Página 1
DO NOT RETURN NO DEVOLVERLO TO THE STORE A LA TIENDA Contact Contacto MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente * For additional resources and Frequently * Por mayor información y Preguntas Asked Questions, please visit us at Frecuentes, favor visitarnos en themdsports.com...
Before you begin FOR A QUICKER & EASIER ASSEMBLY & WARRANTY EXPERIENCE Step 1: Search for BILT Instructions and download the free BILT app. Step 2: Once in the BILT app, search by product name or model number and select. Step 3: Begin easy assembly of this product using the BILT 3D-guided interactive instructions.
English Español LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS This product is covered by a limited warranty that is effective for Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty a partir de la fecha de su compra.
English Español TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips - No incluido Phillips Screwdriver - Not Included Power Tools Herramientas eléctricas - Set Low Torque - Bajo par Destornillador de Cabeza Plana - No incluido Standard (Flat Head Screwdriver) - Not Included Llave Inglesa - Incluido Wrench - Included...
Página 5
Español English TTT415_027M PARTS LIST / LISTA DE PARTES FOR FIG. 1 FOR FIG. 1 Bola de Tenis Superficie de Superficie de Table Tennis Paleta de Tenis Table Tennis Table Surface - 2 Table Surface - 1 de Mesa Mesa - 2 Mesa - 1 Paddle de Mesa...
Español English TTT415_027M PARTS LIST / LISTA DE PARTES FOR FIG. 17 Cerrojo de Butterfly Bolt Mariposa TTT415_027M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS FOR FIG. 5, 11 FOR FIG. 5, 11 FOR FIG. 5, 11 Gorra de Pierna Gorra de Pierna Outer Leg Cap Rueda Inner Leg Cap...
Página 7
Español English FIG. 2 X 24 FIG. 2A Note: Each table section has pre-drilled holes on the inside of each section. The table top section (part 1 & part 2) will line up next to each other. The bracket (part 9) will match the pre-drilled holes as shown in FIG.
Página 8
Español English FIG. 3 FIG. 3A FIG. 3B FIG. 4 FIG. 3A Assembly / Ensamblaje FIG. 3A X 24 Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table. / Nota: la muesca del soporte de pierna A (parte 19), enfrentará...
Página 9
Español English FIG. 5 FIG. 5A FIG. 6 Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión con el soporte de parada (parte 7) sobre la pierna interna desde el exterior y desde la parte externa desde el interior.
Página 10
Español English FIG. 7 FIG. 7A Note: Place linkage tube (part 8) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión (parte 8) en la pierna interna desde el exterior y la pierna externa desde el interior.
Página 11
Español English FIG. 9 X 16 FIG. 10 FIG. 3B Assembly / Ensamblaje FIG. 3B X 24 FIG. 10A Note: The notch of leg bracket A (part 19), will face towards the center of the table. / Nota: la muesca del soporte de pierna A (parte 19), enfrentará...
Página 12
Español English FIG. 11 FIG. 11A FIG. 12 FIG. 12A Note: Place linkage tube with stop bracket (part 7) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión con el soporte de parada (parte 7) sobre la pierna interna desde el exterior y desde la parte externa desde el interior.
Página 13
Español English FIG. 13 Note: Place linkage tube (part 8) on the inner leg from the outside and outer leg from the inside. / Nota: Coloque el tubo de conexión FIG. 13A (parte 8) en la pierna interna desde el exterior y la pierna externa desde el interior.
Página 14
Español English FIG. 15 X 16 FIG. 16 Note: Use the wood blocks to align the center gap before assembling the logo panel. FIG. 16A / Nota: utilice los bloques de madera para alinear la separación central antes de ensamblar el panel del logo. FIG.
Página 15
Español English FIG. 17 FIG. 17B FIG. 17A Note: Both logo panels should be inverted when assembling. / Nota: Ambos paneles del logo deben ser invertido cuando ensamblar. TTT415_027M www.themdsports.com (Continued on the next page.) (Continúe en la siguiente página.)
Página 16
Español English FIG. 18 FIG. 18A FIG. 18B Hold up the table on its side. / Levanta la lateral de la mesa. Two adults required. / Dos adultos requeridos. Lock Wheels. / Bloquee las ruedas. FIG. 18D FIG. 18C Fold the table. / Dobla la mesa.
Página 17
Español English FIG. 19 FIG. 19A Note: Install the Table Lock accordindly. / Nota: Instale el Bloque de Mesa como corresponde. Note: Repeat the above steps for the other table half. / Nota: Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa. FIG.
Página 18
Español English Note: Unlock the table locks. / Nota: Desbloque los bloques de mesa. FIG. 20B FIG. 20C Note: Pull legs out from the table top and lower the table half to the floor. / Nota: Tire las piernas hacia afuera desde la parte superior de la mesa y baje la mitad de mesa al suelo.
Página 19
Español English FIG. 21 Note: Attach the post and the net. / Nota: Coloque el poste y la red. FIG. 21B FIG. 21A YOU ARE NOW READY TO PLAY! ¡EL PRODUCTO ESTÁ LISTO PARA QUE EMPIECEN A JUGAR! TTT415_027M www.themdsports.com (Continued on the next page.) (Continúe en la siguiente página.)
Español English STORAGE POSITION / POSICION DE ALMACENAMIENTO To Store the table / Para almacenar la mesa Step 1: Ensure the table locks are automatically locked when the table is folded. / Paso 1: asegúrese de que los bloques de mesa estén bloqueados automáticamente cuando la mesa esté...
Español English PLAYBACK POSITION / POSICION DE REPRODUCCION To Open the table / Para Abrir la mesa Step 1 Step 1: Unbuckle the Safety Strap. / Paso 1: Desabroche la Correa de Seguridad. Step 2 Step 2: Unlock the table locks. / Paso 2: Desbloque los bloques de mesa.