Descargar Imprimir esta página

Invacare Delta Manual Del Usuario página 42

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Invacare® Delta™
7 Características Técnicas
7.1 Dimensões e pesos
A
Largura total A
Altura total B
Altura máxima/mínima
do utilizador
Peso máximo do
utilizador
7
Carga máxima do cesto
Carga máxima do
tabuleiro
Carga máxima do saco
7.2 Material
Chassis
Aço lacado revestido com poliéster / Aço
cromado
Guiadores
Aço cromado
Pegas
PVC (policloreto de vinilo)
Rodas
Polipropileno com revestimentos de TPE
Peças de
Material em conformidade com a marca
plástico
(PA, PP, PE)
Parafusos
Aço com proteção antiferrugem
1 Bendroji informacija
1.1 Įvadas
Šiame naudotojo vadove pateikiama svarbi produkto
naudojimo informacija. Tam, kad naudojant produktą būtų
užtikrinamas saugumas, atidžiai perskaitykite naudotojo
vadovą ir laikykitės saugos instrukcijų.
Atkreipkite dėmesį, kad šiame dokumente gali būti skyrių,
kurie nesusiję su jūsų produktu, nes šis dokumentas yra
taikomas visiems galimiems modeliams (tuo metu, kai
jis atspausdintas).Jeigu nenurodyta kitaip, kiekvienas šio
dokumento skyrius taikomas visiems produkto modeliams.
Jūsų šalyje prieinamus modelius ir konfigūracijas galite rasti
kiekvienai šaliai skirtuose pardavimo dokumentuose.
„Invacare" pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo pakeisti
produktų specifikacijas.
7.
Esta limitação de peso inclui o peso do utilizador e a qualquer carga adicional, por exemplo, o conteúdo do cesto.
42
B
Delta P429/2, Delta P429/2C
680 mm
830 – 950 mm
1600 – 1830 mm
135 kg
5 kg
5 kg
5 kg
Prieš skaitydami šį dokumentą įsitikinkite, kad turite naujausią
jo versiją. Naujausią jo versiją PDF formatu galite rasti
„Invacare" interneto svetainėje.
Jeigu atspausdintą dokumentą sunku skaityti dėl šrifto
dydžio, atsisiųskite versiją PDF formatu iš interneto svetainės.
Tuomet ekrane galėsite padidinti PDF failo šrifto dydį taip,
kad jums būtų patogiau skaityti.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie produktą, pvz.,
įspėjimus apie produkto saugą ir atšauktus produktus,
susisiekite su savo „Invacare" atstovu.Žr. šio dokumento
pabaigoje nurodytus adresus.
Jei naudojant produktą įvyksta pavojingas incidentas,
praneškite apie tai gamintojui ir kompetentingai institucijai
savo šalyje.
1.2 Šiame vadove naudojami simboliai
Šiame naudotojo vadove pateikiami įspėjimai, pažymėti
simboliais. Šalia įspėjamojo simbolio pateikiama antraštė
nurodo pavojaus lygį.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo pavojingą situaciją, kurios neišvengus
galima sunki trauma ar net mirtis.
PERSPĖJIMAS
Nurodo pavojingą situaciją, kurios neišvengus
galima nedidelė trauma.
SVARBU
Nurodo pavojingą situaciją, kurios neišvengus
galima žala nuosavybei.
Patarimai ir rekomendacijos
Naudingi patarimai, rekomendacijos ir
informacija, kaip efektyviai ir patogiai naudoti
gaminį.
1.3 Atitiktis
Įmonės veikimui svarbiausia yra kokybė, kai dirbama su ISO
13485 disciplinomis.
Gaminys pažymėtas CE ženklu, jis atitinka Medicinos prietaisų
reglamente 2017/745 pateiktus I klasės reikalavimus. Gaminio
pateikimo rinkai data nurodyta CE atitikties deklaracijoje.
Mes nuolat dirbame siekdami užtikrinti, kad įmonės poveikis
aplinkai vietos ir pasaulio mastu būtų sumažintas iki
mažiausio.
IltI
Naudojame tik REACH direktyvą atitinkančias medžiagas ir
komponentus.
1.4 Eksploatacijos trukmė
Tikėtina šio gaminio eksploatacijos trukmė yra penkeri metai,
kai gaminys naudojamas kasdien laikantis saugos instrukcijų,
techninės priežiūros darbų plano ir priežiūros instrukcijų,
aprašytų šiame vadove. Eksploatacijos trukmė priklauso nuo
naudojimo dažnumo ir intensyvumo.
1.5 Garantijos informacija
Produktui suteikiama gamintojo garantija, remiantis
atitinkamų šalių bendrosiomis verslo nuostatomis ir
sąlygomis.
Garantijos reikalavimus pateikti galima tik per tiekėją, iš kurio
įsigytas produktas.
1.6 Atsakomybės ribojimas
„Invacare" neprisiima atsakomybės dėl žalos, atsiradusios dėl:
1542458-D

Publicidad

loading