Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Ecostat Select 13111000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Ecostat Select 13111000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Ecostat Select 13111000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Ecostat Select 13111000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Ecostat Select

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Ecostat Select 13111000

  • Página 1 ZH 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ Ecostat Select...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise ECOSTOP Wartung Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Bedienung Maße Technische Daten Durchflussdiagramm  Reinigung Serviceteile Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 32...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage ECOSTOP Entretien Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau-instantané Instructions de service Dimensions Informations techniques Diagramme du débit  Nettoyage Pièces détachées Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
  • Página 4 English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions ECOSTOP Maintenance Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers Technical Data Operation Dimensions Flow diagram  Cleaning Spare parts Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 32...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio ECOSTOP Manutenzione Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Procedura Ingombri Dati tecnici Diagramma flusso  Pulitura Parti di ricambio Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 32...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje ECOSTOP Mantenimiento Termostato en uso con calentadores instantáneos Manejo Dimensiones Datos técnicos Diagrama de circulación  Limpiar Repuestos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 32...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies ECOSTOP Onderhoud Thermostaat en combinatie met een geiser Bediening Maten Technische gegevens Doorstroomdiagram  Reinigen Service onderdelen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 32...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger ECOSTOP Service Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Tekniske data Brugsanvisning Målene Gennemstrømningsdiagram  Rengøring Reservedele Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 32...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem ECOSTOP Manutenção Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos Funcionamento Medidas Dados Técnicos Fluxograma  Limpeza Peças de substituição Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 32...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe ECOSTOP Konserwacja Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Obsługa Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu  Czyszczenie Części serwisowe Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 32...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži ECOSTOP Údržba Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Ovládání Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku  Čištění Servisní díly Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 32...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž ECOSTOP Údržba Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi Obsluha Technické údaje Rozmery Diagram prietoku  Čistenie Servisné diely Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 32...
  • Página 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 安全功能 (参见第页 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 如最高温度为 ℃ 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 校准 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得 面损伤。 的温度与调温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! (参见第页 恒温龙头 连接连续流热水器 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制器。 保养 (参见第页 恒温龙头 淋浴: 为了确保功能正常,我们建议您使用可进行液压控制的 连续式直通加热器,并移除 -挡片 (# )。 此恒温龙头带有单向阀。 单向阀必须在符合国家或当地的法 律的情况下按照 定期检查(至少一年一次)。 技术参数 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动 工作压强:...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка ECOSTOP Указания по монтажу Техническое обслуживание Термостат с проточными нагревателями Эксплуатация Размеры Схема потока Технические данные  Очистка Κомплеκт Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 32...
  • Página 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások ECOSTOP Karbantartás Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Használat Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm  Tisztítás Tartozékok Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 32...
  • Página 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet ECOSTOP Huolto Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Tekniset tiedot Käyttö Mitat Virtausdiagrammi  Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 32...
  • Página 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar ECOSTOP Skötsel Termostat användning med varmvattenberedare Tekniska data Hantering Måtten Flödesschema  Rengöring Reservdelar Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 32...
  • Página 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija ECOSTOP Techninis aptarnavimas Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Techniniai duomenys Eksploatacija Išmatavimai Pralaidumo diagrama  Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 32...
  • Página 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu ECOSTOP Održavanje Termostat sa protočnim bojlerima Upotreba Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka  Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
  • Página 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları ECOSTOP Bakım Termostat Şofbenlerle bağlantılı Kullanımı Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı  Temizleme Yedek Parçalar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 32...
  • Página 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare ECOSTOP Întreţinere Termostat conectat la boiler instant Utilizare Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit  Curăţare Piese de schimb Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag.
  • Página 22: Περιγραφή Συμβόλων

    Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης ECOSTOP Συντήρηση Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Χειρισμός Διαστάσεις Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διάγραμμα ροής  Καθαρισμός Ανταλλακτικά Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
  • Página 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo ECOSTOP Vzdrževanje Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Upravljanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka  Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 32...
  • Página 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised ECOSTOP Hooldus Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Tehnilised andmed Kasutamine Mõõtude Läbivooludiagramm  Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 32...
  • Página 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme ķ Drošības funkcija ķ Ieregulēšana ķ ņ ķ ķ Norādījumi montāžai ECOSTOP Apkope ņ ņ Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju ņ ņ Lietošana Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma  Tīrīšana Rezerves daļas Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ķ...
  • Página 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu ECOSTOP Održavanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Rukovanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka  Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 32...
  • Página 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger ECOSTOP Vedlikehold Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Betjening Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram  Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 32...
  • Página 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Указания за монтаж ECOSTOP Поддръжка Термостат във връзка с проточни нагреватели А Обслужване Размери Технически данни Диаграма на потока  Почистване Сервизни части Контролен знак Неизправност Причина Помощ - Ц...
  • Página 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin ECOSTOP Mirëmbajtja Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Përdorimi Përmasat Të dhëna teknike Diagrami i qarkullimit  Pastrimi Pjesët e servisit Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 32...
  • Página 30 ‫عربي‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫وصف الرمز‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ .‫الجروح‬ ‫ال يسمح ألي أطفال أو أفراد بالغين يعانون من إعاقات بدنية أو ذهنية أو حسية‬ ‫وظيفة...
  • Página 31 13 0 3 0 0 15 0 G 1 / 2 3 5 0 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec P-IX DVGW SVGW WRAS...
  • Página 32 SW 30 mm SW 3 mm X + 38 mm SW 27 mm SW 3 mm...
  • Página 33 10 l/min...
  • Página 34 SW 3 mm SW 27 mm z. B. 42° C for example 42° C SW 3 mm 1 Nm SW 27 mm 8 Nm...
  • Página 36 开 ‫فتح‬ > 40 °C 关 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬ ‫إغالق‬ · · · 8 · ·...

Este manual también es adecuado para:

Ecostat select 13111400