Página 1
® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 3
® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 4
IBM puede efectuar mejoras y/o cambios en el(los) producto(s) y/o programa(s) descritos en esta publicación. IBM puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el mismo.
Para obtener más información acerca de la recuperación del contenido original preinstalado del disco duro, consulte la fuente de ayuda incorporada, Access IBM. Pulse el botón azul Access IBM o pulse el icono Access IBM del escritorio y, a continuación, explore la sección Saber cómo para varios temas que tratan sobre la realización de copias de seguridad y la recuperación.
Página 6
® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
El botón azul Access IBM le puede ayudar en muchas situaciones cuando el sistema está funcionando normalmente; e incluso cuando no lo está. En el escritorio, pulse el botón Access IBM para abrir Access IBM. Access IBM es el centro de ayuda incorporada del sistema que le proporciona imágenes informativas e instrucciones de fácil utilización para empezar a utilizar el...
Página 8
IBM para ayudarlo. Algunos de los temas del sistema de ayuda contienen breves clips de vídeo que le muestran cómo realizar ciertas tareas, como por ejemplo sustituir la batería, insertar una Tarjeta PC o ampliar la memoria. Pulse el botón de reproducción para mirar el videoclip.
Problema de contraseñas . . 19 servicio técnico . . 56 Problema del interruptor de alimentación Declaración de garantía limitada de IBM Problemas del teclado . . 19 Z125-4753-06 8/2000 . . 57 Problemas de las modalidades de espera o Parte 1 - Términos generales...
Página 10
viii ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Características generales del ThinkPad Características generales del ThinkPad Vista frontal Vista posterior ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
De 87 teclas, 88 teclas o 92 teclas ® v TrackPoint v Función de tecla Fn v Botón de Access IBM v Botones de control de volumen v Teclas para avanzar y retroceder Capítulo 1. Visión general del nuevo sistema ThinkPad...
Página 14
Unidad de disquetes Para obtener el mejor rendimiento posible de las unidades de disquetes, utilice disquetes de alta calidad (por ejemplo disquetes IBM) que cumplan o superen los estándares siguientes: v Disquete de 3,5 pulgadas de 1 MB no formateado (2DD): –...
Especificaciones Especificaciones Tamaño v Anchura: 329 mm (12,95 pulgadas) v Profundidad: 282,5 mm (11,2 pulgadas) v Altura: 37,1 mm – 50,9 mm (1,46 pulgadas – 2,00 pulgadas) Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies) v Temperatura: – A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies) - En funcionamiento sin disquete: de 5°...
Página 16
Especificaciones v Batería de hidruro metálico de níquel (NiMH) de 8 celdas – Voltaje nominal: 9,6 V CC – Capacidad: 4,5 AH ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Cuidado del sistema ThinkPad Cuidado del sistema ThinkPad Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje. Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le sacará...
Página 18
Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, IBM no la restablecerá y puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco duro. Otros consejos importantes v El módem del sistema sólo puede utilizar una red telefónica analógica o...
Página 19
Cuidado del sistema ThinkPad autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. El registro del sistema también permite a IBM proporcionarle las posibles actualizaciones e información técnica. v Sólo deberá desmontar y reparar el sistema un técnico autorizado de reparaciones de IBM ThinkPad.
Página 20
Cuidado del sistema ThinkPad ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
PC-Doctor para Windows. Si se está preparando para ponerse en contacto con IBM para obtener soporte, asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba para proporcionar información de modo rápido al técnico de soporte.
Resolución de problemas del sistema Resolución de problemas Si no encuentra aquí su problema, consulte Access IBM, el sistema de ayuda en línea. Abra Access IBM pulsando el botón Access IBM. La sección siguiente describe problemas que pueden impedirle acceder a este sistema de ayuda.
Página 24
- Se ha excedido más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor y vuelva a el número de reintentos intentarlo. Para eliminar el error, entre en IBM BIOS Setup Utility. de contraseña de IBM Security. 01C9: Se ha encontrado El sistema ThinkPad tiene una característica Ethernet incorporada y el...
Página 25
Sustituya la batería y ejecute IBM BIOS Setup Utility para comprobar la configuración. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
Página 26
IBM. Pulse F1 para abrir BIOS Setup o Intro para iniciar IBM Predesktop Area. Si el sistema sigue sin iniciarse, llame al IBM HelpCenter. Los números de teléfono se encuentran en “Cómo llamar a IBM” en la página 42 Solicitud de contraseña...
NOEMS y guarde este archivo. Error de configuración Pulse F1 para ir al IBM BIOS Setup Utility. Pulse F9 y, a continuación, Intro de CardBus—Dispositivo para cargar los valores por omisión. inhabilitado Pulse F10 y, a continuación, Intro para reiniciar el sistema.
Página 28
Resolución de problemas del sistema v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté enchufado en una toma de alimentación eléctrica que funcione. v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de alimentación para confirmarlo).
Problema: He olvidado mi contraseña. Solución: Si ha olvidado su contraseña de inicio de sesión, deberá llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de IBM para que cancele la contraseña. Si ha olvidado la contraseña del disco duro, IBM no podrá restaurar la contraseña ni recuperar datos del disco duro.
Resolución de problemas del sistema Si se ha solucionado el problema de teclado, vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo, el teclado externo o el ratón, asegurándose de que se hayan colocado debidamente los conectores. Si el teclado numérico externo, el teclado externo o el ratón no está conectado y algunas teclas del teclado siguen sin funcionar, solicite servicio técnico para el sistema.
Página 31
Resolución de problemas del sistema Problema: Cuando se lleva a cabo la acción de volver desde la modalidad de espera, la pantalla del sistema permanece en blanco. Solución: Compruebe si se ha desconectado un monitor externo mientras el sistema estaba en modalidad de espera. No desconecte el monitor externo mientras el sistema esté...
Página 32
Resolución de problemas del sistema 2. Mueva el cursor a Configuración y Panel de control. 3. Pulse Panel de control y, a continuación, efectúe una doble pulsación en Sistema. 4. Pulse la pestaña Administrador de dispositivos. 5. Pulse el signo + de CD-ROM. 6.
Resolución de problemas del sistema 3. Pulse la pestaña Hibernación. 4. Seleccione el recuadro de selección de soporte de hibernación. 5. Pulse Aceptar. Nota: Puede entrar en modalidad de hibernación pulsando Fn+F12 sólo si se ha instalado el controlador de PM para Windows 98, Windows 2000 o Windows XP.
Página 34
Resolución de problemas del sistema 3. Pulse Aspecto y temas en la sección Elegir una categoría. 4. Pulse Pantalla en la sección Elegir un icono del Panel de control. 5. Pulse la pestaña Configuración. 6. Compruebe si la resolución de la pantalla y la calidad del color se han establecido correctamente.
Resolución de problemas del sistema Solución: ¿Ha instalado correctamente el sistema operativo o el programa de aplicación? Si están instalados y configurados correctamente, solicite servicio técnico para el sistema. Problema: La pantalla permanece encendida incluso después de apagar el sistema. Solución: Pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido durante 4 segundos o más para apagar el sistema y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
Resolución de problemas del sistema 3. Conecte el adaptador de CA al sistema y deje que se cargue la batería. Si la batería no puede cargarse completamente en 24 horas, utilice una batería nueva. Si dispone del Cargador rápido opcional, utilícelo para cargar la batería descargada en exceso.
Problema: La unidad de disco duro no funciona. Solución: En el menú Startup de IBM BIOS Setup Utility, asegúrese de que no aparezca ningún signo de exclamación ! a la izquierda de la unidad de disco duro o de su nodo hijo. Si existe dicho signo, la unidad de disco duro está...
Página 38
Resolución de problemas del sistema Aparecerá una ventana como la siguiente: 3. Después de que Access IBM Predesktop Area se abra en la página Utilities, podrá seleccionar entre los iconos siguientes: v Iniciar programa de utilidad de instalación abre el programa IBM BIOS Setup Utility.
Resolución de problemas del sistema En el panel izquierdo de Access IBM Predesktop Area, puede pulsar lo siguiente para abrir otras páginas o salir del programa de utilidad: Arranque le permite cambiar el orden de los dispositivos en los que el PC busca el sistema operativo durante el arranque.
Página 40
Resolución de problemas del sistema Solución: Consulte el menú Startup de IBM BIOS Setup Utility. Asegúrese de que en IBM BIOS Setup Utility la secuencia de arranque esté establecida de modo que el sistema se inicie desde el dispositivo que desee.
Página 41
Resolución de problemas del sistema funciona en modalidad de batería, 2) cuando el sistema incrementa el consumo de alimentación, 3) cuando aumenta la temperatura del sistema. Para evitar o reducir este problema, realice una de las acciones siguientes o todas ellas: 1.
1. Para protegerse contra la pérdida accidental de datos, consulte “Cómo hacer copia de seguridad del registro y la configuración del sistema” en Access IBM. Abra Access IBM pulsando el botón Access IBM. Al hacer una copia de seguridad de su registro se guarda la configuración actual del sistema.
Página 43
6. Pulse F3 o Esc para salir del submenú. Si está en un submenú anidado, pulse Esc varias veces hasta llegar al menú IBM BIOS Setup Utility. Nota: Si necesita restaurar los valores al estado original del momento de la compra, pulse la tecla F9 para cargar los valores por omisión.
2. Apague el sistema. 3. Encienda el sistema. En el indicador de solicitud, pulse el botón Access IBM. (Durante sólo unos segundos aparecerá la solicitud “To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button”. Debe pulsar rápidamente el botón Access IBM.) Aparecerá Access IBM Predesktop Area en la pantalla.
El programa Recuperación del producto y Access IBM Predesktop Area no están contenidos en la unida de disco duro de sustitución.
Página 46
Sustitución de la unidad de disco duro 4. Quite el tornillo que fija la unidad de disco duro. 5. Abra la pantalla del sistema; a continuación, coloque el sistema de lado y extraiga la unidad de disco duro tirando de la cubierta hacia afuera del sistema.
Página 47
Sustitución de la unidad de disco duro 6. No quite los tornillos de los lados de la cubierta; en lugar de ello, separe la cubierta de la unidad de disco duro tirando de ella en la dirección de la flechas, primero 1 y, a continuación, 2 . 7.
Sustitución de la batería Sustitución de la batería 1. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. Luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. Nota: Si está utilizando una Tarjeta PC, es posible que el sistema no pueda entrar en modalidad de hibernación.
Página 49
Sustitución de la batería 4. Alinee el lado de una batería de repuesto totalmente cargada con el lado del espacio de la batería del sistema 1 ; a continuación, empuje suavemente la batería para colocarla en el espacio 2 . 5.
Página 50
Sustitución de la batería ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio técnico de IBM Obtención de ayuda y servicio técnico . . 42 Cómo llamar a IBM . 42 Obtención de ayuda en la Web . . 42 Obtención de ayuda en todo el mundo .
Este apartado contiene información sobre dónde ir para obtener información adicional acerca de IBM y de productos de IBM, qué hacer si se producen problemas en el sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso de que fuera necesario.
Página 53
Los siguientes elementos no están cubiertos por la garantía: v Sustitución o uso de piezas que no son de IBM o de piezas de IBM sin garantía Nota: Todas las piezas garantizadas contienen una identificación de 7 caracteres con el formato IBM FRU XXXXXXX v Identificación de las fuentes de problemas de software...
Página 54
Números de teléfono Nota: Es posible que los números de teléfono cambien sin aviso previo. Para obtener la lista más reciente de los números de teléfono de IBM HelpCenter y el horario de funcionamiento, visite el sitio Web de soporte en www.pc.ibm.com/qtechinfo/MIGR-4HWSE3.html País o región...
Web en la dirección www.ibm.com/jp/pc/ibmjreg Obtención de ayuda en todo el mundo Si viaja con el sistema o lo traslada a otro país donde IBM o distribuidores de IBM que estén autorizados a realizar servicio de garantía vendan el tipo de máquina ThinkPad y den servicio al mismo, el Servicio internacional de...
Página 56
Obtención de ayuda y servicio técnico consulte Service Announcement 601-034 en la dirección http://www.ibm.com/. Pulse Support & downloads, Announcement letters y Announcements search. En el campo Search by letter number only, escriba 601-034 y pulse Search. ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 58
La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias nocivas. Para evitar posibles daños: v Sustitúyala únicamente con una batería del tipo recomendado por IBM. v Mantenga la batería alejada del fuego. v No la exponga al agua o a la lluvia.
Página 59
PELIGRO Aviso de seguridad de la batería principal PELIGRO Aviso de seguridad de la batería de reserva Apéndice A. Importantes instrucciones de seguridad...
PELIGRO Siga las instrucciones siguientes al instalar o volver a configurar la opción Mini-PCI. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables y el adaptador de CA cuando instale la opción Mini-PCI o cuando abra las cubiertas del sistema o de los dispositivos conectados.
Una unidad (un dispositivo) óptica de almacenamiento, por ejemplo una unidad de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM y un SuperDisk, que se puede instalar en el sistema IBM ThinkPad, es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad (que se muestra a continuación) se encuentra en la parte superior de la unidad.
Página 62
Los productos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos. El diseño del sistema láser y de la unidad óptica de almacenamiento asegura que no exista ninguna exposición a la radiación láser por encima del nivel de Clase 1 en condiciones de funcionamiento normal, operaciones de mantenimiento realizadas por el usuario o prestación de servicio técnico.
Dado que el adaptador Mini-PCI de LAN inalámbrica funciona dentro de las directrices que se encuentran en los estándares y las recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, IBM cree que las tarjetas inalámbricas integradas son seguras para el uso de los clientes. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y el resultado...
Página 64
® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
Batería - 1 año Servicio y soporte de garantía Con la compra original de un sistema IBM ThinkPad, el usuario tiene acceso a un amplio soporte. Durante el período de garantía de la Máquina IBM, el usuario puede llamar a IBM o a su distribuidor para obtener asistencia en la determinación de problemas bajo los términos de la Declaración de garantía...
Reparación de hardware de IBM - Si se determina que el problema lo ha causado el hardware de IBM bajo garantía, se dispone de personal de servicio debidamente cualificado para facilitarle el nivel de servicio aplicable, in situ o en un centro de servicio técnico de IBM, según...
Parte 1. Las garantías que proporciona IBM en esta Declaración de garantía limitada sólo se aplican a máquinas que compre a IBM o al distribuidor para su propio uso y no para la reventa. El término “Máquina” indica una Máquina IBM, sus dispositivos, conversiones, actualizaciones, elementos o accesorios, o cualquier combinación de ellos.
Página 68
Servicio de garantía Para obtener servicio de garantía para una Máquina, póngase en contacto con el distribuidor o con IBM. Si no registra su Máquina con IBM, puede que sea necesario presentar un comprobante de compra. Durante el período de garantía, IBM o el distribuidor, si IBM le autoriza a proporcionar servicio de garantía, proporcionan ciertos tipos de servicios de...
Página 69
IBM o el distribuidor gestionarán e instalarán los cambios técnicos seleccionados que le correspondan a la Máquina. Algunas piezas de las Máquinas IBM están clasificadas como Unidades Sustituibles por el Cliente (llamadas “CRU”), por ejemplo, teclados, memoria...
Página 70
IBM es responsable de la pérdida del sistema o de los daños que éste sufra mientras 1) está en posesión de IBM o 2) está en tránsito en aquellos casos en que IBM es responsable de los cargos de transporte.
Ley vigente Tanto IBM como el usuario consienten en la aplicación de las leyes del país en el que se ha adquirido la Máquina para que rijan, interpreten y garanticen el cumplimiento de todos los derechos, deberes y obligaciones por parte del usuario y de IBM que surjan de, o estén relacionadas con, el objeto de este...
Página 72
Prácticas de Comercio de 1974 u otra legislación similar, la responsabilidad de IBM se limita a la reparación o sustitución de los bienes o al suministro de bienes equivalentes. Cuando dicha condición o garantía esté relacionada con el derecho de venta, la posesión pacífica o el derecho libre, o los bienes sean de una clase que generalmente se adquiere para uso o consumo personal, doméstico o privado, entonces no se aplica ninguna de las limitaciones de este...
Página 73
NUEVA ZELANDA La Garantía de IBM para Máquinas: El siguiente párrafo se añade a esta Sección: Las garantías especificadas en esta Sección son adicionales a los derechos que pueda tener en virtud de la Ley de Garantías del Consumidor (Consumer Guarantees Act) de 1993 u otra legislación que no se pueda excluir o limitar.
Página 74
REPÚBLICA POPULAR CHINA (PRC) Ley vigente: Lo siguiente sustituye a esta Sección: Tanto IBM como el usuario consienten en la aplicación de las leyes del Estado de Nueva York (excepto en el caso de que la ley local requiera lo contrario)
Página 75
(1) un distribuidor de IBM aprobado para ofrecer servicio de garantía o (2) de IBM. Si adquiere una Máquina de IBM en un país de Medio Oriente o África, puede obtener servicio de garantía para dicha Máquina a través de la entidad de IBM dentro del país de adquisición, si dicha entidad de IBM proporciona...
Página 76
LOS TÉRMINOS SIGUIENTES SE APLICAN AL PAÍS ESPECIFICADO: AUSTRIA Y ALEMANIA La Garantía de IBM para Máquinas: Lo siguiente sustituye a la primera frase del primer párrafo de esta Sección: La garantía de una Máquina IBM cubre la funcionalidad de la Máquina para su uso normal y la conformidad de la Máquina con sus Especificaciones.
Página 77
1. (no se ha modificado) 2. en cuanto a otro daño real provocado por cualquier situación de negligencia de IBM conforme al, o relacionado en cualquier modo con, el objeto de esta Declaración de garantía, la responsabilidad de IBM se limitará al importe total...
Página 78
Limitaciones aplicables a proveedores y distribuidores de IBM (no se modifican). Lo siguiente sustituye al tercer párrafo de esta Sección: A menos que se especifique de otro modo en una ley imperativa, IBM y el distribuidor no son responsables de ninguno de los puntos siguientes: (los puntos 1 y 2 no se modifican) 3) daños indirectos, incluso si IBM o el...
Estados Unidos Proceso de datos de fecha Este producto de hardware de IBM y los productos de software de IBM que pueden facilitarse junto con el mismo se han diseñado, si se utilizan de acuerdo con la documentación asociada, para procesar los datos de las fechas correctamente durante los siglos XX y XXI, siempre y cuando los demás...
Web. Los materiales de dichos sitios Web no forman parte de los materiales de este producto de IBM y el uso de dichos sitios Web es a cuenta y riesgo del usuario.
Página 81
IBM. Este producto cumple con los límites de la Clase B de la normativa EN 55022.
Debe deshacerse de él de la forma adecuada mediante una empresa de desecho de residuos industriales certificada por un gobierno local. Para obtener más detalles, visite el sitio Web de IBM en la dirección www.ibm.com/jp/pc/recycle/pc Si utiliza un sistema ThinkPad en su domicilio y necesita deshacerse del mismo, debe cumplir las ordenanzas y disposiciones locales.
Si es usted un usuario de sistema ThinkPad y necesita deshacerse de una batería, póngase en contacto con la persona adecuada de ventas, servicio técnico o marketing de IBM y siga las instrucciones de dicha persona. También puede ver las instrucciones en la dirección www.ibm.com/jp/pc/recycle/battery...
Página 84
® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...