Avvertenze generali 3. Caratteristiche tecniche 4. Istruzioni per l’installatore 5. Istruzioni per l’uso (per l’utente) 6. Rischi residui (per l’utente) 7. Uso pannello comandi 8. Cottura al forno 9. Consigli per la cottura 10.
  • Página 36 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni 1. Servizio tecnico Per i controlli periodici di manutenzione e i lavori di riparazione, contattare il Centro di Assistenza più vicino e impiegare solo ricambi originali. Il mancato rispetto di tale direttiva fa decadere il diritto di garanzia 2.
  • Página 37 Forni Elettrici Rev. 0____________________________________________________________________________ 3. Caratteristiche tecniche Dimensioni apparecchio LxPxH (mm) 790x750x635 Peso (kg) 50,4 Massimo carico per teglia: GN1/1-600x400mm (kg) 4 - 2 Carico totale GN1/1-600x400mm (kg) 16 - 8 Resistenza convezione (kW) Potenza max. assorbita (kW) Tensione di alimentazione 230V~ (50/60Hz) Sezione cavo di alimentazione 3x1,5 mm...
  • Página 38 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni Collegamento elettrico - Il collegamento alla rete di alimentazione elettrica deve essere effettuato secondo le normative vigenti. Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che: la tensione e la frequenza dell’impianto di alimentazione corrispondano a quanto riportato sulla targhetta “dati tecnici” apposta sull’apparecchio; la valvola limitatrice e l’impianto possano supportare il carico dell’apparecchio (vedi targhetta “dati tecnici”);...
  • Página 39 Forni Elettrici Rev. 0____________________________________________________________________________ L’apparecchio deve essere collegato ad un sistema equipotenziale la cui efficacia deve essere opportunamente verificata secondo la normativa in vigore. Questo collegamento deve essere effettuato tra apparecchiature diverse tramite l’apposito morsetto che è contrassegnato con il simbolo Il conduttore equipotenziale deve avere un sezione minima di 2,5mm .
  • Página 40 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni Il banco da appoggio od il supporto, devono essere in grado di sopportare il peso della macchina e di alloggiarla in modo corretto. L’apparecchio è dotato di parti elettriche e non va mai lavato con un getto d’acqua o di vapore. L’apparecchio è...
  • Página 41 Forni Elettrici Rev. 0____________________________________________________________________________ Cottura a convezione - Mettere in funzione il forno e ruotare la manopola del termostato in corrispondenza della temperatura desiderata. Scongelamento - Mettere in funzione il forno e ruotare la manopola del termostato in corrispondenza di spento. Umidificazione –...
  • Página 42 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni Pulizia del forno - È buona norma pulire l’interno del forno alla fine di ogni giornata di funzionamento. In questo modo sarà più facile asportare i residui della cottura evitando che brucino al successivo utilizzo del forno. Pulirlo accuratamente con acqua calda e sapone o con gli appositi prodotti in commercio.
  • Página 43 Forni Elettrici Rev. 0____________________________________________________________________________ Sostituzione lampada vano forno - Disinserire elettricamente l’apparecchio; svitare la calotta di protezione in vetro; svitare la lampada e sostituirla con un'altra adatta per alte temperature (300ºC) con queste caratteristiche: - Tensione 230/240 V - Potenza 15 W - Attacco E 14...
  • Página 44 _______________________________________________________________________ manuale d’uso ed istruzioni 13. Schema elettrico Legenda Morsettiera alimentazione L1-L2 Lampade illuminazione Programmatore “fine cottura” Lampada spia programmatore Microinterruttore porta Lampada spia termostato Termostato di sicurezza B1-B2 Bobine teleruttore Termostato regolazione R1-R2 Resistenze circolari Interruttore umidificatore V1-V2 Motoventilatori Elettrovalvola umidificatore Motoventilatore di raffreddamento pag 12 _________________________________________________________________________________________...
  • Página 45 MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES MOD. RC-411 M (10011951) rev. 0 EXPONDO GmbH KÖPENICKER STR. 54 10179 BERLIN – GERMANY...
  • Página 46 ___________________________________________________________________ manual de uso e instrucciones _ _ pág. 2 _________________________________________________________________________________________...
  • Página 47 _ Hornos eléctricos _ rev. 0 ________________________________________________________________________ Índice 1. Servicio técnico 2. Advertencias generales 3. Características técnicas 4. Instrucciones para el instalador 5. Instrucciones para el uso (para el usuario) 6. Riesgos residuales (para el usuario) 7. Uso del panel de mando 8.
  • Página 48 ___________________________________________________________________ manual de uso e instrucciones _ 1. Servicio técnico El control técnico del aparato una o dos veces al año contribuye a alargar la vida del mismo y a garantizar su mejor funcionamiento. Asegúrese de que la asistencia sea realizada sólo y exclusivamente por parte de personal calificado.
  • Página 49 _ Hornos eléctricos _ rev. 0 ________________________________________________________________________ 3. Características técnicas Medidas exteriores máximas LxPxH (mm) 790x750x635 Peso (Kg) 50,4 Máxima carga por bandeja GN1/1- 4 – 2 600x400mm (kg) Carga total parillas GN1/1- 16 - 8 600x400mm (kg) Potencia eléctrica resistencias convección (kW) Potencia eléctrica máxima(kW) Tensión de alimentación...
  • Página 50 ___________________________________________________________________ manual de uso e instrucciones _ en la conexión directa a la red, es necesario instalar entre el aparato y la red un interruptor omnipolar de protección con apertura mínima entre los contactos de categoría de sobretensión III (4000V); el cable de tierra amarillo/verde no debe ser desconectado por el interruptor;...
  • Página 51 _ Hornos eléctricos _ rev. 0 ________________________________________________________________________ conductor must have a minimum diameter of 2,5mm The equipotential terminal is at the rear of the appliance. Dispositivo térmico de seguridad - El aparato cuenta con un dispositivo térmico de seguridad de rearme manual, para protegerlo de recalentamientos excesivos y peligrosos que podrían generarse en su interior.
  • Página 52 ___________________________________________________________________ manual de uso e instrucciones _ 7. Uso del pannel de mando Fig. 2 Fig. 1 Mando del Programador Mando del Termostato Regula la temperatura en el interior de la Permite poner en funcionamiento el aparato. cámara de cocción en los valores deseado. - Indicador luminoso programador - Indicador luminoso temperatura - Tecla humidificador...
  • Página 53 _ Hornos eléctricos _ rev. 0 ________________________________________________________________________ Cocción con grill ventilado - Poner an marcha el aparato. Empuje la tecla del grill (indicador IMPORTANTE: la cocción rojo) y girar la manilla del termostato hasta la temperatura deseada ( con grill se realizza con la puerta del horno cerrada Cocción por convección - Poner en marcha el aparato y girar la manialla del termostato hasta la temperatura deseada.
  • Página 54 ___________________________________________________________________ manual de uso e instrucciones _ quemen al usar de nuevo el horno. Límpielo muy bien con agua caliente y jabón o con los productos disponibles en comercio. Limpieza de la puerta - Para una limpieza más completa de la puerta del homo se recomienda hacer lo que sigue: abrir completamente la puerta;...
  • Página 55 _ Hornos eléctricos _ rev. 0 ________________________________________________________________________ 12. Informaciones a los consumidores Según la Directiva 2012/19/UE el símbolo del contenedor de basura tachado aplicado en el aparato indica que hay que efectuar la recogida selectiva del producto al final de su vida útil. El usuario deberá entregar el aparato, al cumplir su ciclo de vida útil, a los centros de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

10011951