Página 1
Radiance® G2 24" MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL...
Página 3
El presente documento está sujeto a cambios sin previo aviso. NDS proporciona esta información solo como referencia. La referencia a productos de otros proveedores no implica recomendación ni aval en modo alguno.
Índice Ficha 1 Advertencias y precauciones --------------------------------------------------------------------- ii Reciclado ----------------------------------------------------------------------------------------------- ii Declaraciones de conformidad -------------------------------------------------------------------iii Declaración legal -------------------------------------------------------------------------------------iii Ficha 2 Acerca de este manual ------------------------------------------------------------------------------ 1 Uso previsto y contraindicaciones -------------------------------------------------------------- 1 Imagen Notificación de Retención -------------------------------------------------------------- 1 Inicio rápido ------------------------------------------------------------------------------------------- 1 Encendido de la unidad ------------------------------------------------------------------------- 1 Usuarios principiantes y prueba inicial ------------------------------------------------------ 1 Ficha 3...
Este símbolo le indica al usuario que el manual del usuario y las copias traducidas están publicadas en el sitio web de NDS en: www.ndssi.com/user-manuals/ Este símbolo le indica al usuario que la unidad puede tener tensión sin aislamiento de magnitud suficiente como para provocar una descarga eléctrica.
Página 7
Requisitos de seguridad del sistema Los equipos externos conectados a la señal de entrada/salida o a otras conexiones de este producto para su uso en un entorno con pacientes deben cumplir con los requisitos de los estándares de seguridad ISO y UL/EN/IEC 60601-1. Cualquier persona que conecte dichos equipos a este producto habrá...
Página 8
Términos y condiciones Declaraciones de conformidad Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) y Directrices del Consejo sobre Estándares Europeos Este dispositivo cumple con las reglas de la FCC, sección 15 y la reglamentación 2017/745 de dispositivos médicos de la Unión Europea. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) El presente dispositivo no debe ocasionar interferencias dañinas, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan ocasionar resultados no deseados.
Página 9
NDS no asume ni autoriza a nadie a que asuma en su nombre responsabilidades que se sigan de la venta o el uso de sus productos, o que estén relacionadas con ellos. Para garantizar un uso, una manipulación y un cuidado adecuados de los productos NDS, los clientes deben consultar los manuales específicos del producto, el manual...
Se muestra el logotipo NDS seguido de un vídeo. El sistema electrónico, diseñado por NDS, incorpora tecnología SmartSync™ propietaria que durante la inicialización examina la señal entrante y muestra automáticamente la imagen de vídeo en el formato correcto.
Paneles de conectores Notas 1. A los conectores etiquetados con Y y C puede aplicarse una señal S-Video mediante 2 cables con terminación o un cable de terminación DIN 4, pero no ambos a la vez. 2. DVI 1 IN 1920 x 1200 resolución máxima.
Símbolos eléctricos Equipotencialidad: Este símbolo aparece junto al conductor de ecualización de potencial. (conector de toma a tierra) Interruptor abierto (Apagado): Este símbolo aparece en el lado abierto, o de apagado, del interruptor oscilante de la pantalla. Interruptor cerrado (Encendido): Este símbolo aparece en el lado cerrado, o de encendido, del interruptor oscilante de la pantalla.
Control El teclado de 6 botones, situado en el centro la parte inferior delantera de la pantalla, permite al usuario ajustar distintos parámetros de visualización utilizando el sistema de menús en pantalla (OSM). Para mostrar el menú de entrada estándar, pulse el botón INPUT dos veces. Selección rápida El menú...
Ajustes de imagen Pulse el botón del teclado para ajustar el Brillo, Contraste y Retroiluminación. Ajuste del brillo Pulse el botón Brillo / Contraste para mostrar el control Brillo. Pulse el botón fi o fl para ajustar el brillo de la imagen Principal. Cuando se vea una imagen PIP, pulse otra vez el botón Brillo / Contraste para acceder al control de brillo de la imagen Secundaria.
Descripción general del sistema de menú Pulse el botón MENU una vez para abrir el Sistema de menús en pantalla (OSM). Las entradas principal y secundaria se muestran en la parte superior del menú. El menú Imagen se muestra al abrir el OSM. Pulse el botón fi o fl para seleccionar el menú...
Fuente de vídeo Menú Entrada Pulse el botón INPUT dos veces para abrir el menú de entradas. En el menú Entrada se muestra: P para la entrada principal en la columna izquierda, y S para la entrada secundaria en la columna a la derecha del cursor.
PIP e intercambio Al seleccionar una entrada secundaria, se mostrará una pequeña imagen de la fuente secundaria en la esquina superior derecha de la pantalla. Control del tamaño de la imagen secundaria El tamaño de la imagen secundaria se controla pulsando botones fi o fl . Al pulsar el botón, se cambiará entre: PIP pequeño = El ancho de la imagen secundaria es el 25% del total de la pantalla.
GPIO Entrada/salida de uso general (GPIO): El control de GPIO permite al usuario cambiar el tamaño de la imagen secundaria como se describe en la página 8, intercambiar las imágenes primaria y secundaria, o mostrar un indicador de Registro en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Configuración de pantalla Menú de imagen HD-SDI Menú de imagen SD-SDI S-Video y Composite Posición horizontal (SD-SDI, S-Video y Composite sólo): Este control se desactiva al Sobreexploración se establece en 0. Desplaza la imagen a la derecha o a la izquierda. Pulse fi o fl para centrar la imagen horizontalmente. Posición vertical (SD-SDI, S-Video y Composite sólo): Este control se desactiva al Sobreexploración...
Seleccione utilizando los botones fi o fl. SmartSync™ / Modos alternativos Durante la inicialización, la tecnología SmartSync propiedad de NDS examina la señal entrante y muestra automáticamente la imagen de vídeo en el formato correcto. Para ejecutar SmartSync, resalte el parámetro SmartSync / Modos alternativos y pulse el botón fi.
Menú de imagen digital DVI Sobreexploración (Vídeo) Este parámetro está activado cuando la entrada es 16:9, o 480P o 576P, o entrelazada. 0 = La imagen se muestra con un tamaño que ocupa la pantalla sin perder información de vídeo. La imagen presentada en la pantalla puede incluir barras negras en la parte superior e inferior, o derecha e izquierda.
Menú de colore Gamma: Pulse fi o fl para seleccionar un Gamma predefinido (1.8, 2.0, 2.2, o 2.6), Vídeo PACS Notas: Video es una tabla LUT de corrección de color. PACS es una tabla LUT de tipo DICOM. Nota: Este producto tiene capacidad para mostrar imágenes de radiología (PACS) como referencia, no para diagnóstico.
Menú Configuración Posición del menú: Sitúa el menú en una de las nueve posiciones de pantalla predefinidas. Pulse el botón fi o fl para seleccionar cualquiera de las nueve posiciones de pantalla. Idioma: Selecciona un idioma de los ocho disponibles: English, Deutsch, Français, Italiano, Svenska, Español, Nederlands, .
Menú Valores predet. Valores predet. de fábrica: Muestra el mensaje Restaurando valores predet. de fábrica y restablece todos los valores predeterminados de fábrica de los ajustes. Pulse el botón de desplazamiento SCROLL para resaltar Valores predet. de fábrica y, a continuación, pulse el botón fl. Valores predet.
Pantalla negra: Apague y encienda la pantalla. Si aparece el logotipo NDS, significa que la pantalla está funcionando correctamente. Compruebe que la función de gestión de potencia (DPMS) está habilitada. Aparece el mensaje “Buscando”...
SINC. HORIZ. ANALÓG. Sin conexión MASA ANALÓGICA Sin conexión Sin conexión 90R0064 y 90R0066 sólo Actualización Flash y control serie Rx Nota: Los siguientes cables de NDS están disponibles. Cable de actualización Flash con n.º de pedido: 35Z0009 Nombre Descripción Entrada Entrada Datos de vídeo serie...
Pinout y conector GPIO Entrada/salida de uso general (GPIO) Intercambio: Cuando se cierra el pin de intercambio a GND se intercambia la posición y el tamaño de las imágenes Principal y Secundaria. Consulte la página 8 para obtener más información. Tamaño de PIP: El tamaño de la imagen Secundaria aumenta cada vez que Tamaño de PIP se conecta a GND.
Especificaciones Modelo 24 Radiance G2 Diagonal visible (pulgadas) 24.0 Luminancia máxima (cd/m², típico) Luminancia BT.709 Resolución de origen 1920 x 1200 Tamaño de punto (mm) .270 Ángulo de visualización vertical 178° Ángulo de visualización horizontal 178° Relación de contraste (nominal) 1000:1 Nivel de señal de entrada VGA a 75 ohmios 0.7 V p-p...
MEC (metiletilcetona) Tolueno Acetona *Nota: Los productos de limpieza y de desinfección adecuados que se mencionan anteriormente se han probado en productos de NDS y, si se usan como es debido, no dañan el acabado ni los componentes plásticos del producto.
Tablas de compatibilidad electromagnética Todos los dispositivos electrónicos para uso médico deben cumplir los requisitos de la norma IEC 60601-1-2. Asimismo, han de respetar las precauciones, la información de guía de Compatibilidad electromagnética (EMC) incluida en este manual y la verificación de todos los dispositivos médicos en funcionamiento simultáneo para garantizar la compatibilidad electromagnética y la coexistencia de todos los demás dispositivos médicos antes de emprender un procedimiento quirúrgico.
Página 33
Emisiones electromagnéticas Emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético-- guía Emisiones de Grupo 1 El producto emplea energía de radiofrecuencia solo para su funcionamiento radiofrecuencia interno. Así pues, sus emisiones RF son muy bajas, y no es probable que provoquen (RF) interferencia alguna en equipos electrónicos cercanos. CISPR 11 Emisiones de Clase B...
Página 34
Inmunidad electromagnética Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno. Prueba de inmunidad Prueba de inmunidad Descarga electrostática (ESD) IEC 61000-4-2 ±2, ±4, ±6, ±8kV descarga del contrato...
Página 35
Distancias de separación recomendadas Distancias de separación recomendadas entre el equipo de comunicaciones RF portátil y móvil y el producto El producto se ha diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiada estén controladas.
Página 38
+81 3 5753 2466 info@ndssi.com Oriental Media Center Suite 2302, Tower C No.4, Guang Hua Road Chao Yang District Beijing, 100026 China +86 10 8559 7859 info@ndssi.com NDS Quality System ISO 9001 and ISO 13485 FDA Registration #2954921 April 2021 60A1023 Rev F...