Ocultar thumbs Ver también para clearmaxx non PAPR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para optrel clearmaxx non PAPR

  • Página 1 USER MANUAL...
  • Página 2 Notes:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    QUICK START GUIDE FUNCTIONS  4 SPARE PARTS  6 ENGLISH  7 FRANÇAIS  8 DEUTSCH  9 SVENSKA  10 ITALIANO  11 ESPAÑOL 12 PORTUGUÊS 13 NEDERLANDS 14 SUOMI 15 DANSK  16 NORSK 17 POLSKI  18 ČEŠTINA  19 PYCCKNN  20 中文...
  • Página 4 clearmaxx PAPR Quick S click! Air distribution III.
  • Página 5 clearmaxx Start Guide n control...
  • Página 6 tear o...
  • Página 7: Spare Parts

    click! III. spare parts article list 1011.000 Black 4900.020 PAPR White 4900.420 5000.038 stick 5000.039 tear o 4551.024 Black 5003.263 White 5003.250.W 4156.010 Black 5004.073 White 5004.073.W Black 5004.020 White 5004.020.W...
  • Página 8 PAPR clearmaxx PAPR (1100000) (4900020 black 4900420 white) (Airhose is not included) (e3000/X PAPR is not included) IIl contrassegno riportato sul Die auf dem clearmaxx angebrachte The marking on the clearmaxx Le marquage apposé sur le clearmaxx clearmaxx contiene i seguenti dati:...
  • Página 9: English

    English PAPR Version only: I-III Air hose holder Click the air hose holder onto the headgear following the illustrations (p 2-3) Step I Connect the air hose to the helmet (steps II and III) and click the air hose into the air hose holder to fix Introduction it in place A grinding helmet is a headgear used to protect eyes, face and neck from dust and particles during grinding...
  • Página 10: Français

    Veuillez consulter les instructions de l’organisation commerciale nationale d’Optrel pour les dispositions Visière: jusqu'à 137°C / 279°F relatives à la garantie Veuillez contacter votre distributeur Optrel pour plus d’informations à ce sujet La Marquages : OS EN 175 BT (Coque du casque) garantie couvre uniquement le matériel et les défauts de fabrication Nous déclinons toute garantie ou...
  • Página 11: Deutsch

    CSA Z943 beabsichtigten Gebrauch verursacht werden, sind die Gewährleistung oder Haftung ungültig Ebenso ANSI OS Z87+ sind Haftung und Gewährleistung nicht länger gültig, wenn andere Ersatzteile als die von Optrel verkauften verwendet werden Zusätzliche Kennzeichnungen für die EN 12941 (TH3 in Kombination mit e3000/X, TH1 in...
  • Página 12: Svenska

    Läs informationen från optrels säljavdelning angående garantivillkor För mer information, kontakta din Förvaringstemperatur – 20°C till + 80°C / – 4°F till 176°F optrel återförsäljare Garantin täcker endast materialskador och tillverkningsdefekter Om skadan har Formstabilitet Hjälmens skal: upp till 220°C / 428°F uppstått på...
  • Página 13: Italiano

    Stabilità di forma Guscio del casco: fino a 220°C / 428°F Per ulteriori informazioni in merito, si prega di contattare il rivenditore Optrel La garanzia copre soltanto Visore: fino a 137°C / 279°F difetti materiali e di produzione In caso di danni dovuti a uso improprio, intervento non autorizzato o...
  • Página 14: Español

    PAPR en combinación con hardhat y e3000/X) la responsabilidad y la garantía dejarán de ser válidas si se usan piezas distintas a las vendidas por Optrel (organismo notificado CE 1024) EN 14594 (2B en combinación con suppliedair, 1B en Vida útil prevista...
  • Página 15: Português

    Marcações: OS EN 175 BT (Casco do capacete) Para mais informações a este respeito, contacte o seu revendedor Optrel A garantia aplica-se apenas a OS EN 166 BT (Viseira) defeitos de material e de fabrico A garantia perde a validade em caso de danos causados por utilização complies with CSA Z943 indevida, intervenções não autorizadas ou utilização não prevista pelo fabricante Da mesma forma,...
  • Página 16: Nederlands

    Raadpleeg voor de garantiebepalingen de instructies van de landelijke distributeur Neem voor meer Vizier: tot max 137°C / 279°F informatie hierover contact op met uw optrel-dealer Garantie beperkt zich tot materiaal- en productiefouten Markeringen OS EN 175 BT (Helm) In geval van beschadiging die is veroorzaakt door onjuist gebruik, onbevoegde manipulatie of gebruik...
  • Página 17: Suomi

    Katso optrelin kansallisen myyntiorganisaation ohjeet takuuehdoille Jos tarvitset tästä lisätietoa, ota on CSA Z943:n mukainen yhteyttä optrel-jälleenmyyjääsi Takuu myönnetään vain materiaali- ja valmistusvirheille Takuu tai vastuu ANSI OS Z87+ ei ole enää voimassa, jos vahinko johtuu asiattomasta käytöstä, luvattomasta interventiosta tai valmistajan määrittämästä...
  • Página 18: Dansk

    Ligeledes er Yderligere mærkninger for PAPR version EN 12941 (TH3 i kombination med e3000/X, TH1 i ansvaret og garantien ikke længere gyldig, hvis der anvendes andre reservedele end dem Optrel sælger (Bemyndiget organ CE 1024) kombination med hardhat og e3000/X)
  • Página 19: Norsk

    Vennligst se instruksjonene til den nasjonale salgsorganisasjonen for optrels garantibetingelser For i samsvar med CSA Z943 ytterligere informasjon i denne forbindelse, vennligst kontakt din optrel-forhandler Garantien dekker kun ANSI OS Z87+ material- og produksjonsfeil Dersom skader skyldes feil bruk, uautorisert intervensjon eller bruk som ikke er beregnet av produsenten, bortfaller garantien og ansvaret På...
  • Página 20: Polski

    Warunki gwarancji zawierają instrukcje dla krajowej sieci sprzedaży wyrobów optrel. Dalszych informacji Oznaczenia: OS EN 175 BT (Płaszcz hełmu) w tym zakresie udzieli najbliższy dealer firmy optrel. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i OS EN 166 BT (Osłona twarzy) wady wykonania. Gwarancja lub odpowiedzialność producenta nie stosują się w przypadku uszkodzeń...
  • Página 21: Čeština

    Záruční ustanovení viz pokyny prodejní společnosti dané země. Pro další informace k tomuto bodu, Skladovací teplota – 20°C až + 80°C / – 4°F až 176°F kontaktujte prosím vašeho prodejce optrel. Záruku poskytujeme pouze na vady materiálu a na výrobní Tvarová stabilita Plášť kukly: až...
  • Página 22: Pyccknn

    несанкционированным вмешательством или использованием, не предусмотренным соответствует CSA Z94.3 изготовителем, гарантия становится недействительной. Аналогичным образом, ответственность ANSI OS Z87+ и гарантия более не действуют, если используются неоригинальные запасные части Optrel. Ожидаемый срок службы Дополнительные маркировки для EN 12941 (TH3 в комбинации с e3000/X, TH1 в...
  • Página 23 EN 12941 (TH3 与 e3000/X 组合使用, TH1 保修与责任 (指定机构 CE 1024) 与 hardhat 与e3000/X 组合使用) 保修条款请见 Optrel 本国销售组织的指示。 详细信息请咨询 Optrel 经销商。 保修仅限 EN 14594 (2B 与 suppliedair 组合使用, 1B 于材料和制造缺陷。 对于由于使用不当、 非法更改或者用于非制造商规定用途而引起的 与 hardhat 与suppliedair 组合使用) 损坏,概不提供保修, 也不承担任何责任。 如果使用非 Optrel 销售的其他备件 ,Optrel 同样不提供保修且不承担任何责任.
  • Página 24: Magyar

    által nem szándékolt használat esetében a jótállás és a szavatosság érvénytelenné válik. A felelősség Jelölések: OS EN 175 BT (Sisak héja) és a jótállás a nem az Optrel által értékesített pótalkatrészek használata esetében is érvénytelen lesz OS EN 166 BT (Arcvédő) Várható élettartam CSA Z94.3-nak megfelelő...
  • Página 25: Türkçe

    Garanti hükümleri için lütfen optrel ulusal satış organizasyonunun talimatlarına bakın. Bu kapsamda daha Form kararlılığı Kask kabuğu: 220°C'ye kadar fazla bilgi için lütfen optrel bayinize başvurun. Garanti yalnızca materyal ve imalat kusurları için geçerlidir. Vizör: 137°C'ye kadar Hatalı kullanım, yetkisiz müdahale veya üretici tarafından belirtilmeyen kullanım kaynaklı hasar durumunda Etiketler: OS EN 175 BT (Kask kabuğu)
  • Página 26: 日本語

    – 10°C ~ + 55°C / 14°F ~ 131°F は、 素材および製造に起因する故障にのみ適用されます。 不適切な使用、 認定されてい 保管温度 – 20°C ~ + 80°C / – 4°F ~ 176°F ない変更、 メーカーの規定する使用目的以外の使用があった場合、 保証および責任事項 は、 一切無効になります。 同様に、 Optrel 以外の交換部品を使用した場合も、 責任事項 形状安定性 ヘルメット: 220°C / 428°F 以下 バイザー: 137°C / 279°F 以下...
  • Página 27: Ελληνικα

    οδηγιών λειτουργίας. Εγγύηση & ευθύνη Θερμοκρασία αποθήκευσης – 20°C έως + 80°C / – 4°F έως 176°F Για τους όρους εγγύησης, παρακαλούμε ανατρέξτε στις οδηγίες του εμπορικού αντιπροσώπου της Optrel στη Σταθερότητα σχήματος Περίβλημα κράνους: Έως τους 220°C / 428°F χώρα...
  • Página 28: Български

    Стабилност на формата Външна част на шлема: до 220°C / 428°F За допълнителна информация се обърнете към представител на optrel. Гаранция се предоставя Визьор: до 137°C / 279°F само за дефекти в материала и изработката. В случай на повреда, причинена от неправилна...
  • Página 29: Slovenský

    Záruka a zodpovednosť Označenia: OS EN 175 BT (Škrupina kukly) Pozrite si pokyny, ktoré získate od organizácie zastupujúcej spoločnosť Optrel vo vašej krajine. O OS EN 166 BT (Chránidlo) ďalšie informácie ohľadne týchto záležitostí požiadajte predajcu výrobkov značky Optrel. Záruka vyhovuje požiadavkám CSA Z94.3...
  • Página 30: Slovenski

    – 10°C do + 55°C / 14°F do 131°F Prosim oglejte si navodila nacionalne organizacije za prodajo optrela za garancijske določbe. Za nadaljnje informacije o teh vprašanjih, se prosim obrnite na svojega prodajalca optrel. Garancijo damo le na defekte Temperatura za shranjevanje –...
  • Página 31: Română

    ANSI OS Z87+ producător, garanția sau răspunderea își pierde valabilitatea. În mod similar, răspunderea și garanția își pierd valabilitatea în caz de utilizare de piese de schimb altele decât cele vândute de Optrel Marcaje suplimentare pentru varianta EN 12941 (TH3 împreună cu e3000/X, TH1 împreună...
  • Página 32: Eesti

    Eesti Puhastamine, desinfitseerimine ja hooldus PAPR ja PAPR versioonid: Kontrollige regulaarselt isikukaitsevahendeid vastavalt kasutusjuhendile Puhastamine: pühkige kogu kiiver neutraalse pesuvahendi lahusega niisutatud pehme lapiga Pühkige Sissejuhatus uuesti puhta veega Laske kiiver kuivas puhtas keskkonnas Hügieenilistel põhjustel vahetage regulaarselt Jahvatamise kiiver on peakatted, mida kasutatakse silmade, näo ja kaela kaitsmiseks tolmust ja osakestest higipaelad ja mugavusrihmad Desinfitseerimine: kloorilahus: pühkige puhta, pehme lapiga, mis on jahvatamise ajal Kiiver koosneb mitmest osast (vt varuosade loetelu) Sõltuvalt mudelist saab kiivrit niisutatud kloorilahusega (nt 0,5% kloorilahus koos 5000 ppm vaba klooriga) Alternatiivina võib kasutada...
  • Página 33: Lietuviškai

    Prašome peržiūrėti „Optrel“ nacionalinės pardavimo organizacijos nurodymus dėl garantinių sąlygų. Laikymo temperatūra Nuo – 20°C iki + 80°C / Nuo – 4°F iki 176°F Norėdami gauti daugiau informacijos šiuo klausimu, kreipkitės į savo „Optrel“ atstovą. Garantija suteikiama Formos stabilumas Šalmo išorė: iki 220°C / 428°F...
  • Página 34: Latviešu

    Lūdzu, skatiet garantijas vietējā pārdošanas pārstāvja izsniegtajās instrukcijās. Lai saņemtu plašāku Formas stabilitāte Aizsargmaskas karkass: līdz 220°C / 428°F informāciju šajā jautājumā, lūdzu, sazinieties ar savu optrel pārstāvi. Garantija attiecas tikai uz materiālu Vizors: līdz 137°C / 279°F un ražošanas defektiem. Nepareizas lietošanas, nepilnvarotu modifikāciju vai ražotāja neparedzētu Marķējumi:...
  • Página 35: Malti

    Markaturi: OS EN 175 BT (qoxra tal-elmu) lill-kummerċjant li minnu xtrajt il-prodott ta' optrel. Il-garanzija tgħodd biss għal żbalji materjali u tal- OS EN 166 BT (viżiera) produzzjoni. F'każijiet ta' ħsarat ikkawżati minn użu inadegwat, interventi mhux permessi jew użu mhux intiż...
  • Página 36: Gaeilge

    Marcanna: OS EN 175 BT (sliogán an chlogaid) chuid optrel ar fáil Le tuilleadh eolais a fháil, déan teagmháil le do mhiondíoltóir de chuid optrel Ní bheidh OS EN 166 BT (scáthlán) feidhm ag an mbarántas ach amháin i gcás lochtanna ábhair agus déantúsaíochta Má tharlaíonn damáiste I gcomhréir le CSA Z943...
  • Página 37: Hrvatski

    Označavanje: OS EN 175 BT (zdjela šljema) Za ostale informacije s tim u vezi molimo da se obratite svom optrel prodajnom mjestu Jamstvo vrijedi samo OS EN 166 BT (vizir) za greške u materijalu i proizvodnji. U slučajevima šteta, nastalih nepravilnim korištenjem, nedozvoljenim sukladno s CSA Z943 zahvatima ili zbog korištenja, koje proizvođač...
  • Página 38 Notes:...
  • Página 39 accessories Bumpcap black to 5002.840 attach to the headband Headgear "HALO" to clip 5003.530 on the headband 5002.900 Parking Buddy (green) 5002.910 Parking Buddy (black)
  • Página 40 PAPR Version only industriestrasse 2 complies with CSA Z943 1883 1024 ch-9630 wattwil phone: +41 (0)71 9874200 Notified body Notified body YEARS WARRANTY fax: +41 (0)71 9874299 Occupational Safety ECS GmbH European Certification Service Research Institute info@optrelcom Hüttfeldstrasse 50...

Este manual también es adecuado para:

Clearmaxx papr1100.0004900.0204900.420

Tabla de contenido