..................................11 INSTALACIÓN Y DISPOSITIVOS DE SEGuRIDAD ..................................11 diSPOSitivO AnticOndEnSAciÓn (OBLigAtOriO) ..........................12 dEtALLES virnA idrO ....................................13 cArActErÍSticAS ......................................14 vErificAciOnES y AgudEzAS PArA EL PriMEr EncEndidO ........................ 14 EL MOTOR DE CARGA PELLET NO fuNCIONA: ....................................14 TERMOSTATOS DE buLbO - REARMES ......................................14...
Página 4
ATTENZIONE TASSATIVO PrImA dI mOVImENTArE lA STufA TOglIErE Il rIVESTImENTO INdIcATO PEr EVITArE dANNI. WArNINg BEfOrE hANdlINg ThE STOVE, ThE cOVErINg INdIcATEd muST BE rEmOVEd TO AVOId dAmAgE. ATTENTION ImPÉrATIf AVANT dE dÉPlAcEr lE POêlE, rETIrEr lE rEVêTEmENT INdIquÉ POur ÉVITEr TOuT dOmmAgE. AchTuNg PflIchT BEVOr dEr OfEN BEWEgT WIrd, muSS dIE ANgEZEIgTE VErklEIduNg ENTfErNT WErdEN, um SchädEN Zu VErmEIdEN.
Le agradecemos por haber elegido nuestra empresa; nuestro producto es una óptima solución de calefacción nacida de la tecnología más avanzada, con una calidad de trabajo de altísimo nivel y un diseño siempre actual, con el objetivo de hacerle disfrutar siempre, con toda seguridad, la fantástica sensación que el calor de la llama le puede dar.
Página 6
INHERENTES AL MISMO. SE PROHÍBE EL USO DEL GENERADOR POR PARTE DE PERSONAS (INCLUIDOS LOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES Y MENTALES REDUCIDAS, O A PERSONAS INEXPERTAS, A MENOS QUE NO SEAN SUPERVISADAS Y CAPACITADAS EN EL USO DEL APARATO POR UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD .
DIFÍCILES (VIENTO FUERTE, HIELO) PODRÍAN INTERVENIR SISTEMAS DE SEGURIDAD QUE APAGAN EL GENERADOR. SI ESTO SUCEDE, CONTACTE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y, EN CUALQUIER CASO, NO DESHABILITE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD. EN CASO DE INCENDIO DEL CONDUCTO DE SALIDA DE HUMOS, USE LOS SISTEMAS ADECUADOS PARA ELIMINAR LAS LLAMAS O REQUIERA LA INTERVENCIÓN DE LOS BOMBEROS.
InstalacIón característIcas generales Las conexiones hidráulicas y de descarga de humos deben ser realizadas por personal cualificado, el cual debe suministrar la documentación de conformidad de la instalación de acuerdo con las normas nacionales. El instalador debe entregar al propietario o a la persona que lo represente, según la legislación vigente, la declaración de conformidad de la instalación, con: 1) el manual de uso y mantenimiento del equipo y de los componentes de la instalación (como por ejemplo canales de humo, chimenea, etc.);...
En presencia de equipos de gas de tipo B con funcionamiento intermitente no destinados a la calefacción, a estos hay que dedicar una abertura de aireación y/o ventilación. Las tomas de aire deben satisfacer los requisitos siguientes: estar protegidas con rejillas, redes metálicas, etc., sin reducir su sección neta; ...
Virna Idro es un producto completamente estanco respecto al lugar de instalación, lo que significa que es idea para las casa pasivas dado que no utiliza el aire presente en las habitaciones. aire comburente Para respetar la estanqueidad de la estufa, el tubo de conexión del aire comburente (combustión) debe estar conectado directamente con el exterior, mediante tubos y racores estancos.
INSTALACIÓN HIDRÁULICA En este capítulo se describen algunos conceptos que se refieren a la normativa italiana UNI 10412-2 (2009). Como se ha descrito anteriormente, para la instalación se deben respetar todas las posibles normativas nacionales, regionales, provinciales y municipales vigentes previstas por el país en el que se ha instalado el equipo. Durante la instalación del generador es OBLIGATORIO que la instalación conste de un manómetro para visualizar la presión del agua.
DISTANCIAS DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD SEGúN LA NORmATIVA Los sensores de seguridad de la temperatura deben estar en la máquina o a una distancia de la conexión de ida que no supere los 30 cm. Si los generadores no cuentan con todos los dispositivos, los faltantes se pueden instalar en las tuberías de ida del generador a una distancia de la máquina que no sea superior a 1 m.
caracterÍstIcas Contenido de agua del intercambiador (l) del termoproducto volumen del vaso de expansión integrado en el termoproducto (l) válvula de seguridad 3 bar integrada en el termoproducto Presostato de presión mínima y máxima integrado en termoproducto Circulador integrado en el termoproducto Altura de elevación máx.
cOlOcacIón de la estufa Para un funcionamiento correcto del producto se recomienda colocarlo de manera que esté perfectamente plano utilizando un nivel. nOtas para el cOrrectO funcIOnamIentO Tapa depósito pellet Para un correcto funcionamiento de la estufa a pellet es necesario respetar las siguientes indicaciones: Durante el funcionamiento de la estufa, la tapa del depósito pellet que la lleva lleva debe permanecer siempre cerrada.
PELLET Y CARGA Los pellet se producen sometiendo el aserrín a una presión muy alta, es decir los residuos de madera pura (sin pinturas) producidos por las serrerías, carpinterías y otras actividades relacionadas con la elaboración y la transformación de la madera. Este tipo de combustible es totalmente ecológico dado que para compactarlo no se utiliza ningún tipo de adhesivo.
Cuadro de mandos TECLA VisuALizACióN dE LOs diFErENTEs PArA ACCEdEr ON/OFF MENsAjEs dE TExTO AL MENú rEGuLACióN FOrMuLACióN POTENCiA dE TEMPErATurA FuNCiONAMiENTO Leyenda de Los iConos de La pantaLLa indica la recepción de la señal de radio indica la modulación de la estufa Apagado: comunicación radio ausente.
eL mando a distanCia Mediante el mando a distancia se tiene la posibilidad de regular todo lo que normalmente es posible realizar con la pantalla Lcd. En la tabla de abajo se detallan las diferentes funciones: on / off Al presionar de forma prolongada activa el encendido o apagado de la estufa. inCremento Aumenta la potencia de funcionamiento potenCia...
ConfiguraCiones para eL primer enCendido Una vez conectado el cable de alimentación en la parte posterior de la estufa, lleve el interruptor, siempre situado posteriormente, en la posición (I). El interruptor puesto posteriormente en la estufa sirve para dar tensión a la tarjeta de la estufa. La estufa permanece apagada y en el panel aparece una primera pantalla con el mensaje Off.
funCionamiento y LógiCa enCendido después de controlar los puntos anteriores, pulse la tecla 1 durante tres segundos para encender la estufa. Para la fase de encendido hay disponibles 15 minutos, tras el encendido y al alcanzar la temperatura de control, la estufa interrumpe la fase de encendido y pasa a PuEsTA EN MArCHA.
termostato supLementario nota : La instaLaCión La debe reaLizar un téCniCo autorizado. Existe la posibilidad de estabilizar la temperatura mediante termostato de un local adyacente a la habitación donde se ha colocado la estufa, es suficiente conectar un termostato) siguiendo el procedimiento que se describe en el punto sucesivo (se recomienda colocar el termostato ambiente mecánico opcional a una altura del piso de 1,50 m).
easy setup El peso volumétrico del pellet es la relación entre el peso y el volumen del pellet. Esta relación puede cambiar manteniendo inalterada la calidad del pellet. utilizando la función EAsY sETuP se tiene la posibilidad de cambiar el calibrado del peso volumétrico aumentando o disminuyendo los valores preconfigurados.
HabiLitaCión/desaCtivaCión deL Crono PrOCEdiMiENTO dE MANdOs Pulse la tecla 6. Pulse la tecla 3 hasta CRONO y confirme con la tecla 6. Confirme HABILITACIÓN con la tecla 6. utilice las teclas 4 - 5 para habilitar ''ON''/deshabilitar ''Off''. ...
ConfiguraCiones • feCHa-Hora • idioma Ver capítulo: configuraciones primer encendido. • set grados PANTALLA Este menú permite regular la intensidad luminosa de la pantalla. Los valores posibles son de OFF - 1 a 20. si se configura en OFF, la retroiluminación de la pantalla es de intensidad máxima y se apaga con un retraso de 60 segundos.
DESCARgA AIRE Esta función permite descargar el aire eventual presente en la estufa. Activando la función el circulador será alimentado alternativamente con fases de 30 segundos de trabajo y 30" detenido por 15 minutos. Con la estufa fría y en estado "OFF", activar la función DESCARgA AIRE confirmando con la tecla 6.
PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTE A SU REVENDEDOR O CONSULTE EL SITIO WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM Limpieza y mantenimiento ¡Siga LaS indicacioneS Siempre con La máxima Seguridad! La clavija del cable de alimentación esté desconectada, dado que el generador podría estar programado para encenderse.
Página 29
cada día braSero y cámara de combuStión: Quite por completo el conjunto rampa pellet, eliminando los residuos de ceniza en el brasero debajo. Quite el brasero vaciando los residuos de ceniza en el cenicero debajo. Aspire la ceniza de la cámara de combustión y el tubo porta-bujía.
cada 30 díaS Limpieza defLector cámara de combuStión Quite el deflector y elimine la ceniza que se ha depositado en la parte alta del deflector. ESPAÑOL...
LaS juntaS deL depóSito peLLet, eL braSero y de La puerta deL fuego garantizan eL correcto funcionamiento de La eStufa. eS neceSario que eStaS Sean periódicamente controLadaS por eL uSuario: en eL caSo que eStuvieran deSgaStadaS o dañadaS eS neceSario SuStituirLaS inmediatamente. eStaS operacioneS deberán Ser reaLizadaS por parte de un técnico HabiLitado.
LE RECOMENDAMOS NO DESCONECTAR EL GENERADOR DE LA RED ELÉCTRICA PARA QUE EL CIRCULADOR PUEDE EFECTUAR LOS CICLOS ANTIBLOQUEO NORMALES. El mantenimiento ordinario debe ser realizado al menos una vez al año. PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTE A SU REVENDEDOR O CONSULTE EL SITIO: WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ESPAÑOL...
mantenimiento ordinario MÁGENES SON CON FINALIDAD ILUSTRATIVA. LAs i Motor humos (desmontaje y limpieza conducto humos y "T"), nueva silicona en los puntos previstos Juntas, depósito pellet, inspecciones, cenicero y puerta (sustitir y aplicar silicona donde sea necesario) Cámara de combustión & intercambiador (limpieza total) incluida la limpieza del conducto de la bujía. Depósito (vaciado completo y limpieza) y control junta.
Página 34
mantenimiento ordinario MÁGENES SON CON FINALIDAD ILUSTRATIVA. LAs i Motor humos (desmontaje y limpieza conducto humos y "T"), nueva silicona en los puntos previstos Juntas, depósito pellet, inspecciones, cenicero y puerta (sustituir y aplicar silicona donde sea necesario) Cámara de combustión & intercambiador (limpieza total) incluida la limpieza del conducto de la bujía. Depósito (vaciado completo y limpieza) y control junta.
Póngase en contacto con el centro de asistencia sonda cÁMaRa Avería sonda en la cámara. Póngase en contacto con el centro de asistencia PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTE A SU REVENDEDOR O CONSULTE EL SITIO WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ESPAÑOL...
Página 36
Interfaz de salida IPWM dañada, en corto o no al PwM inteRfaz Póngase en contacto con el centro de asistencia conectada * en el caso de tarjeta suplementaria instalación. PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTE A SU REVENDEDOR O CONSULTE EL SITIO WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ESPAÑOL...
CONDICIONES DE GARANTÍA Los productos Extraflame S.p.A. están garantizados, en el marco de la Comunidad Europea, durante un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. La compra debe acreditarse mediante un documento fiscalmente válido emitido por el distribuidor (recibo, factura o albarán de transporte) que identifique el producto adquirido y la fecha de compra o entrega del mismo.
Tras el periodo de 24 meses de garantía, cualquier intervención de reparación será abonada en su totalidad por el consumidor. En caso de litigio, el órgano judicial de competencia será exclusivamente el foro de la sede legal de Extraflame S.p.A. (Vicenza-Italia).
Extraflame S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY +39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production PARA CONOCER EL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS CERCANO CONTACTAR A SU REVENDEDOR O CONSULTAR EL SITIO WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...