Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Art.-Nr. 65410
Stand 05/15
1/16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hudora 65410

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 65410 Stand 05/15 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany 1/16 www.hudora.de...
  • Página 2 Drahtring/Wire ring/Anello metallico Perno de fijación/Anneau en fil métallique/Draadring Rahmenteil/Frame component/Elemento del telaio Pieza de bastidor/Elément du cadre/Framedeel 2/16...
  • Página 3 * Schraubverbinder/Screw connector/Giunto a vite/ * Schraubverbinder/Screw connector/Giunto a vite/ Conector de rosca/Connecteur à visser/Schroefverbind. Conector de rosca/Connecteur à visser/Schroefverbind. * Schraubverbinder/Screw connector/Giunto a vite/ Conector de rosca/Connecteur à visser/Schroefverbind. 3/16...
  • Página 4 INHALT (TeILeLIsTe) | CoNTeNT (PARTLIsT) | CoNTeNuTo (LIsTA DeI PeZZI) | CoNTeNIDo (LIsTA De PIeZAs) | CAPACITé (LIsTe Des PIeCes DeTACHees) | INHouD (oNDeRDeLeNLIJsT) Rahmenteil 1 Frame Component 1 Elemento del telaio 1 Pieza de bastidor 1 Elément de cadre 1 Framedeel 1 Rahmenteil 2 Frame Component 2...
  • Página 5: Technische Spezifikationen

    Artikel: Trampolin Power, faltbar, 91 cm Ø Vergewissern Sie sich VOR der Montage, dass die Sicherungsbolzen (11) richtig in Artikelnummer: 65410 die Rahmenteile eingesetzt sind. Die beiden Vorsprünge müssen innerhalb der Rah- Gewicht: 5,6 kg menteile montiert werden, wie in der Querschnittszeichnung der Abbildung B ge-...
  • Página 6: Wartung Und Lagerung

    Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese kön- dem beiliegenden Zubehör 2 der kürzeren Füße (8) aus und verschrauben auch nen Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und diese mit den Schraubverbindungen des Rahmens (seitlich der längeren Füße, s.
  • Página 7 4. The folding trampoline should always be unfolded or folded by two or more Item: Trampoline Power, foldable, 91 cm Ø strong individuals. Item number: 65410 Weight: 5,6 kg Prior to the performing the installation, make sure that the safety bolts (11) have Maximum carrying capacity: 100 kg been inserted into the frame components correctly.
  • Página 8: Maintenance And Storage

    Now select 2 shorter feet (8) original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become from the included accessories and fasten these with the screw connections of the damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be used frame (place them on the side oft he longer feet, cf.
  • Página 9 TeCNICHe persone in forza. Articolo: Trampolino Power, pieghevole, 91 cm Ø Articolo numero: 65410 Accertarsi prima del montaggio che i perni di sicurezza (11) siano applicati Peso: 5,6 kg correttamente negli elementi del telaio. Le due sporgenze devono essere montate Massima capacità...
  • Página 10: Manutenzione E Conservazione

    (a lato dei piedini più lunghi, presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure vedi figura 5). Sul lato opposto ai piedini lunghi (7) si trovano 2 raccordi. Posizionare dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    TéCNICAs tomáticamente. Artículo: Trampolín Power, plegable, 91 cm Ø 4. El trampolín plegable debería ser plegado y desplegado siempre por dos o más Artículo número: 65410 personas provistas de la fuerza suficiente. Peso: 5,6 kg Carga máxima: 100 kg ANTES del montaje, asegúrese de que los pernos de fijación (11) estén insertados...
  • Página 12: Mantenimiento Y Almacenamiento

    No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia de rosca del marco. A continuación seleccione de los accesorios anexos dos de las seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si patas más cortas (8) y atorníllelas con los conectores de rosca del marco (lateral- hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no...
  • Página 13: Spécifications Techniques

    TeCHNIQues personnes vigoureuses. Article: Trampoline Power, pliable, 91 cm Ø Référence de l’article: 65410 Assurez-vous AVANT le montage que les boulons de sécurité (11) sont correcte- Poids: 5,6 kg ment insérés dans les éléments du cadre. Les deux parties saillantes doivent être...
  • Página 14: Entretien Et Stockage

    (8) et vissez-les également avec les fixations vissées du cadre d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être (sur le côté des pieds plus longs, cf. illustration 5). 2 supports se trouvent sur le utilisé...
  • Página 15: Technische Specificaties

    Artikel: Trampoline POWER, inklapbaar, 91 cm Ø Verzeker u er VÓÓR de montage van dat de borgbouten (11) correct in de framedelen Artikelnummer: 65410 geplaatst zijn. De beide uitsteeksels moeten zich binnen de framedelen bevinden, Gewicht: 5,6 kg zoals weergegeven in de afbeelding B met de dwarsdoorsnede. Anders kunnen de...
  • Página 16: Onderhoud En Opslag

    Deze zijn verkrijgbaar bij twee van de kortere voeten (8) en maak ook deze met de schroefverbindingen HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen van het frame vast (de kant van de langere voeten, zie afbeelding 5). Aan zijde ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt.

Tabla de contenido