Sony Bravia KDL-32S30 Serie Manual De Instrucciones

Sony Bravia KDL-32S30 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Bravia KDL-32S30 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

KDL-32S30xx
Printed in EU
KDL-32S30xx
3-300-509-31(2)
E
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección "Información de
seguridad" de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
"Informações de segurança " deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλε ραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εν τητα "Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια"
του παρ ντος εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρ ν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊ ντα SONY
3-300-509-31(2)
E
ES
PT
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Bravia KDL-32S30 Serie

  • Página 1 Φυλάξτε το παρ ν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση. KDL-32S30xx Información de utilidad para productos Sony Para informação útil sobre os produtos Sony 3-300-509-31(2) KDL-32S30xx Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊ ντα SONY Printed in EU © 2007 Sony Corporation...
  • Página 2: Introducción

    Introducción El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el Gracias por elegir este producto Sony. producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Guía de uso Guía de uso 4 Información de seguridad......................8 Precauciones ..........................9 Descripción general del mando a distancia ...............10 Descripción general de los indicadores y botones del televisor ........11 Ver la televisión Ver la televisión........................12 Comprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) .......14 Utilización de la lista Favoritos Digitales ................16...
  • Página 4: Comprobación De Los Accesorios

    Guía de uso 1: Comprobación de los 2: Fijación del pedestal accesorios Abra la caja de cartón y saque el pedestal. Mando a distancia RM-ED009 (1) Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) Correa de sujeción (1) y tornillos (2) Pedestal Colocación de las pilas en el mando a distancia Presione y eleve la cubierta para abrirla.
  • Página 5: Fije El Televisor Al Pedestal Con Los Tornillos

    Coloque el televisor sobre el pedestal y 3: Conexión de una evite enganches con los cables. antena/vídeo Conexión de una antena/vídeo Cable o señal terrestre Cable coaxial* Extraiga los tornillos de la bolsa de accesorios. Conexión de una antena/cable y un vídeo Fije el televisor al pedestal con los tornillos suministrados.
  • Página 6: Cómo Evitar La Caída Del Televisor

    4: Cómo evitar la caída 6: Selección del idioma del televisor y del país/región 5: Sujeción de los cables Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz). Pulse 1 en el televisor (parte superior). Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá...
  • Página 7: Sintonización Automática Del Televisor

    El canal de vídeo se ubicará y guardará en el servicios de cable compatibles, visite el sitio web de televisor durante la sintonización automática. asistencia: Si no se conecta un vídeo al televisor, vaya al http://support.sony-europe.com/TV/DVBC siguiente paso. Pulse para seleccionar “Iniciar”. Pulse El televisor empieza a buscar canales.
  • Página 8: Información De Seguridad

    220-240 V. más abajo. – Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para cable de alimentación por razones de seguridad y evite que el aire circule correctamente. tropezar o enredarse con los cables.
  • Página 9: Precauciones

    Equipos opcionales Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita le revise el televisor.
  • Página 10: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. 2 A/B – Sonido Dual: (página 23) 3 Botones coloreados (página 13, 14, 16) – Selección de fuente de Entrada / Bloqueo de texto •...
  • Página 11 Descripción general de los indicadores y botones del televisor (página 20) – Selección de fuente de Entrada / Aceptar • En modo TV: Púlselo para seleccionar la fuente de entrada del equipo conectado a las tomas del televisor (página 18). •...
  • Página 12: Ver La Televisión

    Ver la televisión Ver la televisión Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar el canal de televisión. Para seleccionar los canales 10 y superiores con los botones numéricos, pulse el segundo y tercer dígitos en un tiempo inferior a dos segundos. Para seleccionar un canal digital utilizando la Guía de programas electrónica digital (EPG), consulte página 14.
  • Página 13: Congelación De Imágenes

    Acceder al Teletexto Zoom* Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará Muestra las emisiones cíclicamente de la siguiente forma: en Cinemascope Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo mixto) (formato panorámico) t no disponible (salir del servicio de Teletexto) con las proporciones Para seleccionar una página, pulse los botones correctas.
  • Página 14: Comprobación De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Comprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) En modo digital, pulse Todas las categorías Vie 3 Nov 15:39 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en la pantalla. La información sobre el programa sólo se mostrará si el canal de televisión lo está...
  • Página 15 Para Haga lo siguiente 1 Pulse Ajustar la hora y la fecha del programa para seleccionar un programa futuro que que desea grabar desea grabar y, a continuación, pulse – Temp. Manual REC 2 Pulse para seleccionar “Temp. Manual REC” y, a continuación, pulse 3 Pulse para seleccionar la fecha y, a continuación, pulse...
  • Página 16: Utilización De La Lista Favoritos Digitales

    Utilización de la lista Favoritos Digitales La prestación de Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de programas favoritos. Configuración de favoritos Escriba el nº de programa - - - Favoritos 1 SETenVEO Pulse MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Pulse...
  • Página 17: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión. Sistema de Audio Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Reproductor de DVD con salida de componente Reproductor de discos Blu-ray Videocámara digital Sistema de Audio Reproductor de DVD...
  • Página 18: Ver Imágenes De Los Equipos Conectados

    Símbolo que Descripción Ver imágenes de los aparece en pantalla equipos conectados Ver el equipo conectado a B. AV6 o Para evitar el ruido de la imagen, no Encienda el equipo conectado y, a conecte la videocámara a la toma de vídeo 6 y a la toma de vídeo S 6 al continuación, realice una de las siguientes...
  • Página 19: Utilización Del Control Hdmi

    (sólo en modo de entre el equipo compatible con el control HDMI de entrada de PC) Sony, como un televisor o un grabador de DVD con disco duro, y el sistema de audio conectando el equipo Efecto Sonido Consulte página 23.
  • Página 20: Utilización De Las Funciones Del Menu

    4 EPG Digital* Utilización de las funciones del Muestra la Guía de programas electrónica digital MENU (EPG). Para obtener más información acerca de los ajustes, consulte la página 14. Navegación por los 5 Entradas Externas Selecciona el equipo que está conectado al menús televisor.
  • Página 21: Menú Ajuste De La Imagen

    “Cine”: Para ver contenido fílmico. Apto para ver imágenes en un entorno similar al teatro. Esta configuración de imagen ha sido desarrollada en colaboración con Sony Pictures Entertainment para reproducir fielmente las películas respetando el propósito de sus creadores. Modo visualización Púlselo para seleccionar el modo de imagen para la entrada de PC.
  • Página 22: Reductor Ruido

    Reductor Ruido Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la señal de emisión es débil. “Auto”: Reduce automáticamente el ruido de la imagen (sólo en modo analógico). “Alto/Medio/Bajo”: Modifica el efecto de la reducción de ruido. “No”: Desactiva la prestación “Reductor Ruido”. “Auto”...
  • Página 23: Menú Ajuste Del Sonido

    Menú Ajuste del Sonido Puede seleccionar las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para Ajuste del Sonido seleccionar las opciones de “Ajustes”, consulte Efecto Sonido Estándar “Navegación por los menús” (página 20). Agudos Graves Balance Preestablecido Sonido Dual Mono Sí...
  • Página 24 Altavoz Enciende/apaga los altavoces internos del televisor. “Altavoz de TV”: Los altavoces del televisor están encendidos para poder escuchar el sonido del televisor a través de ellos. “Sistema de Audio”: Los altavoces están apagados para poder escuchar el sonido del televisor únicamente desde el equipo de audio externo que está conectado a las tomas de salida de audio.
  • Página 25: Menú Características

    Menú Características Con el menú Características, puede seleccionar Características la opción indicadas a continuación. Para Control de pantalla seleccionar las opciones de “Ajustes”, consulte Ahorro Energía Estándar “Navegación por los menús” (página 20). Salida AV2 Centrado RGB Ajuste del PC Temporizador Atrás: Sel.:...
  • Página 26: Ajuste Del Pc

    Ajuste del PC Personaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador. Esta opción sólo está disponible si está en Modo PC. “Fase”: Ajusta la pantalla cuando una parte del texto o la imagen mostrada no es nítida. “Pitch”: Amplia o reduce el tamaño de la imagen en sentido horizontal. “Centrado H”: Desplaza la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 27: Menú Configuración

    Menú Configuración Con el menú Configuración, puede seleccionar Configuración las opciones indicadas a continuación. Para Arranque Automático seleccionar las opciones de “Ajustes”, consulte Idioma Español “Navegación por los menús” (página 20). Sintonía Auto. Ordenación Programas Etiquetado de AV Configuración HDMI Nivel Entrada Sintonía Manual Configuración Digital...
  • Página 28: Configuración Hdmi

    Configuración HDMI Configura el equipo compatible con el control HDMI conectado a las tomas HDMI. También debe configurar la interconexión en el equipo compatible con el control HDMI conectado. “Control HDMI”: Configura la interconexión entre el equipo compatible con el control HDMI y el televisor.
  • Página 29 Filtro Audio Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación intermitente del mismo cuando se ven programas mono. Si no aprecia ninguna distorsión del sonido, se recomienda dejar esta opción con la configuración de fábrica “No”.
  • Página 30: Menú Configuración Digital

    Menú Configuración Digital Puede seleccionar las siguientes opciones del Configuración menú de “Configuración Digital”. Para seleccionar las opciones de “Ajustes”, consulte Arranque Automático Idioma Español “Navegación por los menús” (página 20). Sintonía Auto. Ordenación Programas Es posible que algunas funciones no estén disponibles Etiquetado de AV en algunos países/regiones.
  • Página 31: Configuración Digital

    Configuración Digital Configuración de Subtítulos “Configuración subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en pantalla aparecerán algunas ayudas visuales con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha información). “Idioma para subtítulos”: Selecciona el idioma en que se visualizan los subtítulos. Configuración de Audio “Tipo de audio”: Cambia a la emisión para personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”.
  • Página 32: Información Complementaria

    Información complementaria Especificaciones Terminales Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con Monitor entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/ Requisitos de potencia: vídeo de televisión. 220–240 V CA, 50 Hz 2 (SmartLink) Tamaño de la pantalla: Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) incluidas 32 pulgadas entrada de audio / vídeo, entrada de RGB, salida de Resolución de la pantalla:...
  • Página 33 Salida de sonido Accesorios opcionales 10 W + 10 W (RMS) Soporte de pared SU-WL500. El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Cuadro de referencia de señales de entrada del PC Frecuencia Frecuencia Señales Horizontal (Píxel) Vertical (Línea) horizontal Estándar...
  • Página 34: Solución De Problemas

    • Compruebe si “Altavoz” está ajustado en “Altavoz de para apagarlo, desconecte el cable de TV” (página 24). alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el Canales parpadeo del indicador (cantidad de parpadeos).
  • Página 35: Introdução

    Introdução O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O Obrigado por escolher este produto Sony. representante autorizado para Compatibilidade Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e Electromagnética e segurança do produto é a Sony guarde-o para futuras consultas.
  • Página 36 Índice Guia de Iniciação Guia de Iniciação 4 Informações de segurança......................8 Precauções ..........................9 Descrição do telecomando ....................10 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor............11 Ver televisão Ver televisão ...........................12 Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) ..........14 Utilização da lista de Favoritos Digital ................16 Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional ..................17...
  • Página 37: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os 2: Instalar o suporte de acessórios mesa Telecomando RM-ED009 (1) Abra a caixa de papelão e retire a base. Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Faixa de aperto de cabos (1) e parafusos (2) Base Colocar as pilhas no telecomando Carregue e levante a cobertura para abrir.
  • Página 38: Retire Os Parafusos Do Saco Dos

    Coloque o televisor sobre a base. 3: Ligar uma antena ou Assegure-se que não interfere com os cabos. um videogravador Ligação de uma antena ou cabo Sinal terrestre ou cabo Cabo coaxial* Retire os parafusos do saco dos acessórios. Ligação de uma antena ou cabo e um videogravador Fixe o televisor TV na base utilizando os parafusos fornecidos.
  • Página 39: Impedir Que O Televisor Se Vire

    4: Impedir que o 6: Seleccionar o idioma e televisor se vire o país/região 5: Juntar os cabos Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V AC, 50Hz). Carregue em 1 no televisor (parte superior). Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.
  • Página 40 Para obter mais informação sobre operadores de O canal de vídeo será localizado e memorizado no cabo suportados, consulte o site de suporte: televisor durante a sintonização automática. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Se não houver nenhum videogravador ligado ao televisor, salte este passo. Carregue em...
  • Página 41: Informações De Segurança

    – Utilize apenas um cabo de alimentação Sony e não de Ventilação outras marcas. • Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza –...
  • Página 42: Precauções

    Equipamento opcional Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony Coloque os componentes opcionais ou qualquer para enviar o televisor a um técnico de assistência equipamento que emita radiação electromagnética longe do qualificado para verificação.
  • Página 43: Descrição Do Telecomando

    Descrição do telecomando 1 "/1 – Televisão em espera (standby) Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera. 2 A/B – Som Estéreo (página 23) 3 Botões de cores (página 13, 14, 16) – Seleccionar entrada / Manter texto •...
  • Página 44: Descrição Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Descrição geral dos botões e indicadores do televisor (página 20) – Seleccionar entrada / OK • No modo de televisor: Seleccione a fonte de entrada de um equipamento ligado às entradas do televisor (página 18). • No menu do televisor: Selecciona o menu ou opção e confirma o ajuste.
  • Página 45: Ver Televisão

    Ver televisão Ver televisão Carregue nos botões numéricos ou em PROG +/- para seleccionar um canal de televisão. Para seleccionar o canal número 10 e seguintes com os botões numéricos, introduza o segundo e o terceiro dígitos no período de dois segundos. Para seleccionar um canal digital utilizando o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG), ver página 14.
  • Página 46: Para Aceder Ao Texto

    Para aceder ao Texto Zoom* Carregue em /. Sempre que carregar em /, o visor Mostra transmissões muda ciclicamente da maneira seguinte: em cinemascope Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo (formato letter box) nas misturado) t Sem Texto (sair do serviço de Texto) proporções correctas.
  • Página 47: Verificar O Guia Electrónico Digital De Programas (Epg)

    Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) No modo digital, carregue em Categoria Sex 3 Nov 15:39 Hoje Execute a operação desejada como mostrado na tabela seguinte ou visualizado no ecrã. A informação do programa serã visualizada unicamente se a estação de televisão estiver a transmiti-la Anterior Seguinte...
  • Página 48 Para Faça o seguinte 1 Carregue em Configurar a hora e a data do programa para seleccionar o programa futuro que que deseja gravar deseja gravar, e depois carregue em – Tempor. manual grav. 2 Carregue em para seleccionar “Tempor. manual grav.”, e depois carregue em 3 Carregue em para seleccionar a data e depois carregue...
  • Página 49: Utilização Da Lista De Favoritos Digital

    Utilização da lista de Favoritos Digital A função de Favoritos permite especificar até quatro listas dos seus programas favoritos. Configurar Favorito Introduzir número do programa - - - Favoritos 1 Carregue em MENU. SETenVEO Tienda en VEO 3/24 NET TV Carregue em para seleccionar K3/300...
  • Página 50: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Sistema de Áudio Leitor de DVD PC (saída HDMI) Leitor de discos Blu-ray Leitor de DVD com saída para componente Câmara de vídeo digital Sistema de Áudio Leitor de DVD...
  • Página 51: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Símbolo no ecrã Descrição Visualizar imagens de Para ver o equipamento ligado a B. AV6 ou equipamento ligado Para evitar interferências na imagem, não ligue a câmara de vídeo à tomada de vídeo 6 e à tomada de S vídeo 6 em Ligue o equipamento e depois execute a simultâneo.
  • Página 52: Utilização Do Controlo Hdmi

    Ver página 21. o equipamento compatível com o controlo HDMI da (apenas no modo de entrada para PC) Sony, como um televisor, um gravador de DVD com disco rígido e sistema de áudio, ligando o Efeitos Sonoros Ver página 23.
  • Página 53: Utilizar As Funções De Menu

    5 Tomadas Utilizar as funções de MENU Selecciona equipamento ligado ao televisor. • Para ver a entrada externa pretendida, Navegar pelos menus seleccione a fonte de entrada e depois carregue em 6 Ajustes “MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções Mostra o menu Ajustes em que a maior parte dos práticas deste televisor.
  • Página 54: Menu Ajuste De Imagem

    “Cinema”: Para ver conteúdo baseado em filmes. Mais adequado para ver num ambiente parecido ao de um teatro. Esta definição de imagem foi desenvolvida em colaboração com a Sony Pictures Entertainment para reproduzir fielmente filmes como desejado pelos seus criadores.
  • Página 55: Parâmetros Avançados

    Redução Ruido Reduz as interferências na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmissão fraco. “Auto”: Reduz automaticamente o ruído da imagem (apenas no modo analógico). “Alto/Médio/Baixo”: Modifica o efeito da redução do ruído. “Não”: Desliga a função “ Redução Ruido”. “Auto”...
  • Página 56: Menu Ajuste Do Som

    Menu Ajuste do Som Pode seleccionar as opções indicadas a seguir Ajuste do Som no menu Som. Para seleccionar opções em Efeitos Sonoros Standard “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus” Agudos (página 20). Graves Balanço Recomeço Mono Som Estéreo Volume Autom. Altifalante TV Altifalante Retro.:...
  • Página 57: Altifalante

    Altifalante Liga e desliga os altifalantes internos do televisor. “Altifalante TV”: Os altifalantes do televisor estão ligados para ouvir o som do televisor através dos altifalantes do televisor. “Sistema de Áudio”: Os altifalantes do televisor estão desligados para ouvir o som do televisor apenas através do equipamento de áudio externo ligado às tomadas de saída de áudio.
  • Página 58: Menu Funções

    Menu Funções Pode seleccionar as opções indicadas a seguir Funções no menu Funções. Para seleccionar opções em Controlo Ecrã “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus” Poupar Energia Standard (página 20). Saída AV2 Centrar RGB Ajuste de PC Temporizador Retro.: Selec.: Aceitar: Sair: MENU MENU...
  • Página 59 Ajuste de PC Personaliza o ecrã do televisor como monitor de PC. Esta opção só está disponível se estiver no Modo PC. “Fase”: Ajusta o ecrã quando uma parte do texto ou imagem visualizados não é clara. “Pitch”:Alarga ou diminui horizontalmente o tamanho do ecrã. “Centragem H”: Desloca o ecrã...
  • Página 60: Menu Configuração

    Menu Configuração Pode seleccionar as opções indicadas a seguir no Configurar menu Configuração. Para seleccionar opções em Iniciação Automática “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus” Idioma Português (página 20). Sintonia Auto. Ordenar Programas Tomada AV Configurar HDMI Nivelar Fontes Sintonia Manual Instalação Digital Retro.: Selec.:...
  • Página 61: Sintonia Manual

    Configurar HDMI Isto é utilizado para configurar o equipamento compatível com o controlo HDMI ligado às tomadas HDMI. Observe que o ajuste recíproco deve ser realizado também no equipamento compatível com o controlo HDMI ligado. “Controlo HDMI”: Isto ajusta-se se ligar reciprocamente o equipamento compatível com o controlo HDMI e o televisor.
  • Página 62 Filtro Audio Melhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emissão não standard pode causar uma distorção do som ou um corte de som intermitente ao visualizar programas em mono. Se não sentir qualquer distorção do som, recomendamos que deixe esta opção na predefinição de fábrica “Não”.
  • Página 63: Menu De Instalação Digital

    Menu de Instalação Digital Pode seleccionar as opções indicadas a seguir Configurar no menu de “Instalação Digital”. Para Iniciação Automática seleccionar opções em “Ajustes”, consulte Idioma Português “Navegar pelos menus” (página 20). Sintonia Auto. Ordenar Programas Algumas funções podem não estar disponíveis em Tomada AV Configurar HDMI alguns países/regiões.
  • Página 64: Instalação Digital

    Instalação Digital Configuração de Legendas “Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algumas ajudas visuais podem ser visualizadas com as legendas (se os canais de televisão transmitirem esta informação). “Idioma das legendas”: Seleccione o idioma no qual as legendas são mostradas. Configuração de Áudio “Tipo de Áudio”: Passa a transmitir para pessoas com problemas auditivos quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”.
  • Página 65: Informações Adicionais

    Informações adicionais Características técnicas Terminais Euroconector de 21 pinos (CENELEC standard) Ecrã incluíndo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e saída Requisitos de alimentação: áudio/vídeo de TV. 220–240 V AC, 50 Hz 2 (SMARTLINK) Tamanho do ecrã: Euroconector de 21 pinos (standard CENELEC), 32 polegadas incluindo entrada de áudio / vídeo, entrada RGB, saída Resolução do ecrã:...
  • Página 66 Saída de som Acessórios opcionais 10 W + 10 W (RMS) Suporte para montagem na parede SU-WL500. Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. Quadro de referência de sinal de entrada de PC para PC Frequência Frequência Sinais Horizontal (Pixel) Vertical (Linha) horizontal...
  • Página 67: Resolução De Problemas

    • Verifique se “Altifalante” está ajustado em “Altifalante alimentação e informe o agente ou centro de TV” (página 24). assistência da Sony sobre como o indicador pisca (número de vezes que pisca). Canais Quando não está a piscar O canal pretendido não pode ser seleccionado...
  • Página 68 Ο κατασκευαστής αυτού του προϊ ντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τ κυο, 108-0075 Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊ ν της Sony. Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτηµένος αντιπρ σωπος για το EMC Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το...
  • Página 69: Περιεχ Μενα

    Περιεχ µενα Οδηγ ς Εκκίνησης Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια ................8 Προφυλάξεις ...........................9 Επισκ πηση του τηλεχειριστηρίου ..................10 Επισκ πηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλε ρασης ........11 Παρακολουθώντας τηλε ραση Παρακολουθώντας τηλε ραση....................12 Έλεγχος του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Τηλεοπτικού οδηγού (EPG) .....14 Χρήση...
  • Página 70: Οδηγ Σ Εκκίνησης

    Οδηγ ς Εκκίνησης 1: Έλεγχος των 2: Τοποθέτηση της εξαρτηµάτων βάσης Τηλεχειριστήριο RM-ED009 (1) Ανοίξτε το χαρτ κουτο και βγάλτε τη βάση. Μπαταρίες µεγέθους AA (τύπου R6) (2) Ιµάντας υποστήριξης (1) και βίδες (2) Τοποθέτηση των µπαταριών στο Βάση τηλεχειριστήριο Πιέστε...
  • Página 71 Τοποθετήστε την τηλε ραση επάνω στη 3: Σύνδεση κεραίας/ βάση. Προσέξτε µην µπλεχτείτε µε τα καλώδια. βίντεο Σύνδεση κεραίας/ Επίγειο σήµα ή καλωδιακή τηλε ραση καλωδιακής τηλε ρασης Οµοαξονικ καλώδιο* Βγάλτε τις βίδες απ τη σακούλα των αξεσουάρ. Σύνδεση κεραίας/καλωδιακής τηλε ρασης και βίντεο...
  • Página 72: Τακτοποίηση Των Καλωδίων

    4: Πρ ληψη ανατροπής 6: Επιλογή της της τηλε ρασης γλώσσας και της χώρας/περιοχής 5: Τακτοποίηση των καλωδίων Συνδέστε την τηλε ραση σε µια πρίζα (220-240V AC, 50Hz). Πιέστε στην τηλε ραση (επάνω πλευρά). ταν ενεργοποιείτε την τηλε ραση για πρώτη φορά, το...
  • Página 73 παροχείς καλωδιακής τηλε ρασης που τηλε ραση, παραλείψτε αυτ το βήµα. υποστηρίζονται, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Πιέστε υποστήριξης: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Αυτ µατος Συντονισµ ς Πιέστε για να επιλέξετε "Έναρξη". Θέλετε να αρχίσετε τον αυτ µατο συντονισµ ; Η τηλε ραση αρχίζει την αναζήτηση καναλιών.
  • Página 74: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια

    – Χρησιµοποιήστε µ νο το καλώδιο τροφοδοσίας • Συστήνεται η χρήση του στηρίγµατος τοίχου της της Sony, χι άλλων κατασκευαστών. Sony ώστε να είναι δυνατή επαρκής κυκλοφορία – Τοποθετήστε το φις στην πρίζα µέχρι να του αέρα στην τηλε ραση.
  • Página 75: Προφυλάξεις

    αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. µετακινήστε την αργά ώστε να αποτρέψετε την Απευθυνθείτε στο κατάστηµα πώλησης ή στο ανατροπή της απ την επιτραπέζια βάση της σέρβις της Sony ώστε να γίνει έλεγχος απ το Προαιρετικές συσκευές εξουσιοδοτηµένο σέρβις. Κρατήστε τα προαιρετικά εξαρτήµατα ή άλλες...
  • Página 76: Επισκ Πηση Του Τηλεχειριστηρίου

    Επισκ πηση του τηλεχειριστηρίου 1 "/1 – Πλήκτρο αναµονής Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλε ραση απ τη λειτουργία αναµονής. A/B – ∆ιφ. Ήχος (σελίδα 23) Έγχρωµα πλήκτρα (σελίδα 13, 14, 16) – Επιλογή εισ δου / Στάση κειµένου • Σε λειτουργία τηλε ρασης: Επιλέγει την πηγή εισ δου απ τον εξοπλισµ που έχει...
  • Página 77 Επισκ πηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλε ρασης (σελίδα 20) – Επιλογή εισ δου/OK • Σε λειτουργία τηλε ρασης: Επιλέγει την πηγή εισ δου απ τον εξοπλισµ που έχει συνδεθεί στις υποδοχές της τηλε ρασης (σελίδα 18). • Σε µενού τηλε ρασης: Επιλέγει το µενού ή την επιλογή, και...
  • Página 78: Παρακολουθώντας Τηλε Ραση

    Παρακολουθώντας τηλε ραση Παρακολουθώντας Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα ή το PROG +/- για να επιλέξετε ένα κανάλι. τηλε ραση Για να επιλέξετε κανάλια µε αριθµούς απ 10 και πάνω χρησιµοποιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα, πιέστε το δεύτερο και το τρίτο ψηφίο µέσα σε δύο δευτερ...
  • Página 79 Για πρ σβαση στο Κείµενο Ζουµ Πιέστε . Κάθε φορά που πιέζετε , η οθ νη Εµφανίζει εκποµπές µε µεταβάλλεται κυκλικά ως εξής: διαστάσεις σινεµασκ π (φορµά πλαισίου Κείµενο Κείµενο πάνω στην εικ να της τηλε ρασης κειµένου) στις σωστές (µικτή...
  • Página 80: Έλεγχος Του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Τηλεοπτικού Οδηγού (Epg)

    Έλεγχος του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Τηλεοπτικού οδηγού (EPG) Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε λες οι Κατηγορίες Παρ 3 Νοε 15:39 Σήµερα Εκτελέστε την επιθυµητή λειτουργία πως δείχνεται στον παρακάτω πίνακα ή εµφανίζεται στην οθ νη. Οι πληροφορίες προγράµµατος εµφανίζονται µ νο εάν ο τηλεοπτικ...
  • Página 81 Για να Εκτελέστε τα εξής Ρυθµίσετε την ώρα και την ηµεροµηνία Πιέστε για να επιλέξετε κάποιο µελλοντικ πρ γραµµα του προγράµµατος που θέλετε να που θέλετε να γράψετε, στη συνέχεια πιέστε γράψετε – Χειροκίνητη Εγγ. µε Χρον/πτη Πιέστε για να επιλέξετε "Χειροκίνητη Εγγ. µε Χρον/πτη", στη συνέχεια...
  • Página 82: Χρήση Της Λίστας Ψηφιακών Αγαπηµένων

    Χρήση της λίστας Ψηφιακών Αγαπηµένων Η λειτουργία Αγαπηµένα σας παρέχει τη δυνατ τητα να ορίσετε µέχρι και τέσσερις λίστες για τα αγαπηµένα Ρύθµιση Αγαπηµένων Εισαγωγή αριθµού προγράµµατος - - - σας προγράµµατα. Αγαπηµένα 1 SETenVEO Πιέστε MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300...
  • Página 83: Χρήση Προαιρετικών Συσκευών

    Χρήση Προαιρετικών Συσκευών Σύνδεση προαιρετικών συσκευών Μπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών στην τηλε ρασή σας. Τα καλώδια σύνδεσης δεν παρέχονται. Ηχοσύστηµα DVD player Υπολογιστής (έξοδος HDMI) Συσκευή αναπαραγωγής δίσκων Blu-ray DVD player µε έξοδο component Ψηφιακή βιντεοκάµερα Ηχοσύστηµα...
  • Página 84: Προβολή Εικ Νων Απ Συνδεδεµένες Συσκευές

    Σύµβολο στην Περιγραφή οθ νη Προβολή εικ νων AV6 ή Για να δείτε τη συσκευή που έχει απ συνδεδεµένες συνδεθεί στην υποδοχή συσκευές Για να αποφύγετε το θ ρυβο εικ νας, µη συνδέσετε ταυτ χρονα τη βιντεοκάµερα στην υποδοχή εικ νας 6 και...
  • Página 85: Χρήση Ελέγχου Hdmi

    Μπορείτε να εκτελέσετε συγχρονισµένες λειτουργίες (µ νο σε λειτουργία ελέγχου µεταξύ των συµβατών µε HDMI συσκευών της εισ δου PC) Sony πως µια τηλε ραση, συσκευή εγγραφής DVD µε σκληρ δίσκο και ηχοσύστηµα, συνδέοντας τις Εφέ Ήχου ∆είτε σελίδα 23.
  • Página 86: Χρήση Λειτουργιών Menu

    Εξωτερικές Είσοδοι Χρήση Λειτουργιών MENU Επιλέγει τη συσκευή που έχει συνδεθεί µε την τηλε ρασή σας. • Για να παρακολουθήσετε την εξωτερική είσοδο που θέλετε, επιλέξτε το την πηγή εισ δου, στη Μετακίνηση µέσα συνέχεια πιέστε Ρυθµίσεις στα µενού Εµφανίζει το µενού Ρυθµίσεις που εκτελούνται οι...
  • Página 87: Μενού Ρυθµίσεις Εικ Νας

    "Σινεµά": Για παρακολούθηση κινηµατογραφικού περιεχοµένου. Το πιο κατάλληλο για παρακολούθηση σε περιβάλλον που προσοµοιάζει την κινηµατογραφική αίθουσα. Αυτή η ρύθµιση εικ νας αναπτύχθηκε σε συνεργασία µε τη Sony Pictures Entertainment για την πιστή αναπαραγωγή ταινιών πως είχε σχεδιαστεί αρχικά απ...
  • Página 88 Μείωση θορύβου Μειώνει τον θ ρυβο της εικ νας (χι νι) σε ασθενές τηλεοπτικ σήµα. "Αυτ µ.": Μειώνει αυτ µατα το θ ρυβο της εικ νας (µ νο σε αναλογική λειτουργία). "Υψηλ /Μεσαίο/Χαµηλ ": Τροποποιεί την επίδραση της µείωσης του θορύβου. "...
  • Página 89: Μενού Ρυθµίσεις Ήχου

    Μενού Ρυθµίσεις ήχου Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές Ρυθµίσεις Ήχου που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχος. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές στο Εφέ Ήχου Κανονική "Ρυθµίσεις", δείτε “Μετακίνηση µέσα στα Πρίµα µενού” (σελίδα 20). Μπάσα Ισορροπία Αρχικές Ρυθµίσεις Μονοφωνικ ς ∆ιφ.
  • Página 90 Ηχείο Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τα εσωτερικά ηχεία της τηλε ρασης. "Ηχείο Τηλε ρασ.": Τα ηχεία της τηλε ρασης ενεργοποιούνται για να ακούτε τον ήχο της τηλε ρασης µέσω των ηχείων της τηλε ρασης. "Ηχοσύστηµα": Τα ηχεία της τηλε ρασης απενεργοποιούνται για να ακούτε τον ήχο της...
  • Página 91: Μενού Λειτουργίες

    Μενού Λειτουργίες Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που Λειτουργίες παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίες. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές Ρυθµίσεις Οθ νης Εξοικ. Ενέργειας Κανονική στο "Ρυθµίσεις", δείτε“Μετακίνηση µέσα στα Έξοδος AV2 µενού” (σελίδα 20). RGB κέvτρο Προσαρµογή Υπολογιστή Χρονοδιακ πτης Πίσω: Επιλ.: Εισαγ.:...
  • Página 92 Προσαρµογή Προσαρµ ζει την οθ νη της τηλε ρασης για χρήση ως οθ νη υπολογιστή. Υπολογιστή Το στοιχείο αυτ είναι διαθέσιµο µ νο ταν βρίσκεστε στη λειτουργία υπολογιστή (PC). "Φάση": Ρυθµίζει την οθ νη ταν µέρος εν ς κειµένου ή µίας εικ νας που εµφανίζεται...
  • Página 93: Μενού Ρυθµίσεις

    Μενού Ρυθµίσεις Στο µενού Ρυθµίσεις µπορείτε να Ρυθµίσεις πραγµατοποιήσετε τις επιλογές απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές Αυτ µατη Έναρξη στο "Ρυθµίσεις", δείτε “Μετακίνηση µέσα στα Γλώσσα Ελληνικά Αυτ µατος Συντονισµ ς µενού” (σελίδα 20). Ταξιν µηση Προγραµµάτων Προρύθµιση...
  • Página 94 Ρυθµίσεις HDMI Χρησιµοποιείται για τη ρύθµιση των συµβατών µε έλεγχο HDMI συσκευών που έχουν συνδεθεί στις υποδοχές HDMI. Σηµειώστε τι θα πρέπει να πραγµατοποιήσετε και τη ρύθµιση συγχρονισµού στη συµβατή µε έλεγχο HDMI συσκευή που έχει συνδεθεί. "Έλεγχος HDMI": Ορίζει κατά π σο θα πραγµατοποιηθεί συγχρονισµ ς µεταξύ της συµβατής...
  • Página 95 Φίλτρο Ήχου Βελτιώνει τον ήχο συγκεκριµένων καναλιών σε περίπτωση παραµορφώσεων σε µονοφωνικές αναµεταδ σεις. Μερικές φορές, ένα µη τυπικ σήµα αναµετάδοσης µπορεί να δηµιουργήσει ηχητική παραµ ρφωση ή διαλείπουσα σιγή του ήχου κατά την παρακολούθηση µονοφωνικών προγραµµάτων. Εάν δεν αντιλαµβάνεστε οποιαδήποτε ηχητική παραµ ρφωση, συνιστάται να αφήσετε...
  • Página 96: Μενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις

    Μενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ρυθµίσεις "Ψηφιακές Ρυθµίσεις". Για να Αυτ µατη Έναρξη πραγµατοποιήσετε επιλογές στο "Ρυθµίσεις", Γλώσσα Ελληνικά ανατρέξτε στο "Μετακίνηση µέσα στα µενού" Αυτ µατος Συντονισµ ς (σελίδα 20). Ταξιν...
  • Página 97 Ψηφιακές Ρυθµίσεις Ρύθµιση Υπ τιτλων ταν επιλέξετε "Για βαρύκοους", ίσως να εµφανίζονται "Ρύθµιση Υπ τιτλων": ορισµένα οπτικά βοηθήµατα µαζί µε τους υποτίτλους (εάν τα τηλεοπτικά κανάλια εκπέµπουν τέτοιες πληροφορίες). "Γλώσσα Υπ τιτλων": Επιλέγει τη γλώσσα στην οποία θα εµφανίζονται οι υπ τιτλοι. Ρύθµιση...
  • Página 98: Πρ Σθετες Πληροφορίες

    Πρ σθετες πληροφορίες Τεχνικά Κάλυψη καναλιών Αναλογικ : VHF: E2–E12 UHF: E21–E69 χαρακτηριστικά CATV: S1–S20 HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 F2–F10, B–Q, F21–F69 Οθ νη UHF B21–B69 Απαιτήσεις τροφοδοσίας: Ψηφιακ : VHF/UHF 220–240 V AC, 50 Hz Μέγεθος Οθ νης: Υποδοχές...
  • Página 99 Έξοδος ήχου Προαιρετικά εξαρτήµατα 10 W + 10 W (RMS) Στήριγµα Τοίχου SU-WL500. Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Πίνακας αναφοράς σηµάτων εισ δου PC για υπολογιστές Κατακ ρυφα Οριζ ντια Κατακ ρυφη Σήµατα Οριζ ντια (Πίξελ) Κανονική...
  • Página 100: Αντιµετώπιση Προβληµάτων

    λειτουργία και επιλέξτε το επιθυµητ ψηφιακ /αναλογικ κανάλι. το καλώδιο τροφοδοσίας, και ενηµερώστε το κατάστηµα πώλησης ή το σέρβις της Sony για Μερικά κανάλια είναι κενά • Κωδικοποιηµένο/συνδροµητικ κανάλι. Εγγραφείτε στην τον τρ πο που αναβοσβήνει η ένδειξη (π σες...
  • Página 101: Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

    Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. κινδύνους µεταφοράς που συνδέονται µε τη µεταφορά Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή µέλος του (επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να δικτύου ASN.
  • Página 102 αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόµα και για θέµατα για τα οποία η Sony ή µέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών). Στο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή...

Este manual también es adecuado para:

Bravia kdl-32s3000

Tabla de contenido