Installation/Installation/Instalación
7
Install a 1/2" (1.3 cm) nipple.
Installer un mamelon de 1/2" (1,3 cm).
Instale el niple de 1/2" (1,3 cm).
1" (2.5 cm)
The nipple should extend 1" (2.5 cm)
past the finished wall.
Le mamelon devrait s'étendre de
1" (2,5 cm) au-delà du mur fini.
El niple debe sobresalir 1" (2,5 cm)
de la pared acabada.
10
Carefully tighten the shower arm
using the strap wrench.
Serrer avec précaution le bras de
douche en utilisant la clé à sangle.
Con cuidado apriete el brazo de
ducha con una llave de correa.
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
Kohler Co.
8
9
Apply sealant tape.
Turn main water supply
Appliquer du ruban
on, divert the water to the
d'étanchéité.
shower outlet and flush
Applique cinta selladora.
the lines.
Ouvrir l'alimentation d'eau
principale, dévier l'eau à
la sortie de douche et
purger les conduites.
Abra el suministro
principal de agua, desvíe
el agua a la salida de la
ducha y haga circular
agua para limpiar las
líneas.
11
Apply sealant tape. Install the showerhead.
Appliquer du ruban d'étanchéité. Installer la
pomme de douche.
Aplique cinta selladora. Instale la cabeza
de ducha.
7
1088005-2-B