Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso
Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso

Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso

Audífono retroauricular
Ocultar thumbs Ver también para AIKIA Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
La serie AIKIA
El AK-9
Audífono retroauricular

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Widex AIKIA Serie

  • Página 1 Instrucciones de uso La serie AIKIA El AK-9 Audífono retroauricular...
  • Página 2 No deberá deshacerse de los audífonos ni de los accesorios de éstos tirándolos a la basura. Para más información sobre cómo deshacerse del audífono, por fa- vor, póngase en contacto con el distri- buidor de Widex de su país de origen.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Su audífono AIKIA ........4 El AIKIA (AK-9) .
  • Página 4: Su Audífono Aikia

    Su audífono AIKIA Usted ha elegido adquirir uno o dos audífonos Widex. Por favor, permítanos agradecerle que haya elegido nuestros productos. El audífono AIKIA ha sido desarrollado de modo que le permita a usted como usuario influir en los ajustes de éste, lo cual resultará...
  • Página 5: El Aikia (Ak-9)

    El AIKIA (AK-9) 1. Aperturas del micrófono, por las cuales llega el sonido al audífono. 2. Control de volumen, sólo en algunos modelos AIKIA. Le permitirá hacer ajustes finos en el volumen del sonido. 3. Selector de programa, le permitirá elegir entre varios programas de escucha.
  • Página 6: Información Sobre La Pila

    Información sobre la pila Tipo de pila El tipo de pila recomendado para su audífono AIKIA es: una pila de Zinc-aire, del tipo 13 Para más información sobre dónde adquirir las pi- las, por favor, consulte a su audioprotesista. Por favor, observe que en la parte posterior del emba- laje de la pila se indica la fecha de caducidad de la pila, además de instrucciones sobre cómo desha-...
  • Página 7: Cómo Introducir La Pila

    Cómo introducir la pila Acuérdese de quitar el precinto adhesivo de la pila nueva, antes de introducirla en el audífono. Si hay restos de pegamento u otros cuer- pos extraños en la pila, no debería utilizarla.
  • Página 8 Para introducir la pila en el audí- fono, abra el compartimento de pila, en la parte inferior del audí- fono. Para ello, utilice el uñero y empújelo con cuidado en la di- rección opuesta a la del interrup- tor. El signo más (+) de la pila tiene que dar hacia arri- ba.
  • Página 9: Cómo Cambiar La Pila

    Cómo cambiar la pila Si oye cuatro tonos „bip” breves mientras lleva puesto el audífono, la pila de éste se está agotan- do. Una vez agotada por completo la pila, el audí- fono no emitirá ningún sonido. El modo en el que funcionan los audífonos después de haber emitido el aviso de pila agotada es muy individual.
  • Página 10: Cómo Encender Y Apagar El Audífono

    Cómo encender y apagar el audífono El compartimento de pila se encuentra en la parte inferior del audífono. El comparti- mento de pila también fun- ciona como interruptor. Para encender el audífono, empuje con cuidado el com- partimento de pila hacia arri- ba y para apagarlo, tire de éste hacia abajo.
  • Página 11: La Identificación Del Audífono Derecho E Izquierdo

    La identificación del audífono derecho e izquierdo Si utiliza audífonos en ambos oídos, es posible distinguir un audífono del otro median- te etiquetas de colores. Para el audífono derecho se utili- zará una etiqueta roja, y para el izquierdo una azul.
  • Página 12: Cómo Ponerse El Aikia

    Cómo ponerse el AIKIA Antes de ponerse el audífono en el oído, deberá introducir una pila en éste. Empiece colocando el molde en el canal auditivo mientras lo sujeta por la parte inferior del tubo. Para facilitar el proceso, tire del oído hacia atrás y hacia arriba.
  • Página 13 Cuando se haya puesto el molde en el canal auditi- vo, ponga el audífono detrás del oído, de modo que el codo de éste se apoye en el oído, cerca de la cabeza.
  • Página 14: Los Ajustes Posibles Al Encender El Audífono

    Los ajustes posibles al encender el audífono Es posible ajustar el audífono para que éste se en- cienda de dos modos. En el ajuste normal, el audí- fono podrá pitar ligeramente al introducir usted el molde en el oído. Es posible ajustar el audífono para que éste no pite al introducirse el molde en el oído.
  • Página 15: Cómo Quitarse El Aikia

    Cómo quitarse el AIKIA Apague el audífono antes de quitárselo. Empiece quitando el propio audífono de detrás del oído. Después, tire con cuidado del molde para sacarlo del canal auditivo, mientras sujeta el molde por la parte inferior del tubo. Si le parece difícil, intente mover el molde cuidadosamente de un lado a otro, mientras lo saca del canal auditivo.
  • Página 16: El Ajuste Automático Del Sonido

    El ajuste automático del sonido El AIKIA regula automáticamente el volumen del sonido del audífono según el ambiente en el que se encuentre usted. El AIKIA mide el sonido del ambiente varios miles de veces por segundo y ajusta el sonido en relación con dichas medicio- nes.
  • Página 17: Los Ajustes Del Volumen

    Los ajustes del volumen Si su audífono tiene un con- trol de volumen, éste tendrá la forma de una pequeña pa- lanca. Si desea un volumen más alto que el del ajuste au- tomático, presione la palan- quita hacia arriba. Si desea reducir el volumen, presione la palanquita hacia abajo.
  • Página 18 Si el audífono ha estado apagado y lo vuelve a en- cender, el volumen estará al nivel normal.
  • Página 19: Los Programas De Escucha

    Los programas de escucha Su audífono AIKIA puede tener hasta cuatro pro- gramas de escucha, cada uno de ellos desarrolla- do especialmente para una situación de escucha específica. En colaboración con el audioprotesista, podrá seleccionar qué programas de escucha se- rían pertinentes para usted.
  • Página 20 AIKIA Principal: este programa es el programa estándar del AIKIA. En el programa Principal, to- das las funciones automáticas del programa ase- guran la mejor audibilidad posible, una compren- sión del habla óptima y el mayor confort en todas las situaciones de escucha. Programa Aclimatación: este programa tiene las mimas características que el programa Principal, pero proporciona menos amplificación del sonido.
  • Página 21 TV: este programa de escucha es ideal cuando de- see escuchar el sonido del televisor. M+T: en este programa de escucha, oirá a través del micrófono (M) y de la bobina inductiva (T). Este programa de escucha le permitirá escuchar directamente la fuente de sonido, al mismo tiempo que puede oír el sonido que le rodea.
  • Página 22 Tabla sobre los programas de escucha Programa Programas Para: selecciona- dos:...
  • Página 23: Cómo Cambiar De Programa De Escucha

    Cómo cambiar de programa de escucha Podrá cambiar entre los programas de escucha pulsando el botón situado en el lado del audífono. Si no desea utilizar el selec- tor de programas, pida al audioprotesista que lo deshabilite. Para indicar qué programa ha seleccionado, se uti- lizan tonos de „bip”...
  • Página 24 El número de tonos „bip” dependerá del número de programas que usted y su audioprotesista ha- yan decidido programar en el audífono. Los pro- gramas de escucha seleccionados tendrán los números 1-4. Hemos incluido esquemas adicionales al final de estas instrucciones de uso, en caso de que usted –...
  • Página 25: Mantenga Limpio Su Aikia

    Mantenga limpio su AIKIA Las herramientas de limpieza Con su audífono, recibirá las siguientes herramien- tas de limpieza: 1. El imán para la pila. Facilita la colocación de la pila en el compartimento de pila. 2. La aguja de limpieza, para la limpieza de la apertura de venting y el canal del sonido del molde.
  • Página 26: El Audífono

    El audífono Deberá limpiar el audífono con el paño suave a diario, después de haber usado el audífono. No utilice nunca agua u otros pro- ductos de limpieza. Mientras no esté utilizando su audífono, sería una buena idea dejar abierto el compartimento de pila, para que el audífono se pueda secar, eliminándose así...
  • Página 27: El Molde

    El molde Es importante mantener el molde del audífono limpio y libre de ceru- men y humedad. Si el molde está bloqueado, podrá limpiar las aper- turas con una aguja de limpieza. Una vez por semana – o más fre- cuentemente si es necesario –...
  • Página 28 Si sigue habiendo hu- medad molde cuando vaya a utilizar el audífono de nuevo, po- drá utilizar una perilla o similar para soplar aire a través del molde, para que así secar el resto de humedad. No utilice nun- ca alcohol u otros productos de limpieza para lim- piar el molde.
  • Página 29: El Mantenimiento

    El mantenimiento Si lo mantiene como es debido, tendrá su audífono durante muchos años. En lo siguiente podrá ver cómo prolongar la vida del audífono. No se olvide de apagar el audífono mientras no • lo utilice. Si no va a utilizar el audífono durante varios días, quite la pila del audífono.
  • Página 30 En lugares con una humedad relativa alta, sería • una ventaja utilizar el kit de secado de Widex para reducir al mínimo la humedad en el audí- fono. Para más información, por favor, vea las instrucciones suministradas con el kit de seca- Acuérdese de quitarse el audífono antes de du-...
  • Página 31 No introduzca nunca su audífono en un horno microondas. Sin embargo, la radiación que emiten los sistemas de vigilancia, alarmas antirrobo y teléfonos móviles es más débil, y no dañará el audífono. No utilice los audífonos Widex en minas u otras • zonas con gases explosivos.
  • Página 32: Consejos Útiles

    Consejos útiles El uso de audífonos incrementa el riesgo de • que se acumulen tapones de cerumen en el oído. Si tiene la más mínima sospecha de que tiene un tapón de cerumen en el oído, póngase en contacto con el médico. El cerumen puede causar una reducción en su audición y en el efecto que proporciona el audífono.
  • Página 33 Su audífono se fabrica utilizando materiales • plásticos modernos con un riesgo mínimo de que causen reacciones alérgicas. No obstante, observe si se produce irritación cutánea, tam- bién en el canal auditivo. En la mayoría de los casos, el audioprotesista podrá solucionar este problema.
  • Página 34: Los Auxiliares Técnicos

    Los auxiliares técnicos La entrada de audio Mediante una entrada de audio/una zapata de au- dio, es posible conectar directamente el audífono AIKIA a varios tipos de auxiliares auditivos (siste- mas FM y sistemas CROS/BiCROS), al igual que a equipos de audio (radio, TV, etc.). De este modo, podrá...
  • Página 35 Al conectar la zapata de audio al audífono, unos programas de escucha especiales sustituirán uno o varios de los programas de escucha habituales. En la tabla siguiente, el audioprotesista podrá apun- tar los programas de audio a los que podrá acceder, al igual que el número de programa que tienen.
  • Página 36 Programa Orden de programas con la zapata de audio...
  • Página 37 Importante: si se conecta el audífono a aparatos que estén conectados a un enchufe eléctrico, se deberán cumplir las normas de seguridad estable- cidas en el estándar internacional IEC 60065. No se deberá conectar el audífono a enchufes que estén dotados de los siguientes símbolos: Para más detalles sobre el uso de la entrada de au- dio, por favor, póngase en contacto con su gabine- te de audición.
  • Página 38: Los Sistemas De Fm

    AIKIA. El sistema de FM facilitará la comprensión del habla en situaciones de escucha difíciles. El sistema de FM de Widex se llama SCOLA. El sistema de FM está compuesto por un pequeño transmisor de radio con un micrófono que se debe colocar cerca de la persona que habla, y de un pe- queño receptor de radio que se conecta al AIKIA...
  • Página 39: El Control Remoto

    El control remoto El control remoto es un modo distinto de operar el audífono. El control remoto es un accesorio para su audífo- no. Con éste, podrá ajustar el volumen o cambiar entre los programas de escucha del audífono. Podrá elegir entre dos tipos de control remoto: un modelo sencillo y uno sofisticado.
  • Página 40: Si El Audífono No Funciona

    Si el audífono no funciona... En las páginas siguientes podrá ver varios conse- jos a seguir si el audífono no funciona como es de- bido. Usted mismo podrá comprobar lo siguiente, antes de acudir al audioprotesista: Si el audífono está silencioso, esto podría deberse a que: El audífono no está...
  • Página 41 Si el volumen del audífono no es lo sufi cientemente alto, podría deberse a que: La pila está casi agotada. Inserte una pila nue- • El molde está bloqueado. Normalmente, el que • la salida del sonido esté bloqueada se debe al cerumen.
  • Página 42 Si el audífono pita continuamente, esto podría deberse a que: El oído está bloqueado por cerumen. Póngase • en contacto con el otorrino. El tubo se ha roto. Cambie el tubo. • El tubo está amarillento y rígido. Cambie el •...
  • Página 43 Tabla sobre los programas de escucha Programa Programas Para: selecciona- dos:...
  • Página 44 ¡9 514 0079 004x¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2006-09 9 514 0079 004 #01...

Este manual también es adecuado para:

El ak-9

Tabla de contenido