Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Φούρνος μικροκυμάτων
Microwave
Microondas
Microondas
HF12M240 HF12M540
en Instruction manual .......................13
[es]Instrucciones de uso ......................23
[pt]Instruções de serviço .....................35
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens iQ100 HF12M240

  • Página 1 Φούρνος μικροκυμάτων Microwave Microondas Microondas HF12M240 HF12M540 en Instruction manual .......13 [es]Instrucciones de uso ......23 [pt]Instruções de serviço .....35...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Αριθμός E και αριθμός FD..............9 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του www.siemens-home.bsh-group.com και στο online-shop: περιβάλλοντος.................... 9 www.siemens-home.bsh-group.com/eshops : Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας...
  • Página 3 όπως π.χ. ψωμί, με πολύ μεγάλη βαθμίδα υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ισχύος μικροκυμάτων ή για πολύ χρόνο. ατμού. Το λάδι φαγητού μπορεί να αναφλεγεί. Μη Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να Κίνδυνος πυρκαγιάς! ■ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ■ ζεσταίνετε ποτέ μόνο του το λάδι φαγητού προκαλέσει...
  • Página 4: Αιτίες Των Ζημιών

    κέλυφος ή η πέτσα. Πριν το ζέσταμα χρησιμοποιείτε ξύστρες γυαλιού, δυνατά ή τρυπήστε το κέλυφος ή την πέτσα. τραχιά υλικά καθαρισμού. Η θερμότητα στις βρεφικές τροφές δεν Το ακατάλληλο σκεύος μπορεί να ραγίσει. Κίνδυνος εγκαύματος! ■ Κίνδυνος τραυματισμού! ■ κατανέμεται ομοιόμορφα. Μη ζεσταίνετε Τα...
  • Página 5: Τοποθέτηση Και Σύνδεση .............................................................. 5 Ξεπάγωμα

    παρουσιαστεί υγρασία. Αυτό είναι κάτι το κανονικό, η λειτουργία τη διάβρωση, σκουπίζετε την υγρασία πάντοτε μετά από κάθε των μικροκυμάτων δεν επηρεάζεται από αυτό. Για να αποφύγετε μαγείρεμα. Τοποθέτηση και σύνδεση Τ ο π ο θ έ τ η σ η κ α ι σ ύ ν δ ε σ η Αυτή...
  • Página 6: Το Πεδίο Χειρισμού.......................................................................... 6 Ξεπάγωμα, Ζέσταμα Ή Μαγείρεμα Κατεψυγμένων Φαγητών

    Το πεδίο χειρισμού Τα εξαρτήματα Ειδικά εξαρτήματα Τα ειδικά εξαρτήματα μπορείτε να τα αγοράσετε στην υπηρεσία Προσοχή! τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ή στα ειδικά καταστήματα. Δώστε Κατά την αφαίρεση του σκεύους προσέξτε, να μη μετακινηθεί ο παρακαλώ τον αριθμό HZ. Μια εκτενέστερη προσφορά θα βρείτε περιστρεφόμενος...
  • Página 7: Ο Φούρνος Μικροκυμάτων.............................................................. 7 Μαγείρεμα Φαγητών

    Ο φούρνος μικροκυμάτων Τα μικροκύματα μετατρέπονται μέσα στα τρόφιμα σε θερμότητα. Εάν δεν είστε σίγουροι(ες), ότι τα μαγειρικά σας σκεύη είναι Εδώ θα βρείτε πληροφορίες για το μαγειρικό σκεύος και μπορείτε κατάλληλα για μικροκύματα, κάνετε την ακόλουθη δοκιμή: να διαβάσετε πώς ρυθμίζετε το φούρνο μικροκυμάτων. 1.
  • Página 8: Υλικά Καθαρισμού

    ξύστρες μετάλλου ή γυαλιού για τον καθαρισμό της ■ Περιοχή Υλικά καθαρισμού στεγανοποίησης, Στεγανοποίηση Ζεστό διάλυμα απορρυπαντικού πιάτων: σκληρά σύρματα τριψίματος και σφουγγάρια καθαρισμού. ■ Καθαρίστε μ’ ένα πανί καθαρισμού, μην Πριν τη χρήση πλύνετε καλά τα καινούργια σφουγγαρόπανα. τρίβετε. Μη χρησιμοποιείτε ξύστρες μετάλ- ισχυρά...
  • Página 9: Υποδείξεις Για Τους Πίνακες

    Μήνυμα σφάλματος Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση / Υπόδειξη Τα φαγητά ζεσταίνονται αργότερα απ’ Ρυθμίστηκε μια πολύ μικρή βαθμίδα ισχύος μικρο- Επιλέξτε μια μεγαλύτερη βαθμίδα ισχύος ό,τι μέχρι τώρα κυμάτων. μικροκυμάτων. Στη συσκευή τοποθετήθηκε μια μεγαλύτερη ποσό- Διπλάσια ποσότητα - διπλάσιος χρόνος. τητα...
  • Página 10 Ξεπάγωμα Βάρος Ισχύς μικροκυμάτων σε W, διάρκεια σε Υποδείξεις λεπτά Κρέας ολόκληρο, βοδινό, μοσχαρίσιο 800 γρ. 180 W, 15 λεπτά + 90 W, 10-20 λεπτά ή χοιρινό (με και χωρίς κόκκαλα) 1 κιλό 180 W, 20 λεπτά + 90 W, 15-25 λεπτά 1,5 κιλά...
  • Página 11: Ζέσταμα Φαγητών

    Ζέσταμα φαγητών Προσοχή! Ένα μεταλλικό σώμα - π.χ. το κουτάλι στο ποτήρι - πρέπει να απέχει Κίνδυνος ζεματίσματος! το λιγότερο 2 cm από τα τοιχώματα του φούρνου και της εσωτερικής πλευράς της πόρτας. Οι σπινθήρες μπορούν να Κατά το ζέσταμα υγρών μπορεί να προκύψει μια επιβράδυνση καταστρέψουν...
  • Página 12: Μαγείρεμα Και Ξεπάγωμα Με Μικροκύματα

    Μαγείρεμα φαγητών Βάρος Ισχύς μικροκυμάτων σε W, διάρ- Υποδείξεις κεια σε λεπτά Ρύζι 125 γρ. 800 W, 5-7 λεπτά + Προσθέστε τη διπλάσια ποσότητα υγρού 180 W, 12-15 λεπτά 250 γρ. 800 W, 6-8 λεπτά + 180 W, 15-18 λεπτά Γλυκά...
  • Página 13: Important Safety Information

    Malfunction table ..............18 After-sales service ..............19 Additional information on products, accessories, replacement E number and FD number ............. 19 parts and services can be found at www.siemens-home.bsh- Environmentally-friendly disposal..........19 group.com and in the online shop www.siemens-home.bsh- group.com/eshops : Important safety information Read these instructions carefully.
  • Página 14 the fuse box. Contact the after-sales Risk of explosion! service. Liquids and other food may explode when in containers that have been tightly sealed. The appliance is a high-voltage appliance. Risk of electric shock! ■ Never heat liquids or other food in Never remove the casing.
  • Página 15: Causes Of Damage

    to remove dishes from the cooking cause the ovenware to crack. Only use compartment. microwave-safe ovenware. Using the appliance for anything other If using the appliance in microwave mode Risk of burns! Risk of injury! ■ ■ than its intended purpose is dangerous. only, placing cookware and containers You are not permitted to use it to dry food made of metal or featuring metal detailing...
  • Página 16: The Control Panel

    Notes You can secure your microwave appliance directly to the ■ underside of a wall cupboard in the kitchen. Refer to the special mounting template. The ventilation slots on the left-hand side must not be ■ obstructed (there must be a clearance of at least 10 cm). You can install your microwave appliance in a fitted unit.
  • Página 17: The Microwave

    Note: Do not use the appliance if the turntable is not in place. Ensure that it is properly slotted into place. The turntable can turn clockwise or anti-clockwise. Special accessories You can purchase special accessories from the after-sales service or specialist retailers. Please specify the HZ number. You will find a comprehensive range of products in our brochures and on the Internet.
  • Página 18: Care And Cleaning

    Care and cleaning With careful care and cleaning your microwave oven will retain Area Cleaning agents its looks and remain good order. We will explain here how you should care for and clean your appliance correctly. Appliance front Hot soapy water: Clean with a dish cloth and dry with a Risk of short circuit! soft cloth.
  • Página 19: After-Sales Service

    Error message Possible cause Remedy/Note The appliance is not in operation. A The rotary selector was accidentally pressed. Press the "stop" button. cooking time appears in the display. The "start" button was not pressed after the set- Press the "start" button or clear the setting ting was made.
  • Página 20: Defrosting, Heating Up Or Cooking Frozen Food

    Turn or stir the food once or twice during the defrosting time. throughout. The giblets can be removed from poultry at this ■ Large pieces of food should be turned several times. point. The meat can still be further prepared, even if it has a small frozen core.
  • Página 21: Heating Food

    Heating food Caution! Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least 2 cm Risk of scalding! from the oven walls and the inside of the door. Sparks could There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. irreparably damage the glass on the inside of the door.
  • Página 22: Microwave Tips

    Cooking food Weight Microwave power setting in Notes watts, cooking time in minutes Sweet foods, e.g. blancmange 500 ml 600 W, 6-8 mins Stir the custard pudding thoroughly 2 to (instant) 3 times during cooking using an egg whisk. Fruit, compote 500 g 600 W, 9-12 mins Microwave tips...
  • Página 23: Produktinfo

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Número de producto (E) y número de fabricación (FD)..30 piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens- home.bsh-group.com y también en la tienda online: Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 30 www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Página 24 agua, como p. ej. el pan, no se deben aparato eléctrico entre en contacto con descongelar o calentar a demasiada los componentes calientes. potencia de microondas o durante No utilizar ni limpiadores de alta presión ni ¡Peligro de descarga eléctrica! ■...
  • Página 25: Causas De Daños

    tomates, patatas o salchichas, la piel rascadores para vidrio o productos de puede reventar . Antes de calentarlos se limpieza abrasivos o corrosivos. debe pinchar la cáscara o la piel. La vajilla no adecuada para el microondas ¡Peligro de lesiones! ■...
  • Página 26: Instalación Y Conexión

    Para evitar la corrosión, limpiar siempre el agua condensada después de cada cocción. Instalación y conexión I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • Página 27: El Panel De Mando

    El panel de mando Los accesorios Accesorios especiales Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de ¡Atención! Asistencia Técnica o en comercios especializados. Indicar el Al retirar la vajilla, asegurarse de que no se desplace el plato número HZ. En nuestros folletos y en Internet se presenta una giratorio.
  • Página 28: El Microondas

    El microondas Las microondas se transforman en calor dentro de los Si no está seguro de si su recipiente es adecuado para el alimentos. Le presentamos toda información necesaria sobre microondas, efectúe el siguiente test: recipientes y sobre cómo programar el microondas. Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½...
  • Página 29: Productos De Limpieza

    rascadores para metal o vidrio para limpiar el cristal de la ■ Zona Productos de limpieza puerta del aparato, Junta Agua caliente con un poco de jabón: rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta, ■ Limpiar con un paño de limpieza sin fro- esponjas o estropajos duros.
  • Página 30: Servicio De Asistencia Técnica

    Mensaje de error Posible causa Solución / indicación El microondas no funciona. La puerta no se ha cerrado completamente. Comprobar si la puerta se atasca por res- tos de alimentos o algún cuerpo extraño. No se ha pulsado la tecla Start. Pulsar la tecla de Start.
  • Página 31: Descongelar

    Descongelar Cuando se descongela carne y ave se produce líquido. ■ Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne. No volverlo a Notas utilizar en ningún caso ni ponerlo en contacto con otros Introducir los alimentos congelados en un recipiente alimentos.
  • Página 32: Calentamiento De Alimentos

    Descongelación, calentamiento o coc- Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias ción de alimentos congelados vatios, duración en minutos Filetes o trozos de carne en salsa, 500 g 600 W, 12-17 min separar las piezas de carne al remover p.
  • Página 33: Consejos Prácticos Para Usar El Microondas

    Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos ■ para homogeneizar su temperatura. Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los ■ recipientes. Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias vatios, duración en minutos Asado de carne picada 750 g 600 W, 20-25 min...
  • Página 34: Comidas Normalizadas Según En 60705

    Comidas normalizadas según EN 60705 Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos. Según las normas EN 60705, IEC 60705 o. DIN 44547 y EN 60350 (2009) Cocer y descongelar con el microondas Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, duración...
  • Página 35: Instruções De Segurança Importantes

    Serviço de Assistência Técnica..........41 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Número E e número FD ..............41 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.bsh-group.com e na loja Online: Eliminação ecológica ..............41 www.siemens-home.bsh-group.com/eshops Testado para si no nosso estúdio de cozinha.......42 : Instruções de segurança importantes...
  • Página 36 Nunca descongele ou aqueça alimentos Não utilize aparelhos de limpeza a alta com baixo teor de água, p. ex., pão, com pressão ou de limpeza a vapor. uma potência muito elevada do A penetração de humidade pode provocar Perigo de choque eléctrico! ■...
  • Página 37: Causas De Danos

    fechados. Retire sempre a tampa ou a orifícios esconde-se uma cavidade. A tetina. Após o aquecimento, mexa ou humidade que penetra na cavidade pode agite bem. Antes de dar o alimento à fazer rebentar o recipiente. Use criança, verifique a temperatura. exclusivamente recipientes próprios para microondas.
  • Página 38: Instalar E Ligar

    Instalar e ligar I n s t a l a r e l i g a r Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso doméstico. Coloque o aparelho de mesa sobre uma base sólida e plana (pelo menos 85 cm acima do chão). As ranhuras de ventilação estão desimpedidas.
  • Página 39: O Microondas

    Nota: Utilize o aparelho apenas com o prato rotativo colocado. O prato rotativo deve ser colocado da seguinte forma: Certifique-se de que está correctamente encaixado. O prato Coloque o aro com rodas a na cavidade que se encontra no rotativo pode rodar para a esquerda ou para a direita. interior do aparelho.
  • Página 40: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Se o seu aparelho de microondas tiver uma manutenção e Zona Produto de limpeza limpeza cuidadosas, permanecerá bonito e funcional durante Cavidade no interior Pano húmido: muito tempo. No presente capítulo explicar-lhe-emos como do aparelho Não pode penetrar água no interior do deve tratar e limpar o seu aparelho.
  • Página 41: Serviço De Assistência Técnica

    Uma anomalia, que fazer? Mensagem de erro Causa possível Solução / indicações O aparelho não funciona A ficha não foi ligada. Ligue a ficha à tomada Falha de corrente Verifique se a luz da cozinha funciona. Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o fusível correspondente ao aparelho está...
  • Página 42: Testado Para Si No Nosso Estúdio De Cozinha

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Descongelar Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como as regulações ideais para os preparar. Indicamos-lhe qual a Notas potência de microondas mais adequada para cada prato. Encontrará também conselhos sobre os recipientes e acerca Coloque os alimentos congelados num recipiente aberto ■...
  • Página 43: Aquecer Alimentos

    Utilize sempre luvas ou pegas de cozinha para retirar o ■ recipiente do forno. O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Por ■ isso, pode utilizar sal e temperos com moderação. Descongelar, aquecer ou cozinhar ali- Peso Potência de microondas em Recomendações mentos ultracongelados watts, tempo de duração em...
  • Página 44: Cozinhar Refeições

    Cozinhar refeições Cozinhe os alimentos num recipiente fechado. Se não ■ possuir uma tampa adequada para o recipiente, utilize um Notas prato ou película especial para microondas. Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que ■ O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Por ■...
  • Página 45: Refeições De Teste Segundo En 60705

    Refeições de teste segundo EN 60705 A qualidade e o funcionamento de aparelhos de microondas são testados por Institutos de Ensaio, com a ajuda destas refeições. Em conformidade com as normas EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 e EN 60350 (2009) Cozinhar e descongelar com microondas Cozinhar com microondas Prato...
  • Página 48 Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG *9000695397* 9000695397 981214 (07)

Este manual también es adecuado para:

Iq100 hf12m540/35

Tabla de contenido