Página 1
DO NOT RETURN TO STORE Call: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com RESIDENTIAL SALT & ICE MELT SPREADER Use and Care Manual See website for warranty detail Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Model 81008A Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 80 lb. Spreader 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com WARNING...
Chapin Spreader Operator’s Manual - English WARNING WARNING: IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions. Do not permit children to operate the broadcast spreader.
Página 3
Chapin Spreader Operator’s Manual - English • Assemble linkage to bail assembly (Fig. A). • Assemble linkage to rotate link (Fig. B). • Rotate the turnbuckle to adjust the gate (Fig. C). Bail Position for adjusting Gate: 1) Bail must be in rest position for Gate Closed.
Chapin Spreader Operator’s Manual - English Replacement Parts Note: Not all components shown in kit will be needed for your model. REF NO. PART NO. DESCRIPTION 6-9041 Gear Box Assembly 6-9042 Drive Shaft w/2 bearings 6-9120 Bail Assembly 6-9044 Wheels w/ hardware & instructions...
ESPARCIDOR RESIDENCIAL DE HIELO Y SAL Manual de uso y cuidado Visite el sitio web para conocer los detalles de la garantía Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. Modelo 81008A 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com 36 kg (80 lb) Esparcidora...
Español Manual del operador del esparcidor Chapin - ADVERTENCIA ADVERTENCIA: EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO O LESIONES. PARA USAR ESTE PRODUCTO DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
Página 8
Español Manual del operador del esparcidor Chapin - • Ensamble la unión al ensamblaje de sujeción (Fig. A). • Ensamble la unión para rotar el enlace (Fig. B). • Gire el tensor para ajustar la compuerta (Fig. C). Posición del travesaño para ajustar la compuesta: 1) El travesaño debe estar en posición de reposo para que la compuerta esté...
Español Manual del operador del esparcidor Chapin - INSTALACIÓN DE TORNILLO SIN FIN Atornille el barreno en el árbol del impulsor. Atornille la tuerca sujetadora del barreno en el agujero del barreno con el dado TUERCA DEL M6. Apretar completamente con llave de tuercas para sujetar.
Español Manual del operador del esparcidor Chapin - Partes de repuesto Nota: Puede que su modelo no necesite todos los componentes mostrados en el kit. REF NO. PART NO. DESCRIPTION 6-9041 Conjunto de la caja de engranes 6-9042 Flecha de transmisión c/2 cojinetes 6-9120 Conjunto de sujeción...
Página 11
ÉPANDEUR DE SEL ET DÉGLAÇANT RÉSIDENTIEL Manuel d’utilisation et d’entretien Veuillez consulter le site Web pour en savoir plus sur la garantie Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Modèle 81008A Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. Épandeur 36 kg (80 lb) 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com AVERTISSEMENT Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation...
Français Manuel de l’utilisateur de l’épandeur Chapin - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE UTILISATION OU NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT MENER À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT OU À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE PRODUIT SANS DANGER, VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.N.
Página 13
Français Manuel de l’utilisateur de l’épandeur Chapin - • Assemblez la tringlerie à l’assemblage de l’anse (fig. A). • Assemblez la tringlerie au lien pivotant (fig. B). • Faites tourner pour le tendeur pour ajuster la vanne (Fig. C). Position de l’étrier afin d’ajuster la vanne : 1) L’étrier doit être en position de repos afin que la vanne soit fermée.
Français Manuel de l’utilisateur de l’épandeur Chapin - INSTALLATION DE LA VIS D’ALIMENTATION Vissez la vis d’alimentation à l’arbre de la roue. Vissez l’écrou de blocage de la vis d’alimentation dans son orifice à l’aide d’un tourne-écrou M6. Serrez fermement avec une clé pour bien fixer en place.
Français Manuel de l’utilisateur de l’épandeur Chapin - Pièces de rechange Remarque : Les composants présentés dans le kit ne seront pas tous nécessaires pour votre modèle. REF NO. PART NO. DESCRIPTION 6-9041 Bloc de la boîte à engrenages 6-9042 Arbre d’entraînement avec 2 paliers...