Descargar Imprimir esta página

Delta Marley 986LF Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para Marley 986LF:

Publicidad

1
3
2
3
Shut off water supplies. Remove old faucet. Set new faucet into
1
place. Push faucet as far back on sink as possible. Secure with
washer (1) and threaded bracket (2). Hand tighten bracket (2) onto
shank (3). Lock bracket into position by tightening crews (4).
Connecting Spray Hose
3
Check to ensure that connector (2) is securely connected to the hose
connector (3). Pull down moderately to ensure the connection has
been made. Attach hose to faucet outlet (1) by firmly pushing
connector (2) onto the outlet until it clicks. Pull down moderately to
ensure the connection has been made.
Fermez les arrivées d'eau. Enlevez le vieux robinet. Placez
1
le nouveau robinet. Poussez le robinet vers l'arrière de l'évier
autant que possible. Fixez avec la rondelle (1) et les fixations
filetées (2). Vissez les fixations (2) à la main sur l'entrée d'eau
(3). Bloquez les fixations en place en serrant les vis (4).
Raccordement d'un tuyau de pulvérisation
3
Vérifiez pour vous assurer que le raccord (2) est connecté de façon
sécuritaire au raccord du tuyau (3). Tirez modérément vers le bas
pour assurer que la connexion a été établie. Attachez le tuyau à la
sortie du robinet (1) en poussant fermement le raccord (2) sur la
sortie jusqu'au moment où vous entendez un clic. Tirez modérément
vers le bas pour assurer que la connexion a été établie.
Cierre los suministros de agua. Quite la llave de agua vieja.
1
Coloque la llave de agua sobre. Empuje la llave de agua todo
lo que pueda hacia atrás. Fíjela con las arandelas (1) y sobre
el vástago (2). Apriete a mano el soporte (2) sobre el vástago
(3). Fije el soporte en su posición apretando los tornillos (4).
Conexión de la manguera del rociador
3
Verifique que el conector (2) esté bien conectado a la manguera (3).
Tire moderadamente hacia abajo para verificar que se haya realizado
la conexión. Conecte la manguera a la salida del grifo (1) empujando
firmemente el conector (2) sobre la salida hasta que haga clic. Tire
moderadamente hacia abajo para verificar que se haya realizado la
conexión.
1
4
1
2
3
2
1
2
4
Optional Escutcheon Installation (order RP83880 separately).
2
Insert threaded bolts (1) through baseplate (2) connecting to
escutcheon (3). Option: If sink is uneven, use silicone under
the baseplate (2). Set new faucet into place over baseplate (2).
Push faucet as far back on sink as possible. Install locknuts (4)
onto threaded bolts (1) and hand-tighten. No wrench is required.
CONNECT TO WATER SUPPLIES (HOOK-UPS NOT PROVIDED).
4
WARNING: Do not remove check valve assemblies during installation.
Installation d'écusson facultative (commandez RP83880
2
séparément). Insérez les boulons filetés (1) dans la plaque de base
(2) se raccordant à la rosace (3). Option : Si la surface du lavabo
est inégale, appliquez du composé à la silicone sous la base
(2). Placez le nouveau robinet sur la plaque de base. Poussez le
robinet vers l'arrière de l'évier autant que possible. Puis montez
les écrous de blocage (1) sur les boulons filetées (2) et serrez-les à
la main. Vous n'avez pas besoin d'une clé.
RACCORDEZ L'APPAREIL À LA TUYAUTERIE (RACCORDS
4
NON FOURNIS).
MISE EN GARDE : N'enlevez pas le clapet anti-retour pendant
l'installation.
Instalación Opcional de una Chapa (ordene RP83880 separada-
2
mente). Inserte los pernos roscados (1) por la placa de base (2)
conectándolos al chapetón (3). Opción: Si el lavamanos está
desnivelado, utilice silicona debajo de la placa de base (2).
Coloque la llave de agua sobre la placa de base. Empuje la llave
de agua todo lo que pueda hacia atrás. Atornille las contratuercas
(1) sobre los pernos roscados (2) y apriételas a mano. No es
necesario usar una llave.
CONÉCTELA A LOS SUMINISTROS DE AGUA (ACOPLES NO
4
INCLUIDOS).
PRECAUCIÓN: No quite la válvula de control durante la instalación.
Page 2
Optional Escutcheon Installation
Installation d'écusson facultative
Instalación Opcional de una Chapa
3
2
1
4
Rev. E
210265, Rev. E

Publicidad

loading