Página 1
Secadora 3SB590B es Instrucciones de uso e instalación...
Página 2
Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
Página 3
Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o e i n s t a l a c i ó n Modificar el programa o introducir Uso previsto ....4 adicionalmente ropa en la lavadora .
Página 4
Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este aparato está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el aparato en ■...
Página 5
Instrucciones de seguridad El aparato no podrá ser Cuando el aparato llegue al ■ ■ utilizado por menores de 8 final de su vida útil, años ni por personas con desconectar el enchufe de la capacidad física, sensorial o toma de corriente antes de mental reducida, así...
Página 6
Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Montaje ■ quedar accesible en todo Advertencia momento. Si esto no es ¡Peligro de descarga eléctrica/ posible, para cumplir con la incendio/daños materiales/ normativa de seguridad daños en el aparato! pertinente, se debe integrar Si el aparato no se instala un interruptor (desconexión correctamente, se pueden...
Página 7
Instrucciones de seguridad La mala colocación Advertencia ■ (apilamiento) de este ¡Peligro de incendio/daños electrodoméstico en la parte materiales/daños en el superior de una lavadora aparato! podría provocar lesiones, La utilización de alargadores o daños materiales o daños en regletas podría provocar un el electrodoméstico.
Página 8
Instrucciones de seguridad Existe el riesgo de hacerse No usar el electrodoméstico ■ ■ cortes en las manos con los si se han utilizado químicos bordes afilados del aparato. industriales para limpiar las No agarrar el aparato por los prendas. bordes afilados.
Página 9
Instrucciones de seguridad No apagar el Advertencia ■ electrodoméstico antes de ¡Peligro de incendio/daños que haya terminado el ciclo materiales/daños en el de secado, a menos que electrodoméstico! todas las prendas se retiren El electrodoméstico contiene de forma inmediata del R290, un refrigerante tambor y se extiendan (para respetuoso con el...
Página 10
Instrucciones de seguridad No subirse al aparato, ya Si se maneja el ■ ■ que la encimera podría electrodoméstico sin un romperse y producir receptor de pelusas (p. ej., lesiones. filtro de pelusas, depósito de No subirse al aparato. pelusas, según las Si se toca el tambor cuando especificaciones del ¡Ri e sgo de l e si o nes!
Página 11
Instrucciones de seguridad Si se vierte una cantidad Cuando se desconecte el ■ ■ errónea de detergente o de enchufe de la toma de agente de limpieza en el corriente, agarrar siempre aparato, se pueden producir por el propio enchufe y daños materiales o daños en nunca por el cable de red, ya el aparato.
Página 12
Consejos para el ahorro Advertencia Consejos para el ¡Peligro de lesiones/daños ahorro materiales/daños en el aparato! Centrifugar la ropa antes del ■ El uso de piezas de recambio y C o n s e j o s p a r a e l a h o r r o secado.De este modo, se acorta la accesorios distribuidos por duración del programa y se reduce...
Página 13
Instalar y conectar el aparato Colocar el aparato Instalar y conectar el aparato Advertencia ¡Riesgo de muerte! V olumen de suministro Los niños podrían quedar encerrados I n s t a l a r y c o n e c t a r e l a p a r a t o dentro del aparato, lo que implica un peligro mortal.
Página 14
Instalar y conectar el aparato Advertencia Advertencia ¡Peligro de lesiones/daños materiales/ ¡Riesgo de lesiones! daños en el aparato! El aparato es muy pesado. Su ■ El aparato puede vibrar o moverse elevación podría producir lesiones. ■ cuando está en marcha, lo que Levantar el aparato siempre con puede provocar lesiones o daños ayuda.
Página 15
Instalar y conectar el aparato La tensión de red en la toma de Instalar el electrodoméstico como ■ corriente se ha de corresponder con sigue: la tensión nominal especificada en el Instalar el electrodoméstico en una aparato (placa de características). superficie limpia, plana y firme.
Página 16
Instalar y conectar el aparato Comprobar que el enchufe de red Advertencia esté firmemente conectado. ¡Peligro de incendio/daños materiales/ El aparato está ahora listo para daños en el aparato! funcionar. La utilización de alargadores o regletas podría provocar un incendio debido al ¡Atención! calentamiento excesivo o a un Daños materiales y en el...
Página 17
Instalar y conectar el aparato Accesorios opcionales – Adaptador conexión en Y para drenar el agua Si se tiene una lavadora Solicitar los accesorios opcionales conectada al mismo desagüe, es través del Servicio de Asistencia posible conectar la manguera de Técnica: desagüe y el tubo desagüe del Cesta para lana:...
Página 18
Instrucciones breves Instrucciones breves El aparato se debe instalar y conectar de forma adecuada. ~ Página 13 N ota: I n s t r u c c i o n e s b r e v e s Antes del inicio del programa: Clasificar la ropa.
Página 19
Presentación del aparato Presentación del aparato Vista general P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Cuadro de mandos 8 Iluminación interior del tambor (según el equipamiento del electrodoméstico) @ Entrada de aire H Tapa de mantenimiento de la unidad de la base...
Página 20
Presentación del aparato Cuadro de mandos Programas Mando selector de programas Encender/apagar el aparato ■ Ajustar el programa o el objetivo de secado ■ Panel indicador Panel indicador de ajustes e información Pulsadores para los ajustes de programas y funciones adicionales o ajustes del aparato...
Página 21
Panel indicador Panel indicador P a n e l i n d i c a d o r Indicador Descripción Información Estado del programa: se enciende: indicador de estado Secado Ô Seco plancha Seco armario » Antiarrugas Ý -˜- Pausa Fin del programa “Ÿš...
Página 23
Cuadro sinóptico de los programas Cuadro sinóptico de los programas C u a d r o s i n ó p t i c o d e l o s p r o g r a m a s Programa Carga máxima Denominación de los programas La carga máxima...
Página 24
Cuadro sinóptico de los programas Camisas 1,5 kg Camisas de algodón, lino, tejidos sintéticos o mixtos. Nota: Tras el secado, planchar o colgar la ropa. La humedad restante se distribuye proporcionalmente. Super rápido 40 min 1 kg Carga mixta de tejidos sintéticos y prendas de algodón ligero. Acabado lana 0,5 kg Prendas de lana o de tejidos de mezcla de lana que se pueden lavar en la lavadora.
Página 25
Ajustes de los programas Ajustes de los programas A j u s t e s d e l o s p r o g r a m a s Ajuste del programa Función Algunos ajustes no pueden activarse en todos los programas. Los ajustes activados se muestran en Nota: el selector de programas (nivel de secado) o se realzan en claro en el panel indicador.
Página 26
Prendas Algunos detergentes y productos de ■ Prendas mantenimiento, por ejemplo, almidones o suavizantes, contienen P reparar la colada partículas que pueden acumularse P r e n d a s en el sensor de humedad. Esto Advertencia puede afectar al funcionamiento del ¡Riesgo de explosión/incendio! sensor y, por lo tanto, al resultado Algunos objetos podrían inflamarse...
Página 27
Manejar el aparato De ahí que, para obtener un ■ Manejar el resultado de secado uniforme, deban secarse juntas las prendas electrodoméstico con la misma estructura y tipo de tejido. C olocar la ropa y conectar el Cuando se mezclan prendas M a n e j a r e l a p a r a t o electrodoméstico formadas por capas finas, gruesas o...
Página 28
Manejar el aparato Introducir la ropa desdoblada en el Ajustar un programa tambor. Si se tiene activado el seguro Nota: para niños, este se debe desactivar antes de ajustar un programa. ~ Página 32 Ajustar el programa deseado. Cerrar la puerta. Si se desea, realizar ajustes en los programas.
Página 29
Manejar el aparato Modificar el programa o Interrumpir programa introducir adicionalmente El programa puede interrumpirse en ropa en la lavadora cualquier momento abriendo la puerta o pulsando Inicio/Pausa+carga (Start/ En todo momento durante el secado, Pause) . puede añadir o retirar ropa, así como cambiar o adaptar el programa.
Página 30
Manejar el aparato Vaciar el recipiente para agua Introducir el recipiente para agua condensada en el electrodoméstico condensada hasta que se note cómo encaja. Durante el secado, se produce agua condensada en el electrodoméstico. Cuando no se utiliza ninguna manguera de evacuación, el agua condensada del electrodoméstico va al recipiente de condensación.
Página 31
Manejar el aparato Retirar las pelusas de la cavidad del Limpiar las pelusas con agua filtro de pelusas. Asegurarse de que corriente caliente. no caigan pelusas dentro de la caja abierta. Secar, cerrar y volver a colocar el filtro de pelusas. Sacar el filtro de dos piezas por separado.
Página 32
Ajustes del aparato Señal de aviso Ajustes del aparato Se puede activar o desactivar la señal L os ajustes del aparato se pueden de aviso de fin de programa. Si se A j u s t e s d e l a p a r a t o activar/desactivar o modificar activa esta configuración, suena una directamente.
Página 33
Ajustes del aparato Consultar y cambiar los ajustes del Ajustar el ajuste del aparato de la aparato como se indica a siguiente manera: continuación: Ajustar el programa a la posición 3. Ajustar el programa a la posición 1. El panel indicador muestra el valor de Mantener Inicio/Pausa+carga (Start/ ajuste actual.
Página 34
Ajustes del aparato Ajustar el ajuste del aparato de la Ajustar el ajuste del aparato de la siguiente manera: siguiente manera: Ajustar el programa a la posición 4. Ajustar el programa a la posición 2. El panel indicador muestra el valor de El panel indicador muestra el valor de ajuste actual.
Página 35
Drenar el agua de condensación Soltar la manguera del agua Œ Drenar el agua de condensada de la boquilla. condensación D urante el secado, se produce agua D r e n a r e l a g u a d e c o n d e n s a c i ó n condensada en el aparato.
Página 36
Drenar el agua de condensación Presionar la manguera de Sifón: evacuación en la guía de la manguera. El punto de empalme tiene que estar asegurado con una abrazadera (rango de sujeción 12-22 mm, Asegurarse de no doblar la Nota: disponible en comercios manguera de evacuación.
Página 37
Cuidados y limpieza Desagüe del suelo: Limpieza y cuidados del aparato L impiar el aparato C u i d a d o s y l i m p i e z a Advertencia ¡Riesgo de muerte! El aparato funciona con electricidad. Existe peligro de descarga eléctrica si se tocan componentes conectados a la corriente.
Página 38
Cuidados y limpieza Limpiar el sensor de humedad Advertencia ¡Peligro de descarga eléctrica/daños El sensor de humedad mide el materiales/daños en el aparato! Nota: grado de humedad de la ropa. Tras un Si hay humedad en el aparato, se uso prolongado, pueden acumularse podría producir un cortocircuito.
Página 39
Cuidados y limpieza Limpiar la unidad de la base Desenclavar el tirador de la cubierta del intercambiador de calor. Al secar, se pueden acumular pelusas y pelos de la ropa en la unidad de la base. Limpiar la unidad de la base del aparato cuando se muestre el siguiente aviso en el panel indicador: ê.
Página 40
Cuidados y limpieza Lavar la manta filtro con agua Seguir los siguientes pasos en caso corriente y escurrir el agua a mano. de suciedad visible (opcional): a) Levantar ligeramente la lengüeta central de la pieza de inserción. Notas – En caso de detectarse abundante suciedad en la manta filtro, limpiar cuidadosamente b) Extraer la pieza de inserción en...
Página 41
Cuidados y limpieza d) Limpiar la abertura del aparato Introducir la cubierta del con un paño suave humedecido. intercambiador de calor por el agarre. Asegurarse de no dañar el Nota: intercambiador de calor descubierto. La cubierta del Nota: intercambiador de calor solo puede e) Limpiar con cuidado las láminas introducirse si la pieza insertada del intercambiador de calor con...
Página 42
Ayuda sobre el aparato Ayuda sobre el aparato A y u d a s o b r e e l a p a r a t o Averías Causa/solución El aparato no arranca Verificar el enchufe de conexión a la red eléctrica y los fusibles. Formación de arrugas.
Página 43
Ayuda sobre el aparato La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de ■ correctamente o sigue lo que está en realidad. Desdoblar la ropa y dejar que enfríe. estando muy húmeda. Adaptar el objetivo de secado deseado o aumentar el grado de secado.
Página 44
Transporte del aparato Introducir el recipiente para agua Transporte del aparato condensada en el electrodoméstico hasta que se note cómo encaja. Advertencia T r a n s p o r t e d e l a p a r a t o ¡Peligro de lesiones/daños materiales/ daños en el aparato! Si se agarra alguna de las partes...
Página 45
Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Número de revolucio- nes con el que se ha Duración** Consumo de energía** Programa centrifugado la ropa (en min)
Página 46
Características técnicas Datos técnicos Eliminación y evacuación de Dimensiones: embalajes o residuos C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i ca s ca. 850 x 600 x 650 mm (alto x ancho x profundidad) Eliminar el embalaje y el E l i m i n a c i ó...
Página 47
Servicio de Atención al Cliente Servicio de Atención al Cliente S i no se puede solucionar una avería S e r v i c i o d e A t e n c i ó n a l C l i e n t e encendiendo y apagando el aparato, ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.~ Índice de...
Página 48
Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001612962 www.balay.es es (0201)