Descargar Imprimir esta página

Grammer PRIMO XL Manual Del Usario página 35

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
Toute transformation apportée au modèle de série (p. ex. pièces de rééquipement ou
• • • •
de rechange non originales au lieu de pièces d'origine de GRAMMER AG) peut causer
l'annulation de l'état de conformité certifié du siège de conducteur. Ceci pourrait avoir
pour conséquence la restriction de certaines fonctions du siège de conducteur qui
pourraient mettre en danger votre sécurité. Pour cette raison, toute transformation du
siège doit impérativement être homologuée par GRAMMER AG.
Lors du montage et du démontage d'un siège de conducteur, il faut impérativement tenir
• • • •
compte des instructions du constructeur automobile.
Ne soulevez pas le siège en le prenant par les couvercles. Sinon, il y a grand risque
• • • •
d'accident car les couvercles pourraient se détacher ou se briser.
Avant le démontage du siège de conducteur, il faut déconnecter tous les raccordements
• • • •
par fiche entre le siège et le réseau d'alimentation de bord. Lorsque vous reconnectez le
siège, il faut s'assurer de l'étanchéité (poussière, eau) des raccordements.
Le siège est équipé de ceintures de sécurité ou peut être équipé ultérieurement de celles-
• • • •
ci. L'équipement ultérieur en ceintures n'est autorisé que si le constructeur
automobile a donné son accord préalable, car la fixation du siège doit alors supporter
une charge plus élevée.
Cet équipement ultérieur devra être effectué conformément aux dispositions et aux
directives du pays d'utilisation correspondant et être approuvé par GRAMMER AG.
Les ceintures de sécurité doivent impérativement être mises avant la mise en marche
• • • •
du véhicule.
Il est impératif de changer les ceintures de sécurité après chaque accident.
Si un siège est équipé de ceintures de sécurité, le siège et sa fixation doivent
également, après un accident, être soumis à un contrôle par du personnel qualifié.
Il faut s'assurer régulièrement que les assemblages par vis sont bien serrés. Si le siège
• • • •
bouge, cela peut indiquer que des vis sont débloquées ou qu'il y a un défaut.
Si vous constatez des irrégularités dans le fonctionnement (p. ex. une suspension
• • • •
défectueuse du siège de conducteur, une déformation du support lombaire, etc.) ou des
endommagements du siège de conducteur (p. ex. un soufflet endommagé, etc.),
consultez immédiatement un atelier spécialisé pour en chercher la cause.
Le non-respect de cette règle constitue un danger pour votre santé et augmente le
risque d'accident.
Avant la mise en service du véhicule, vérifiez le bon fonctionnement des interrupteurs
• • • •
intégrés à l'assise du siège conducteur (permettant d'arrêter des appareils quand vous
quittez le siège ou le véhicule).
En cas de dysfonctionnements, le véhicule ne doit pas être mis en service.
– GRAND RISQUE D'ACCIDENT –
Ne déposez pas d'objets sur l'assise d'un siège avec interrupteur intégré (par ex. pour
• • • •
la détection d'occupation), sinon le véhicule pourrait se mettre en marche sans chauffeur
en dehors d'une utilisation normale.
– GRAND RISQUE D'ACCIDENT –
Descendre du siège pendant que le véhicule roule provoque son arrêt.
Pendant la circulation - siège occupé - ne pressez pas le soufflet vers l'intérieur.
• • • •
– RISQUE D'ECRASEMENT –
Veillez à ce qu'aucun objet ni liquide ne pénètre à l'intérieur du siège.
• • • •
Le siège de conducteur n'est pas étanche à l'eau et doit être protégé contre les
• • • •
éclaboussures !
F
Instructions de sécurité
35

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Primo xxl