9. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................23 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA...................24 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
Página 5
PORTUGUÊS falta de espaço de ventilação não poderem ser retiradas sem adequado. ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica 2.2 Ligação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica ADVERTÊNCIA! acessível após a instalação. Risco de incêndio e choque •...
Página 6
• Se a superfície do aparelho danificada podem riscar o vidro ou a apresentar fendas, desligue-o vitrocerâmica. Levante sempre estes imediatamente da corrente eléctrica. objectos quando precisar de os Isso evitará choques eléctricos. deslocar sobre a placa. • Os utilizadores portadores de •...
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura de indução Painel de comandos 180/280 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam- Função Comentário...
Página 8
Cam- Função Comentário po do sensor Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. Função Power Para activar e desactivar a função.
PORTUGUÊS 3.4 OptiHeat Control As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar (Indicador de calor residual de directamente na base dos tachos. A 3 níveis) vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos. ADVERTÊNCIA! O calor residual pode provocar queimaduras.
Página 10
4.4 Indicação na zona de Para desactivar a função: altere o grau de cozedura. cozedura 4.7 Função Power da zona de cozedura de circuito duplo A função é activada para o circuito interior se o aparelho detectar um tacho com diâmetro inferior ao do circuito...
Página 11
PORTUGUÊS Todos os indicadores acima do Para desligar o som: toque em símbolo ficam acesos. CountUp Timer (Temporizador da 5. Coloque os alimentos e alguma contagem crescente) gordura no tacho. Pode utilizar esta função para Para desactivar a função: monitorizar o tempo de funcionamento Toque no 0 da zona de cozedura de uma zona de cozedura.
Página 12
Quando a função está activa, não é a placa com , a função fica novamente possível alterar o grau de cozedura. activa. A função não desactiva as funções de 4.13 OffSound Control temporizador. (Desactivação e activação dos Para activar a função: toque em sons) acende.
Página 13
PORTUGUÊS Luz au- Fervu- Fritura tomática Modo Ligado Desliga- Desliga- Modo Ligado Veloci- Veloci- dade 1 dade 1 da ven- da ven- toinha toinha Modo Ligado Desliga- Veloci- dade 1 4.15 Hob²Hood da ven- toinha É uma função automática avançada que liga a placa a um exaustor especial.
Quando premir , aumenta Para controlar o exaustor a velocidade da ventoinha um nível. directamente no painel no Quando atingir um nível máximo e exaustor, desactive o modo automático da função. premir novamente, a velocidade da ventoinha volta para 0, ou seja, a Quando acabar de cozinhar ventoinha do exaustor é...
Página 15
PORTUGUÊS 5.2 Ruídos durante o que soe o alarme do temporizador da contagem decrescente. A diferença no funcionamento tempo de funcionamento depende do grau de cozedura definido e da duração Se ouvir: da cozedura. • estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção 5.4 Exemplos de modos de multicamadas).
Página 16
Grau de coze- Utilize para: Tempo Sugestões dura (min.) 9 - 12 Fritura ligeira: escalopes, cor- confor- Vire a meio do tempo. don bleu de vitela, costeletas, me ne- rissóis, salsichas, fígado, roux, cessário ovos, panquecas, sonhos. 12 - 13...
Página 17
PORTUGUÊS Legumes Grau de cozedura Batatas fritas, cruas 1 - 3 Batatas fritas patty 4 - 6 Legumes 4 - 6 Tachos de tamanhos diferentes podem ter tempos de aquecimento diferentes. Os tachos mais pesados armazenam mais calor do que os tachos mais leves, mas demoram mais tempo a aquecer.
Exaustores com a função Hob²Hood AEG que trabalham com esta função têm o símbolo Consulte o nosso website de produtos para saber quais são os exaustores que possuem esta função. Os exaustores 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA alimentos com açúcar. Caso contrário, ADVERTÊNCIA!
Página 19
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Active novamente a placa e defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Tocou em 2 ou mais campos Toque em apenas um cam- do sensor em simultâneo. po do sensor. A função STOP+GO está a Consulte o capítulo “Utiliza- funcionar.
Página 20
Problema Causa possível Solução A função Dispositivo de Se- Consulte o capítulo “Utiliza- está aceso. gurança para Crianças ou ção diária”. Bloqueio de Funções está a funcionar. Não existe qualquer tacho Coloque um tacho na zona. está aceso. na zona.
PORTUGUÊS utilizou a placa correctamente. Caso As instruções relativas ao Centro de contrário, a manutenção efectuada pelo Assistência Técnica e as condições da Técnico do Serviço de Assistência ou garantia encontram-se no folheto da pelo fornecedor não será gratuita, garantia. mesmo durante o período de garantia.
Página 22
2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HKL65311FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de coze- dura Tecnologia de aquecimen- Indução Diâmetro das zonas de co- Dianteira esquerda 21,0 cm zedura circulares (Ø)
Página 25
10. EFICACIA ENERGÉTICA..................47 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 28
• Conecte el enchufe a la toma de falta de una ventilación adecuada. corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese 2.2 Conexión eléctrica de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el ADVERTENCIA! aparato.
Página 29
ESPAÑOL • Si la superficie del aparato está • Los utensilios de cocina de hierro o agrietada, desconéctelo aluminio fundido, o que tengan la inmediatamente de la fuente de base dañada, pueden arañar el cristal alimentación. De esta forma evitará o la vitrocerámica.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 180/280 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
Página 31
ESPAÑOL Sensor Función Observaciones Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está...
4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de coc- Consulte los capítulos sobre calor ción se apaga. seguridad. 8 - 9 4 horas 4.1 Activación y desactivación 10 - 14 1,5 hora Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de 4.3 Ajuste de temperatura...
Página 33
ESPAÑOL Para activar la función, la Puede seleccionar la función zona de cocción debe estar para la zona de cocción fría. delantera izquierda de la placa. Para activar la función de una zona de PRECAUCIÓN! cocción: toque se enciende). Utilice sartenes laminadas Toque inmediatamente el ajuste de calor solo con niveles de correcto.
Página 34
Para desactivar la función: seleccione la Para activar la función: toque temporizador para programar el tiempo zona de cocción con y toque (00 - 99 minutos). La cuenta atrás El indicador de la zona de cocción se comenzará cuando el indicador de la apaga.
Página 35
ESPAÑOL Cuando esta función se ajusta en La función también se solo se oye el sonido cuando: desactiva cuando se apaga la placa. • se toca • El Avisador baja 4.12 Dispositivo de seguridad • El Temporizador baja • se coloque algo en el panel de para niños control.
Página 36
Luz au- Hervir Freír tomática Para la mayoría de las campanas, el sistema Modo Encendi- Veloci- Veloci- remoto esta desactivado de dad del dad del origen. Actívelo antes de ventila- ventila- usar la función.
ESPAÑOL Activación de la luz ventilador. Al pulsar se incrementa en Puede hacer que la placa de cocción un nivel la velocidad del ventilador. active automáticamente la luz al Cuando alcance un nivel intensivo y encender la placa. Para ello, ajuste el pulse de nuevo, ajustará...
Página 38
5.3 Öko Timer (temporizador cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al Eco) aumento del consumo de potencia de la zona de cocción. Significa que la zona de Con el fin de ahorrar energía, la cocción con el ajuste de calor medio usa...
Página 39
ESPAÑOL Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 5.5 Consejos para la función Ejemplos de aplicaciones de cocción para la función Fry Assist Los datos de las tablas muestran...
Página 40
Hob²Hood colocar la moneda entre la regla y el recipiente. Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo...
ESPAÑOL 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA de plástico y alimentos que ADVERTENCIA! contengan azúcar. De lo contrario la Consulte los capítulos sobre suciedad dañará la placa. Coloque el seguridad. rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo 6.1 Información general y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
Página 42
Problema Posible causa Solución STOP+GO está funcionan- Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores cu- Quite el objeto que cubre y la placa se apaga.
Página 43
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es Utilice el utensilio de cocina adecuado. adecuado. Consulte el capítulo "Conse- jos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema- del tamaño adecuado. siado pequeño para la zona.
8. INSTALACIÓN utilizarse una vez encastradas en los ADVERTENCIA! muebles adecuados y con las encimeras Consulte los capítulos sobre y superficies de trabajo apropiadas. seguridad. 8.3 Cable de conexión 8.1 Antes de la instalación • La placa se suministra con un cable Antes de instalar la placa de cocción,...
Página 45
ESPAÑOL min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HKL65311FB Número de producto (PNC) 949 595 409 00 Tipo 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania Nº...
ESPAÑOL 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HKL65311FB Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø)