BALAY 3SC377B Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 3SC377B:

Publicidad

Enlaces rápidos

Secadora
3SC377B
es Instrucciones de uso y montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3SC377B

  • Página 1 Secadora 3SC377B es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....4 Manejo del electrodoméstico .
  • Página 4: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este aparato está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el aparato en ■...
  • Página 5: Niños/Adultos/Mascotas

    Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro del aparato, Los niños y otras personas que lo que implica un peligro no son conscientes de los mortal. riesgos que implica el uso del No instalar el aparato detrás aparato podrían resultar ■...
  • Página 6: Montaje

    Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el aparato! En caso de ingesta, consultar Si el aparato no se instala inmediatamente con un correctamente, se pueden médico.Mantener los...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de descarga eléctrica/ momento. Si esto no es incendio/daños materiales/ posible, para cumplir con la daños en el aparato! normativa de seguridad Si el cable de red del aparato pertinente, se debe integrar se modifica o se daña, podría un interruptor (desconexión...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Si se agarra alguna de las Advertencia ■ partes salientes del aparato ¡Peligro de lesiones/daños (p. ej., la puerta) para materiales/daños en el levantarlo o moverlo, estas aparato! piezas podrían romperse y El aparato puede vibrar o ■...
  • Página 9: Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad Funcionamiento Advertencia ¡Riesgo de explosión/ Advertencia incendio! ¡Riesgo de explosión/ En caso de que haya ■ incendio! quedado material residual en Las prendas que han estado en el filtro de pelusas, este se contacto con disolventes, podría inflamar durante el aceite, cera, eliminador de secado o incluso provocar cera, pintura, grasa o...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Peligro de incendio/daños ¡Riesgo de intoxicación/daños materiales/daños en el materiales! electrodoméstico! El agua de condensación no es Si se cancela un programa potable y podría estar antes de que el ciclo de contaminada con pelusas. El secado haya terminado, el agua de condensación electrodoméstico no se habrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad Si se maneja el Advertencia ■ electrodoméstico sin un ¡Riesgo de quemaduras! receptor de pelusas (p. ej., El exterior del panel trasero del filtro de pelusas, depósito de electrodoméstico se calienta pelusas, según las mucho durante el especificaciones del funcionamiento.
  • Página 12: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Si se vierte una cantidad Cuando se desconecte el ■ ■ errónea de detergente o de enchufe de la toma de agente de limpieza en el corriente, agarrar siempre aparato, se pueden producir por el propio enchufe y daños materiales o daños en nunca por el cable de red, ya el aparato.
  • Página 13 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Peligro de descarga eléctrica/ Peligro de daños materiales/ daños materiales/daños en el daños en el aparato aparato! Los agentes de limpieza y los Si hay humedad en el aparato, agentes para pretratar las se podría producir un prendas (p.
  • Página 14: Protección Del Medio

    Protección del medio ambiente Consejos para ahorrar energía Protección del medio ambiente Centrifugar las prendas antes de ■ secarlas. Cuanto más secas estén las prendas, menor será el tiempo E mbalaje/electrodoméstico de secado, con el consiguiente P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e antiguo ahorro de energía.
  • Página 15: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión ¡Atención! Instalación y conexión Riesgo de lesiones Si una persona levanta la secadora, V olumen de suministro ■ podría lesionarse debido al elevado I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n peso de la misma.
  • Página 16: Accesorios Opcionales

    Instalación y conexión Durante la instalación, asegurarse de Accesorios opcionales que: Pedido de accesorios opcionales la secadora se sitúe en una ■ servicio posventa: superficie limpia, nivelada y firme; el enchufe de alimentación de red ■ Set de conexión para columna de ■...
  • Página 17: Drenar El Agua De Condensación

    Drenar el agua de condensación Colocar la manguera del agua Œ Drenar el agua de condensada en posición de parada. condensación D urante el secado, se produce agua D r e n a r e l a g u a d e c o n d e n s a c i ó n condensada en el aparato.
  • Página 18 Drenar el agua de condensación Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en función del caso de conexión (A, B o C). ¡Atención! El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma. Comprobar si el agua se evacua con rapidez.
  • Página 19: Guía Breve

    Guía breve Guía breve G u í a b r e v e Meter la colada y cerrar la Encender la secadora. Seleccionar un programa y, puerta. en caso necesario, ajustar los ajustes predeterminados del programa. -------- Seleccionar Secar. Sacar la colada. el botón de inicio í.
  • Página 20: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato S ecadora D e s c r i p c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente de condensado 0 Panel de mandos y display 8 Iluminación interior del tambor (en función del modelo) @ Puerta de la secadora H Abertura de entrada de aire P Filtro de pelusas...
  • Página 21: Panel De Mandos

    Descripción del aparato Panel de mandos ( Utilizar el selector de programas para encender y apagar la secadora y para seleccionar los programas. 0 Programa ~ Página 25. 8 Botón de inicio para iniciar o interrumpir el programa ~ Página 27. @ Botones ~ Página 27.
  • Página 22: Panel Del Display

    Descripción del aparato Panel del display Botones del panel del display Panel del display ( Seleccionar el grado de secado. Ajuste preciso del nivel de secado. 0 Seleccionar el tiempo de secado. Antiarrugas seleccionado. 8 Seleccionar el tiempo de Listo en. Ý...
  • Página 23: Colada

    Colada Algunos detergentes y productos de ■ Colada cuidado para ropa, p. ej. almidón o suavizante, contienen partículas que P reparar la colada pueden depositarse en el sensor de C o l a d a humedad. Esto puede perjudicar la Advertencia función del sensor y, por ¡Riesgo de explosión o incendio!
  • Página 24: Clasificación De La Colada Según

    Colada Clasificación de la colada según: c Apto para secadora a Secado a temperatura normal ` Secado a baja temperatura b No utilizar secadora No cargar las prendas Nota: directamente de la lavadora en la secadora. Clasificar las prendas centrifugadas antes de introducirlas en la secadora.
  • Página 25: Programas Y Botones

    Programas y botones Programas y botones P rogramas P r o g r a m a s y b o t o n e s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes/ información de los programas Nombre del programa La carga máxima se basa en el peso seco de los tejidos ¿Para qué...
  • Página 26 Programas y botones Caliente ® 3 kg Todo tipo de tejidos, programa de tiempo. Se puede ajustar la duración del pro- grama con el botón de tiempo de Adecuado para ropa secada previamente o ligeramente húmeda, así secado. como para secar ropa gruesa y de varias capas. Notas Secar lana, calzado deportivo y peluches solo con la cesta para ■...
  • Página 27: Botones

    Programas y botones Botones Botones Explicación y notas No se pueden seleccionar todos los botones y sus funciones en todos los programas. Nota: Ajuste secado Si la ropa está demasiado húmeda después del secado, se pueden ajustar los nive- les de sequedad de forma precisa, p. ej., Seco para guardar. El nivel de sequedad se puede aumentar con el grado de sequedad en tres fases, de a è.
  • Página 28: Manejo Del Electrodoméstico

    Manejo del electrodoméstico Los ajustes predeterminados Nota: Manejo del del programa son ajustes estándar que ya vienen definidos al electrodoméstico seleccionar un programa. Tras seleccionar un programa se pueden C argar colada y encender la ver los ajustes predeterminados del M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é...
  • Página 29: Cambiar El Programa O Añadir Ropa

    Manejo del electrodoméstico Cambiar el programa o añadir Retirar la colada y apagar la ropa secadora Se puede retirar y añadir ropa, así Retirar las prendas. como cambiar o modificar el programa, Colocar el selector de programas en en cualquier momento durante el la posición «Stop».
  • Página 30: Limpiar El Filtro De Pelusas

    Manejo del electrodoméstico Limpiar el filtro de pelusas Aclarar el filtro con agua corriente para eliminar las pelusas o lavarlo en el lavavajillas. Durante el secado, el filtro de Nota: pelusas atrapa pelusas y pelos. Si el filtro de pelusas está obstruido o sucio, el flujo de aire se reduce e impide que la secadora alcance el máximo rendimiento.
  • Página 31: Vaciar El Recipiente De Condensado

    Manejo del electrodoméstico Vaciar el recipiente de Introducir el recipiente de condensado hasta que encaje en la condensado secadora. En la configuración de fábrica, el agua condensada del electrodoméstico se evacua en un recipiente para agua condensada. Se puede drenar el agua condensada del electrodoméstico a través de una manguera de evacuación hacia el...
  • Página 32: Ajustes De Tonos

    Ajustes de tonos Activar el modo de ajuste Ajustes de tonos Encender la secadora. Seleccionar el programa «Algodón» S e pueden modificar los siguientes en la posición 1 y esperar cinco A j u s t e s d e t o n o s ajustes: segundos.
  • Página 33: Limpieza

    Limpieza Girar el selector de programas en el Limpieza sentido de las agujas del reloj hasta la posición 4. L impiar la secadora y el panel El volumen de la señal audible de L i m p i e z a de mandos las teclas se muestra en el display.
  • Página 34 Limpieza Abrir por completo la tapa de ¡Atención! mantenimiento. Existe el riesgo de dañar el intercambiador térmico. Utilizar agua solamente para limpiar el intercambiador térmico y no utilizar objetos duros o afilados para eliminar la pelusa. Retirar toda pelusa de las juntas de la secadora y del intercambiador térmico.
  • Página 35: Limpiar El Sensor De Humedad

    Limpieza Limpiar el sensor de humedad La secadora está equipada con Nota: un sensor de humedad de acero inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa. Después de largos periodos de uso, el sensor de humedad puede quedar cubierto por una fina capa de cal o residuos de detergentes y productos de cuidado para ropa.
  • Página 36: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución Aparece ë en el panel Vaciar el recipiente de condensado y pulsar el botón de inicio ■...
  • Página 37 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se ha secado Al final del programa, la ropa parece más húmeda de lo que está real- ■ bien o sigue demasiado mente. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. húmeda.
  • Página 38: Servicio Posventa

    Servicio posventa Servicio posventa S ervicio posventa S e r v i c i o p o s v e n t a Si no puede rectificar el fallo usted, (averías, ¿qué hacer?), ponerse en contacto con nuestro servicio posventa. Buscaremos siempre la solución adecuada para evitar visitas innecesarias de los técnicos.
  • Página 39: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Programa Velocidad de cen- Duración** Consumo de energía** trifugado que se utiliza para centri- fugar la ropa Algodón 7 kg...
  • Página 40: Programa Más Eficaz Para Tejidos De Algodón

    Valores de consumo Programa más eficaz para tejidos de algodón El siguiente «programa de algodón estándar» (identificado con ü) es adecuado para secar ropa normal de algodón húmeda y es más eficaz en lo que respecta a su consumo de energía combinado para secar ropa de algodón húmeda. Programas estándar para algodón según la norma actual de la UE 932/2012 Programa Carga...
  • Página 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: Aprox. 46 kg Carga máxima: 7 kg Recipiente de condensado: 4,6 l Tensión conectada: 220-240 V...
  • Página 44 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001511387 www.balay.es es (9911)

Tabla de contenido