Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ESTUFA DE PELLETS
es
,
manual de instalación
uso y manutención
RONDO' - MIKA - KAMI - ELAN
©2016 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadel RONDO

  • Página 1 ESTUFA DE PELLETS manual de instalación uso y manutención RONDO’ - MIKA - KAMI - ELAN ©2016 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14.14 SUBSTITUCIÓN DE LAS JUNTAS ....33 11.3 INSTALACIÓN GENÉRICA ......17 14.15 LIMPIEZA DEL CRISTAL ......... 34 11.4 ENSAMBLAJE PANELES (MODELO RONDO') ...17 15 EN CASO DE ANOMALIAS ........ 34 11.5 ENSAMBLAJE MARCO (MODELO MIKA / KAMI 15.1 ALARMAS ............34 / ELAN) ..............
  • Página 3: Símbolos Del Manual

    SÍMBOLOS DEL MANUAL • Los símbolos gráficos indican a quien se refiere el asunto tratado en el párrafo (entre el Usuario y/o el Técnico Autorizado y/o el Deshollinador especializado). • Los símbolos de ATENCIÓN significan que hay una nota importante. USUARIO TÉCNICO AUTORIZADO (que se refiere EXCLUSIVAMENTE al Fabricante de la estufa o al...
  • Página 4: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD • La instalación, la conexión eléctrica, la comprobación del funcionamiento correcto y el mantenimiento deben ser llevados a cabo exclusivamente por personal cualificado o autorizado. • Partes eléctricas bajo tensión: desconecte el producto de la alimentación 230 V antes de realizar cualquier intervención de mantenimiento.
  • Página 5: Condiciones De Garantía

    mantenimiento que debe llevar a cabo el usuario no pueden ser realizados por niños sin supervisión. • Los embalajes no son juguetes y pueden provocar riesgos de asfixia o de estrangulación y otros peligros para la salud! Las personas (niños incluidos) que tienen menor capacidad psíquica y motriz o con falta de experiencia y conocimiento tienen que mantenerse alejados de los embalajes.
  • Página 6: Repuestos

    • Sobrecalentamiento impropio del equipo, es decir, el uso de combustibles no conformes a los tipos y a las cantidades indicadas en las instrucciones que lo acompañan. • Otros daños adicionales causados por intervenciones equivocadas del usuario al intentar reparar la avería inicial.
  • Página 7: Manipulación De La Estufa

    MANIPULACIÓN DE LA ESTUFA Tanto en caso de estufa con embalaje como en caso de estufa sacada de su embalaje, es necesario seguir las siguientes instrucciones para la manipulación y el transporte de la estufa desde el mismo lugar donde ha sido comprada hasta donde tiene que ser instalada y por cualquier otro desplazamiento.
  • Página 8: Conexión Con El Conducto De La Chimenea

    CONEXIÓN CON EL CONDUCTO DE LA CHIMENEA La estufa a pellet funciona por medio de un tiro de humos forzado por un ventilador, hay que asegurarse que todos los conductos sean realizados la norma EN 1856-1, EN 1856-2 y UNI/TS 11278 sobre la selección de los materiales, de todos modos realizados por parte de personal o fabricantes especializados según UNI 10683:2012.
  • Página 9 0,5 m, por cada codo de 45º utilizado, de la longitud vertical real para calcular la longitud vertical efectiva. K. La chimenea tiene que ser apartada de materiales combustibles o fácilmente inflamables por medio de una cámara de aire o materiales aislantes. Verifique la distancia indicada por el fabricante de la chimenea. L.
  • Página 10: Sombrero, Extremo De Chimenea

    SOMBRERO, EXTREMO DE CHIMENEA Fig. 4 - Extremos de chimenea antiviento El sombrero o extremo de chimenea tiene una función importante para un buen funcionamiento del aparato calefactor, para una correcta elección del sombrero este debe cumplir los siguientes requisitos: S.
  • Página 11 Fig. 6 - Ejemplo 2 LEYENDA Fig. 6 a pág. 11 Material aislante Registro de inspección Ventanilla de inspección de la chimenea Distancia mínima de seguredad = 0,5 mt Inclinación ≥ 3° Tramo horizontal ≤ 1 mt • Conducto de chimenea viejo, entubado mínimo Ø100/120 mm con la realización de una ventanilla externa que permite la limpieza de la chimenea.
  • Página 12: Ejemplos De Instalación Incorrecta

    Es recomendable verificar con el productor del conducto de la chimenea las distancias de seguridad que hay que respectar y la tipología de material aislante. Les reglas precedentes valen también para orificios ejecutados en la pared (EN 13501 - EN 13063 - EN 1856 - EN 1806 - EN 15827).
  • Página 13: Directamente Desde El Exterior

    externo no sobrepase el valor de 4,0 Pa: si es necesario se puede aumentar la toma de aire (EN 13384). • La toma de aire tiene que ser realizada a una altura próxima al suelo con parrilla de proteción externa antiave y de manera que no sea obstruida por ningún objeto.
  • Página 14: Montaje

    sin residuos aglutinantes, resinas y aditivos varios (son aconsejables pellets según la norma EN 14961-2 tipo ENplus-A1). • Pellet que no es adecuado provoca una mala combustión, frecuente obstrucción del brasero, obstrucción de los conductos de escape, aumenta el consumo y disminuye el rendimiento de calor, ensucia el cristal, aumenta la cuantidad de carbonilla y de gránulos no quemados.
  • Página 15 LEYENDA Fig. 12 a pág. 14 46 cm 80 cm 46 cm 37 cm 14,4 cm 29 cm 18 cm Toma de aire comburente d.4 cm Salida de humos d.8 cm Fig. 13 - Dimensiones generales: Mika LEYENDA Fig. 13 a pág. 15 43 cm 80,2 cm 45 cm...
  • Página 16 Fig. 14 - Dimensiones generales: Kami LEYENDA Fig. 13 a pág. 15 43 cm 80,2 cm 45 cm 37 cm 13,2 cm 28 cm 13,2 cm Toma de aire comburente d.4 cm Salida de humos d.8 cm Fig. 15 - Dimensiones generales: Elan LEYENDA Fig.
  • Página 17: Instalación Genérica

    • El anlgunos paises también las fachadas portantes en briquetas están consideradas como paredes inflamables. 11.4 ENSAMBLAJE PANELES (MODELO RONDO') Para ensamblar los paneles proceer como sigue: Fig. 17 - Ensamblaje paneles Fig. 18 - Ensamblaje panel con orificio •...
  • Página 18: Ensamblaje Marco (Modelo Mika / Kami / Elan)

    11.5 ENSAMBLAJE MARCO (MODELO MIKA / KAMI / ELAN) Para ensamblar el marco proceer como sigue: Fig. 19 - Extracción de los tornillos Fig. 20 - Fijación marco Fig. 21 - Ensamblaje marco Fig. 22 - Coloque el marco • Quite los 2 tornillos situados bajo la puerta (véase Fig. 19 a pág. 18). •...
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    11.7 CONEXIÓN ELÉCTRICA Importante: el aparato tiene que ser instalado por un técnico especializado! • La conexión eléctrica se realiza por medio de un cable con enchufe en una toma de corriente adaptada a la carga y la tensión específica de cada modelo tal y como se especifica en la tabla de datos técnicos (véase CARACTERÍSTICAS a pág.
  • Página 20: Utilización

    UTILIZACIÓN 12.1 PREMISA Para el mejor rendimiento con el menor consumo, hay que seguir las indicaciones bajos indicadas. • El encendido del pellets sucede muy facilmente si la instalación es correcta y si el conducto es eficiente. • Encender la estufa a potencia 1 tarda 2 horas, para permitir a los materiales que constituyen la caldera y el hogar de estabilizar las solicitaciones elásticas internas.
  • Página 21: Menu Usuario

    ELEMENTO DEL PANEL DESCRIPCIÓN Alarma: activa. Fig. 28 - Pantalla de control LCD LEYENDA Fig. 28 a pág. 21 Reloj Potencia Estado Mensaje Temperatura 12.3 MENU USUARIO Pulsando una vez la tecla P3 se puede tener acceso a la gestión de los parametro del usuario. Para visualizarlos comprimir las teclas P5 y P6.
  • Página 22: Regulación Estufa

    • Si dentro de la camara de combustión hay libritos, manuales, etc..., hay que quitarlos. • Verificar que la puerta esté cerrada. • Verificar que la estufa está enchufada a la corriente. • Antes de encender la estufa hay que asegurarse que el quemador esté limpio. •...
  • Página 23 positivo aportado aumenta un 5% las rpm del extractor por lo que se recomienda aumentar este valor poco a poco hasta solucionar la combustión pobre en oxigeno. Entraremos en el menú Tipo Pellet y disminuiremos la cantidad de combustible recordando que cada punto negativo es un 2% menos de pellet aportado a la combustión por lo que se recomienda disminuir este valor poco a poco hasta solucionar la combustión pobre en oxigeno.
  • Página 24: No Encendido

    Si se da esta situación el exceso de presión impide que el extractor de humos pueda aspirar la cantidad de aire de combustión que se necesita por lo que empieza a producirse una combustión pobre en oxigeno que se acentúa a cada momento. Cuando esta situación llega al límite y la estufa detecta un posible peligro, salta una alarma AL8 o A05 (según display) indicando alarma de presostato.
  • Página 25: Temperatura Humos

    12.9 TEMPERATURA HUMOS Para verificar la temperatura de los humos a la salida es suficiente pulsar la tecla P2. 12.10 APAGADO Para apagar la estufa pulsar la tecla P4: aparece la inscripción “LIMPIEZA FINAL". Después de 10 minutos se apaga también el aspirador de humos (eso sucede siempre a pesar del hecho de que la estufa sea caliente o fría).
  • Página 26: Reabastecimiento Pellets

    Fig. 30 - Abertura correcta del saco del pellets MODELO RONDO': durante el abastecimiento del pellet es aconsejable insertar la tapa del depósito en la hendidura de aireación como en Fig. 31 a pág. 26. Así se evita la caida del pellet en el interior de la estufa entre las partes mecánicas y eléctricas.
  • Página 27: Dispositivos De Seguredad

    Las pilas usadas contienen metales perjudiciales para el medio ambiente, por lo que se deben eliminar por separado en contenedores oportunos. Fig. 32 - Mando LEYENDA Fig. 32 a pág. 27 Tecla 1 Incrementa la temperatura deseada Tecla 2 Decrementa la temperatura deseada Tecla 3 On / off Tecla 4...
  • Página 28: Alarma "Falla Ven-Humo

    en "OFF". • Verificar la tipología de error según ALARMAS a pág. 34. • Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4. 13.5 ALARMA "FALLA VEN-HUMO" "ALARMA ACTIVADA" "AL 4 - FALLA VEN-HUMO": el aspirador de humos está roto. •...
  • Página 29: Limpieza Del Brasero Y Cajon De Cenizas

    • Después de un período de no utilización, antes de encender la estufa hay que controlar que no estén obstruidas las boquillas de salida de humos. • Si la estufa se utiliza continuamente, toda la implantación (chimenea incluida) tiene que ser limpiada y controlada más frecuentemente.
  • Página 30: Limpieza Camara De Humos

    La parrilla de protección para las manos nunca tiene que ser sacada de su alojamiento. Limpiar el hundo del depósito y la parte visible de la coclea exclusivamente como se ve en la foto (véase Fig. 39 a pág. 29). 14.4 LIMPIEZA CAMARA DE HUMOS Cada 4/8 semanas hay que proveer a la limpieza de la garganta de humos.
  • Página 31: Limpieza Ventilador Ambiente

    • Remover la parrilla anterior (véase Fig. 46 a pág. 31) y aspirar las cenizas y el polvo al interior (véase Fig. 47 a pág. 31). 14.8 LIMPIEZA DE LOS CANALES DE HUMOS (MODELO RONDO') Limpiar cada año los conductos de humos. Fig. 48 - Paneles que hay que sacar Fig.
  • Página 32: Limpieza De Los Canales De Humos (Modelo Mika / Kami / Elan)

    • Alojamiento de los pasajes de humos (véase Fig. 50 a pág. 31). Fig. 51 - Extracción de los tapones Fig. 52 - Limpieza con escobilla Fig. 53 - Limpieza canales • Destornillar los 2 tornillos del panel cincato para cerrar los compartimientos de humos (véase Fig. 52 a pág. 32). •...
  • Página 33: Limpieza Anual De Los Conductos De Humos

    • Destornillar los 2 tornillos del panel inferior (véase Fig. 59 a pág. 32). Fig. 60 - Extracción de los tapones Fig. 61 - Limpieza con escobilla Fig. 62 - Limpieza canales • Voltear el panel inferior hacia el exterior y destornillar los 2 tornillos del panel cincato para cerrar los compartimientos de humos (véase Fig.
  • Página 34: Limpieza Del Cristal

    14.15 LIMPIEZA DEL CRISTAL La vitrocerámica de la puerta resiste hasta 700°C pero no a los choque térmicos. La eventual limpieza con los productos en comercio para cristales tiene que ser efectuada con el cristal frío para que eso no explote. Es aconsejable limpiar el cristal de la puerta fuego todos los días! EN CASO DE ANOMALIAS 15.1...
  • Página 35 ALARMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Fusible de protección Sustituir el fusible (1,25A). aspirador de humos fallo AL 4 - FALLA El pellets puede quemas también gracias a la depresión VEN-HUMO del conducto de la chiemenea sin la ayuda del Aspirador de humos fallo apsirador.
  • Página 36 ALARMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Exceso de temperatura Dejar que la estufa se enfrie. (Si el problema permanece de la caldera llamar un Técnico Autorizado). El ventilador scambiador Sustituir el ventilador ambiente. ambiente no funciona La falla de tensión en el funcionamento causa un AL 7 - Interrupción de corriente sobrecalientamento de la caldera y la intervención del...
  • Página 37: Resolución De Los Problemas

    15.2 RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS Antes de cada inspección y/o intervención por parte de un Técnico Autorizado, el Técnico tiene que verificar si los parametros de la tarjeta electronica correspondan a los de la tabla de referencia que posee. En caso de dudas sobre el uso de la estufa, llamar SIEMPRE el Técnico Autorizado para evitar daños irreparables! PROBLEMA CAUSA...
  • Página 38 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Depósito vacío Rallenar el depósito. Coclea bloqueada por un objeto extraño Limpiar la coclea. (por ejemplo clavos) El fuego se apaga Pellets de mala Probar otros tipos de pellets. y la estufa se para calidad Valor de carga del pellet Reglar la carga de pellets.
  • Página 39: Datos Técnicos

    PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN INTERVENCIÓN Estufa a la máxima potencia Temperatura y inscripción ambiente La estufa es a lo minimo. NINGUN PROBLEMA! en la pantalla alcanzada "TRABAJO, MODULACI" Estufa a la máxima potencia Temperatura y inscripción en la límite salida de La estufa es a lo minimo.
  • Página 40: Características

    16.2 CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN RONDO' 5,5 kW MIKA 5,5 kW KAMI 5,5 kW ELAN 5,5 kW ANCHURA 46 cm 43 cm 43 cm 43 cm PROFUNDIDAD 46 cm 45 cm 45 cm 45 cm ALTURA 80,7 cm 80,2 cm 80,2 cm...
  • Página 41 NOTE...
  • Página 42 NOTE...
  • Página 43 NOTE...
  • Página 44 · termoestufas estufas insertables CADEL srl FREEPOINT by Cadel Via Foresto Sud, 7 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY tel. +39.0438.738669 fax +39.0438.73343 www.cadelsrl.com Partner of: Rev.08 - 2013...

Este manual también es adecuado para:

MikaKamiElan

Tabla de contenido