Ajuster l'ensemble de poignée (cont.)
Déterminer l'accessoire de douche qui correspondra au réglage de l'accessoire
[ab] A [bb] en position 12 heures sur l'applique.
Tourner la poignée au réglage de détente correspondant à l'accessoire [ab] A
[bb]. La poignée devrait être en position verticale 12 heures.
Retirer l'ensemble de la poignée et mettre de côté.
Pour ajuster l'alignement de la poignée:
REMARQUE: L'adaptateur à cannelures permet un alignement de la poignée précis.
Retirer l'ensemble de poignée et l'adaptateur de la tige de valve.
Repositionner l'adaptateur à cannelures.
Réinstaller l'ensemble de poignée et l'adaptateur de la tige de valve.
Vérifier l'alignement. Répéter cette procédure jusqu'à ce que l'alignement de la
poignée soit satisfaisant.
Ajuste el montaje de la manija
Asegúrese de que el adaptador de la espiga de la válvula esté ligeramente sobre el
adaptador de ranuras.
Coloque el montaje de la manija sobre el adaptador de la espiga de válvula.
Abra el suministro de agua a la válvula de transferencia.
Gire el montaje de la manija hasta que el agua comience a fluir a través del
accesorio de ducha.
Determine qué accesorio de ducha corresponderá a la posición de Accesorio "A"
que es la posición de las 12 en punto en el chapetón.
Gire la manija a la posición de retén que corresponde al Accesorio "A". La manija
debe estar en la posición vertical de las 12 en punto.
Quite el montaje de la manija y colóquelo a un lado.
Para ajustar la alineación de la manija:
NOTA: El adaptador de ranuras permite el ajuste fino de alineación de la manija.
Retire el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula.
Cambie la posición del adaptador de ranuras.
Vuelva a instalar el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula.
Verifique la alineación. Repita este procedimiento hasta obtener una alineación
satisfactoria de la manija.
Kohler Co.
7
1116348-2-A