First Alert PC1200V Manual Del Usuario
First Alert PC1200V Manual Del Usuario

First Alert PC1200V Manual Del Usuario

Detector combinado de monóxido de carbono y humo con voz y ubicación

Publicidad

Enlaces rápidos

DETECTOR COMBINADO DE MONÓXIDO DE CARBONO
Y HUMO CON VOZ Y UBICACIÓN
Características:
Sensores separados para detectar
humo y CO; los dos sistemas
funcionan de forma independiente
Voz con ubicación programable
Señales auditivas y visuales
separadas para indicar niveles
de alarma de humo o CO
Energizado mediante dos
baterías "AA"
Gaveta de acceso lateral para un
fácil reemplazo de las baterías
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES:
Esta unidad viene con un manual del usuario que contiene
importante información sobre su funcionamiento. Si se va
a instalar esta unidad para que la usen otras personas,
deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
M08-0469-012 09/14
© 2014 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados.
Distribuido por BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Atención al Consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com

INTRODUCCIÓN

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma
correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume en
la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños;
3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados; 4) Mantenga en
buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos
eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa
ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender; 7) Mantenga las estufas
portátiles y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales
inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelas de
inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no
funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor
de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape
de incendios u otros medios confiables de escape de un piso superior en caso de
que las escaleras queden bloqueadas.

INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD

• Los Peligros, Advertencias y Precauciones lo alertan sobre instrucciones
de funcionamiento importantes o acerca de situaciones potencialmente
peligrosas. Preste atención especial a estos artículos.
• Este detector de humo/CO está aprobado para usarse en residencias de
una sola familia. NO sirve en usos marinos o en vehículos residenciales.
• La combinación de detector de humo y monóxido de carbono cuenta
con dos alarmas independientes. El detector CO no está diseñado para
detectar incendios ni otro tipo de gas. Sólo indicará la presencia de gas
de monóxido de carbono en el sensor. Puede que haya presencia de
monóxido de carbono en otras áreas. La alarma de humo no está
diseñada para detectar gas, calor o llamas.
• Este detector de humo/CO no funciona sin baterías activas. Si se retiran
las baterías por algún motivo o no se las reemplaza al terminar su vida
útil, se anula la protección.
• NUNCA ignore su detector si se activa la alarma. Consulte "Si su detector
activa la alarma" para obtener más información. No hacerlo podría causar
lesiones o la muerte.
• Las funciones de silencio están sólo destinadas a su comodidad y no
corrigen problemas. Consulte " Uso de la características de silencio "
para obtener detalles. Inspeccione siempre su casa para detectar un
problema potencial después de cualquier alarma. No hacerlo podría
causar lesiones o la muerte.
• Haga una prueba del detector una vez por semana. Si el detector falla
al hacer la prueba correctamente, ¡hágalo reemplazar inmediatamente!
Si el detector no funciona correctamente, no puede alertarlo sobre
algún problema.
• Este producto se ha fabricado para su uso en el interior, en lugares
comunes de viviendas familiares. No está diseñado para medir el acata-
miento con las normas comerciales o industriales de la Administración
de salud y seguridad ocupacional (OSHA). Individuos
con condiciones medicas que pudieran hacerlos mas sensitivos al
monoxido de carbono, podrian considerar usar un dispositivo de señal
el cual provee señales audibles y visuales de monoxido de carbono en
concentraciones abajo de 30 ppm. Para informacion adicional sobre
monoxido de carbono y su condicion medica, consulte a su medico.
MANUAL DEL USUARIO
CUMPLE CON
LA NORMAS
UL 217
Y UL 2034
Modelo
PC1200V
CONTENIDO
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sugerencias de seguridad en caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Información básica de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Guía paso a paso para programar este detector . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Lo que verá y escuchará con este detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Dónde instalar el detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dónde NO instalar el detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cómo instalar el detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Función de Bloqueo Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Si su detector de humo/CO activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Qué hacer primero-Identifique el tipo de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Que hacer si se detecta monóxido de carbona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Que hacer si se detecta humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de la características de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prueba Semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mantenimiento Regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Qué necesita saber sobre el CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
¿Qué es el CO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Síntomas del envenenamiento con CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Fuentes potenciales de CO en la vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Para detectores de CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Para detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acerca de los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consideraciones especiales de cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guía de desperfectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Todos los detectores de humo First Alert
norma, incluyendo la UL217, y están diseñadas para detectar partículas
de combustión. En todos los incendios se emiten partículas de humo en
distintas cantidades y de diversos tamaños.
En general, la tecnología de ionización es más sensible que la
tecnología fotoeléctrica para la detección de partículas chicas, que
tienden a generarse en mayores cantidades en los incendios flamígeros,
que consumen rápidamente los materiales combustibles y se propagan
con velocidad. El origen de estos incendios puede ser papeles ardiendo en un
cesto de basura o un incendio de grasa en la cocina.
En general, la tecnología fotoeléctrica es más sensible que la tecnología de
ionización para detectar partículas grandes, que tienden a producirse en
mayores cantidades en los incendios con brasa, que arden
lentamente durante horas antes de estallar en llamas. Los orígenes de
estos incendios pueden ser cigarrillos prendidos que caen en un sofá
o una cama.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de
humo en cada piso y en cada área de dormitorios de su hogar.
GUÍA PASO A PASO PARA PROGRAMAR ESTE
DETECTOR
La primera vez y cuando cambie baterías
Acción:
1. Inserte las baterías (2 baterías AA).
2. Pulse y mantenga presionado
el botón de prueba si quisiera
programar la ubicación o modificar
la ubicación del Detector. Suelte el
botón después de responder la
alarma.
3. Después de escuchar la ubicación
donde usted está colocando
el Detector, Pulse y mantenga
presionado el botón de prueba.
Ahora su detector se programó para la ubicación de su elección.
Ubicaciones disponibles:
Sótano
Oficina
Pasillo
Comedor
Estancia
Dormitorio de huéspedes
1
cumplen con los requisitos de
®
El detector dirá:
"Bienvenido, detector de humo y
monóxido de carbono First Alert."
"Ninguna ubicación programada"
si es la primera vez o "Ubicación
[por ejemplo: "Pasillo"] programada"
cuando se cambian las baterías.
"Para seleccionar un lugar, mantenga
presionado el botón de prueba ahora."
"Para guardar la ubicación, pulse y
mantenga presionado el botón de
prueba después de escuchar la
ubicación" El detector recitará una
lista de las ubicaciones (ver debajo).
"[Ubicación, "Pasillo" por ejemplo]
ubicación guardada."
Si no elige una ubicación: "Ninguna
ubicación guardada."
Corredor
Dormitorio de los niños
Cuarto de servicio
Sala de estar
Dormitorio principal
Sin ubicación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para First Alert PC1200V

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Distribuido por BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122 Atención al Consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com INTRODUCCIÓN Todos los detectores de humo First Alert cumplen con los requisitos de ® SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO norma, incluyendo la UL217, y están diseñadas para detectar partículas...
  • Página 2: Lo Que Verá Y Escuchará Con Este Detector

    LO QUE VERÁ Y ESCUCHARÁ CON ESTE DETECTOR Ubicaciones recomendadas ÁREAS SUGERIDAS PARA INSTALAR DETECTORES En condiciones de operación normal DE HUMO, DETECTORES DE CO Y UNIDADES COMBINADAS. Voz: Silencio LED indicador de Corriente: Destella en verde Bocina: Silencio una vez por minuto KEY: Cuando prueba el detector Voz: “Probando”...
  • Página 3: Cómo Instalar El Detector

    CÓMO INSTALAR EL DETECTOR FUNCIÓN DE BLOQUEO OPCIONAL La función de bloqueo opcional está El detector de humo/CO está disenado para montarse en cielos rasos o en Pasador diseñada para prevenir la remoción no de cierre paredes. No sirve para instalarse en superficies de mesa. La unidad debe autorizada de la alarma.
  • Página 4: Que Hacer Si Se Detecta Monóxido De Carbona

    PRUEBA SEMANAL DESPUÉS DE UNA ALARMA Después de que lleguen quienes responden a emergencias, las habitaciones se han ventilado y el detector de CO permanece en condición normal, puede comprobar • NUNCA utilice una llama encendida de ninguna clase para probar esta uni- cuál fue el nivel más alto de monóxido de carbono detectado: dad.
  • Página 5: Fuentes Potenciales De Co En La Vivienda

    ¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA EN SÍNTOMAS DEL ENVENENAMIENTO CON CO, Continuación CASO DE ENVENENAMIENTO POR CO? Exposición extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, falla del corazón y de los pulmones. La exposición al Monóxido de Carbono puede causar daños al Un detector de CO es una fuente excelente de protección.
  • Página 6: Para Detectores De Humo

    Consulte con el concesionario o un técnico de radio o televisión para ayuda. Advertencia: Los cambios o las modificaciones al producto, no expresamente aprobados por First Alert / BRK Brands, Inc., pueden anular la autorización del usuario de operar el equipo.
  • Página 7: Limitaciones Generales De Los Detectores De Humo/Co

    LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO Este detector de humo/CO tiene por objeto el uso residencial. No ha sido diseñado para ejemplo, un detector en el segundo piso, cerca de los dormitorios, puede no detectar CO ser usado en aplicaciones industriales dónde los requisitos de la Administración de la en el sótano.
  • Página 8: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA BRK Brands, Inc. (“BRK”), fabricante de los productos marca First Alert , garantiza que por un período de 10 años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos ® de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía.

Tabla de contenido