Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso
Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso

Widex AIKIA Serie Instrucciones De Uso

Audífono retroauricular
Ocultar thumbs Ver también para AIKIA Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
La serie AIKIA
El AK-9 / AK-9é
Audífono retroauricular

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Widex AIKIA Serie

  • Página 1 Instrucciones de uso La serie AIKIA El AK-9 / AK-9é Audífono retroauricular...
  • Página 2 No deberá deshacerse de sus audífo- nos o de los accesorios de éstos tirán- dolos a la basura. Por favor, póngase en contacto con el distribuidor de Widex de su país para que éste le indi- que cómo deshacerse del audífono.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Su nuevo audífono AIKIA ....... . . 4 El AIKIA (AK-9) ......... 5 El AIKIA élan (AK-9é) .
  • Página 4: Su Nuevo Audífono Aikia

    Su nuevo audífono AIKIA Permítanos agradecerle que haya elegido un audífo- no Widex. El AIKIA es un audífono que le permitirá formar parte del proceso de adaptación del sonido a la medida de su pérdida auditiva y de los requisi- tos que le presenta su estilo de vida.
  • Página 5: El Aikia (Ak-9)

    El AIKIA (AK-9) 1. Aperturas del micrófono, por las cuales llega el sonido al audífono. 2. Control de volumen, a su disposición en algunos modelos de la serie AIKIA. Con éste, podrá hacer ajustes finos del ajuste automático de la intensidad del audífono. 3.
  • Página 6: El Aikia Élan (Ak-9É)

    El AIKIA élan (AK-9é) 1. Aperturas del micrófono, por las cuales llega el sonido al audífono. 2. Control de volumen, a su disposición en algunos modelos de la serie AIKIA. Con éste, podrá hacer ajustes finos del ajuste automático de la intensidad del audífono. 3.
  • Página 7: El Adaptador De Oído Élan

    El adaptador de oído élan 1. Codo 2. Tubo 3. Ancla 4. Punta é-tip...
  • Página 8: La Pila

    La pila El tipo de pila El tipo de pila recomendado para su audífono AIKIA una pila de zinc-aire del tipo 13 Para adquirir pilas de repuesto, por favor, consulte a su audioprotesista. Por favor, vea la fecha de cadu- cidad y las instrucciones sobre cómo deshacerse de las pilas agotadas que se indican en el paquete de las pilas.
  • Página 9: Cómo Introducir La Pila

    Cómo introducir la pila Antes de introducir una pila nueva en el audífono, no se olvide de qui- tar el precinto adhesivo. No utilice nunca pilas en las que queden res- tos del adhesivo de la etiqueta u otras substancias no deseadas.
  • Página 10 Empuje con cuidado el uñero hacia abajo para abrir el compartimento de pila. El uñero está situado en el lado opuesto al del interruptor, en la parte inferior del audífono. El signo más (+) de la pila deberá dar hacia arriba. Si no es fácil cerrar la tapa de la pila, la pila no está...
  • Página 11: Cómo Cambiar La Pila

    Cómo cambiar la pila Si oye cuatro tonos “bip” breves mientras lleva puesto el audífono, es una indicación de que la pila está a punto de agotarse. Una vez agotada comple- tamente la pila, el audífono estará completamente silencioso. El periodo exacto durante el cual podrá funcionar el audífono después de haber emitido los cuatro tonos “bip”...
  • Página 12: Cómo Encender Y Apagar El Audífono

    Cómo encender y apagar el audífono El compartimento de pila está situado en la parte inferior del audífono. El compartimento de pila también funciona como interruptor. El audífono estará encendido cuando el interruptor esté si- tuado hacia arriba, y estará apagado cuando el interruptor esté...
  • Página 13: La Identificación Derecho/Izquierdo

    La identificación Derecho/ Izquierdo Si lleva audífonos en ambos oídos, su audioprotesista po- drá poner marcas de colores para que usted pueda identifi- car fácilmente qué audífono es para cada oído (una etique- ta roja = el audífono derecho, una etiqueta azul = el audífono izquierdo).
  • Página 14: Cómo Colocar El Aikia (Ak-9) En El Oído

    Cómo colocar el AIKIA (AK-9) en el oído Introduzca una pila en el audífono. Empiece introdu- ciendo el molde en el canal auditivo mientras sujeta la parte inferior del tubo de plástico. También podría ser de ayuda tirar con cuidado del oído externo ha- cia atrás y hacia arriba con la otra mano.
  • Página 15 Una vez que se haya colocado el molde en el oído, póngase el audífono detrás del oído, de modo que el codo esté situado cómodamente en el oído, cer- ca de la cabeza.
  • Página 16: Cómo Colocar El Aikia (Ak-9É) En El Oído

    Cómo colocar el AIKIA (AK-9é) en el oído Introduzca una pila en el audífono. Empiece colo- cando el audífono detrás del oído, de modo que el codo y el tubo estén colocados confortablemente en el oído, cerca de la cabeza. Después, introduzca la punta é-tip en el canal audi- tivo mientras sujeta la parte inferior del tubo de plástico.
  • Página 17: Los Ajustes Posibles Al Encender El Audífono

    Los ajustes posibles al encender el audífono Se puede ajustar el audífono para que se encienda de varios modos: en el ajuste estándar, el audífono puede pitar ligeramente al introducir usted el mol- de/la punta é-tip en el oído. Como alternativa, se puede ajustar el audífono de modo que éste no pite mientras se introduce usted el molde/la punta é-tip en el oído.
  • Página 18: Cómo Quitarse El Aikia Del Oído

    Cómo quitarse el AIKIA del oído Apague el audífono antes de quitárselo. Empiece quitándose el audífono de detrás del oído. Después, tire con cuidado del molde/la punta é-tip mientras sujeta la parte inferior del tubo de plástico. Si le re- sulta difícil, podría ser de ayuda mover el molde/la punta é-tip con cuidado de un lado a otro, mientras tira de él.
  • Página 19: El Ajuste Automático Del Volumen

    El ajuste automático del volumen El AIKIA ajusta automáticamente el nivel de intensi- dad según el ambiente sonoro en el que se encuen- tre usted. Varios miles de veces por segundo, el AIKIA analiza el ambiente y adapta el sonido según dicho análisis.
  • Página 20: Cómo Hacer Ajustes Finos Del Volumen

    Cómo hacer ajustes finos del volumen Su audífono puede estar dotado de un control de volumen con la forma de pequeña palanca. Presione la palanca hacia arriba para incrementar el volumen ajustado automá- ticamente. Presione la pa- lanca hacia abajo para re- ducir el volumen.
  • Página 21: Programas De Escucha

    Programas de escucha Su audífono AIKIA puede tener hasta cuatro progra- mas de escucha, optimizados para situaciones de escucha distintas. Su audioprotesista seleccionará los programas adecuados para usted. Si sus necesi- dades cambian con el tiempo, el audioprotesista podrá hacer cambios en la combinación de progra- mas.
  • Página 22 Música: este programa de escucha es ideal para escuchar música. TV: este programa de escucha es ideal para escu- char el sonido del televisor. M+T: en este programa de escucha, podrá oír a tra- vés del micrófono (M) del audífono y la bobina in- ductiva (T).
  • Página 23: Cómo Cambiar Entre Los Programas De Escucha

    Cómo cambiar entre los programas de escucha Para cambiar entre los progra- mas de escucha, utilice el se- lector del programa en el lado trasero del audífono. Si no de- sea utilizar el selector de pro- gramas, podrá pedirle al audio- protesista que lo deshabilite.
  • Página 24 El número de tonos “bip” dependerá del número de programas que usted, en colaboración con el audio- protesista, haya decidido programar en el audífono. Los programas de escucha seleccionados estarán numerados, del 1 al 4. Si usted – en colaboración con su audioprotesista – desea cambiar su combinación de programas en el futuro, podrá...
  • Página 25 Tabla de programas de escucha Programa Programas Utilización: seleccionados:...
  • Página 26: Cómo Limpiar El Audífono Aikia (Ak-9)

    Cómo limpiar el audífono AIKIA (AK-9) Los accesorios de limpieza Los siguientes accesorios estarán a su disposición para el audífono: 1. Imán de pila, para facilitar la inserción de la pila en la tapa de la pila. 2. Herramienta anticerumen para la limpieza de la apertura del venting de confort y de la salida del sonido del molde.
  • Página 27: El Audífono

    El audífono No lave nunca su audífono con agua, productos de limpieza u otros líquidos. En vez de ello, limpie su audífono con un paño seco y suave después del uso diario. Mientras no esté utilizando el audífono, sería una buena idea dejar abierto el compartimento de pila para ventilar el audífono, lo cual ayudará...
  • Página 28 Desconecte el molde del tubo como mínimo una vez por se- mana y lave el molde con agua templada. Aclare bien el molde y deje que se seque durante la noche. Si sigue habiendo hume- dad en el molde cuando lo desee volver a utilizar, use una perilla o similar para secarlo.
  • Página 29: Cómo Mantener Limpio El Aikia Élan (Ak-9É)

    Cómo mantener limpio el AIKIA élan (AK-9é) Los accesorios de limpieza Los siguientes accesorios estarán a su disposición para el audífono: 1. Imán de pila, para facilitar la inserción de la pila en la tapa de la pila. 2. Herramienta anticerumen para la limpieza del adaptador de oído élan.
  • Página 30: Cómo Limpiar El Audífono

    Cómo limpiar el audífono No lave nunca su audífono con agua, productos de limpieza u otros líquidos. En vez de ello, limpie su audífono con un paño seco y suave después del uso diario. Mientras no esté utilizando el audífono, sería una buena idea dejar abierto el compartimento de pila para ventilar el audífono, lo cual ayudará...
  • Página 31 Si el tubo del adaptador de oído élan está bloquea- do, deberá limpiarlo. Sujete el codo con dos dedos, al mismo tiempo que sujeta el audífono con la mano opuesta. Tire del adaptador de oído élan hacia atrás, con un movimiento ligeramente inclinado. Después, limpie la apertura con la herramienta anticerumen.
  • Página 32 Si es necesario, podrá lavar la punta é-tip con agua templada. Desconecte la punta é-tip del adaptador de oído élan y aclare bien la punta é-tip. Deje que se seque durante la noche. Asegúrese de que la punta é-tip y el adaptador de oído élan estén limpios y secos antes de utilizarlos de nuevo.
  • Página 33: Cómo Cambiar El Adaptador De Oído Del Aikia Élan (Ak-9É)

    Cómo cambiar el adaptador de oído del AIKIA élan (AK-9é) Deberá cambiar el adaptador de oído élan con regu- laridad. La vida útil de un adaptador de oído élan es individual y dependerá de varios factores, como por ejemplo el tiempo de uso del audífono y el tipo de cerumen que se produzca en el oído del usuario.
  • Página 34 Antes de poder utilizar el adaptador de oído élan, éste deberá ser ajustado como es debido a su oído. Este ajuste puede ser complicado si no tiene la ex- periencia suficiente o la herramienta adecuada. Por ello, le recomendamos que usted y el audioprote- sista repasen las instrucciones siguientes juntos y que acuerden el suministro futuro de adaptadores de oído nuevos.
  • Página 35 La selección de la punta é-tip: lLa punta é-tip está a su disposición en cuatro tamaños. Es impor- tante elegir la punta é-tip correcta para asegurar una adaptación adecuada y confortable. La punta é-tip se tiene que colocar de modo que resulte có- moda en el canal auditivo.
  • Página 36 El ajuste del ancla: el ancla deberá tener un aro con el ta- maño apropiado para asegurar una retención cómoda de la punta é-tip en el canal auditi- vo. El aro se forma introdu- ciendo el extremo del ancla a través del pequeño orificio que hay en el lado del adapta- dor de oído élan.
  • Página 37 El tamaño es el adecuado cuando el aro del ancla soporta cómodamente la posición de la punta é-tip en el canal auditivo, de modo que el adaptador de oído élan quede bien asegurado en el oído. Seleccione los tamaños seleccionados para el adap- tador de oído élan.
  • Página 38: Cómo Mantener El Audífono

    Cómo mantener el audífono Con el mantenimiento adecuado, su audífono le proporcionará años de servicio fiable. En lo siguien- te, podrá ver varias cosas que podrá hacer usted para prolongar la vida de su audífono: • Apague su audífono mientras no lo esté utilizan- do.
  • Página 39 • En ambientes con una humedad relativa del aire alta, sería útil utilizar un kit de secado Widex para reducir la humedad en el interior del audífono. Vea las instrucciones suministradas con el kit de secado Widex. • No lleve puesto el audífono mientras se ducha o...
  • Página 40: Consejos Especiales De Cuidado Para El Aikia Élan (Ak-9É)

    Consejos especiales de cuidado para el AIKIA élan (AK-9é) • Para asegurar que el adaptador de oído élan ten- ga la forma pertinente, tenga cuidado de no re- torcerlo o presionarlo de modo que pierda su for- ma original cuando guarde su AIKIA élan en el estuche.
  • Página 41 • Es importante secar bien el adaptador de oído y la punta é-tip para mantenerlos libres de ceru- men, etc. De no ser así, se podría desconectar la punta é-tip. • Si una de las piezas del adaptador de oído élan está...
  • Página 42: Consejos

    Consejos • El uso de audífonos incrementa el riesgo de que se acumule cerumen en su oído. Si tiene la sos- pecha de que se ha acumulado un tapón de ceru- men en su oído, póngase en contacto con su médico/otorrino.
  • Página 43 • El audífono se ha fabricado con materiales mo- dernos hipoalergénicos. Sin embargo, en casos raros se puede producir irritación cutánea. Si ob- serva una irritación cutánea y o alrededor de su oído o canal auditivo, póngase en contacto con el audioprotesista.
  • Página 44: Accesorios

    Accesorios La entrada de audio Es posible conectar una zapata de audio a su audí- fono AIKIA. Esto permite la conexión directa a va- rios tipos de accesorios (sistemas FM y CROS/ BiCROS), al igual que a equipos de audio externos (radio, TV, etc.).
  • Página 45 Programa Orden de programas con la zapata de audio...
  • Página 46 Importante: si el audífono está conectado a equi- pos que estén conectados a la red de suministro, dichos equipos tendrán que cumplir con los requisi- tos de seguridad que se indican en el estándar in- ternacional IEC 60065. No conecte nunca el audífono a enchufes que ten- gan una o varias de los símbolos siguientes: Para más información sobre el uso de la entrada de audio, póngase en contacto con el audioprotesista.
  • Página 47 AIKIA. El sistema de FM hace que sea más fácil entender el habla en situaciones de escucha difíci- les. El sistema FM de Widex se denomina SCOLA. El sistema de FM consiste en un pequeño transmi- sor de radio con un micrófono que se sitúa cerca de la persona que habla, y de un pequeño receptor de...
  • Página 48 El control remoto: un modo alternativo de operar el audífono. El control remoto es un accesorio para su audífono. Le permitirá ajustar el volumen o cambiar de pro- grama de escucha en el audífono. Podrá elegir entre dos modelos distintos de control remoto: un modelo básico y uno más sofisticado.
  • Página 49: Si Su Aika (Ak-9) No Funciona Bien

    Si su AIKA (AK-9) no funciona bien... Antes de ponerse en contacto con el audioprotesis- ta, por favor, siga los consejos siguientes: Si el audífono está silencioso, esto podría deberse a que: • El audífono no está encendido. Asegúrese de que el compartimento de pila –...
  • Página 50 Si el volumen del audífono no es lo suficientemente alto, esto podría deberse a que: • La pila está casi agotada. Introduzca una pila nueva. Asegúrese de que la pila esté colocada correctamente y que el compartimento de pila esté cerrado como es debido. •...
  • Página 51 Si el audífono pita continuamente, esto podría deberse a que: • Su oído está bloqueado por cerumen. Póngase en contacto con el otorrino o el médico. • El tubo de plástico está roto. Cambie el tubo. • El tubo de plástico está rígido y amarillento. Cambie el tubo.
  • Página 52: Si Su Aika (Ak-9É) No Funciona Bien

    Si su AIKA (AK-9é) no funciona bien... Antes de ponerse en contacto con el audioprotesis- ta, por favor, siga los consejos siguientes: Si el audífono está silencioso, esto podría deberse a que: • El audífono no está encendido. Asegúrese de que el compartimento de pila –...
  • Página 53 Si el volumen del audífono no es lo suficientemente alto, esto podría deberse a que: • La pila está casi agotada. Introduzca una pila nueva. Asegúrese de que la pila esté colocada correctamente y que el compartimento de pila esté cerrado como es debido. •...
  • Página 54 Si el audífono pita continuamente, esto podría deberse a que: • Su oído está bloqueado por cerumen. Póngase en contacto con el otorrino o el médico. • El tubo de plástico está roto. Cambie el adapta- dor de oído élan •...
  • Página 55 Tabla de programas de escucha Programa Programas Utilización: seleccionados:...
  • Página 56 ¡9 514 0085 004Y¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2007-10 9 514 0085 004 #01...

Este manual también es adecuado para:

Ak-9

Tabla de contenido