Siemens EH6MK1 Serie Instrucciones De Uso

Siemens EH6MK1 Serie Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

[es] Instrucciones de uso ...... 2
[pt] Instruções de serviço ... 15
EH6..MK1.., EH6..MD1..,
EH9..MK1..
Placa de cocción
Placa de cozinhar

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EH6MK1 Serie

  • Página 1 [es] Instrucciones de uso ..2 [pt] Instruções de serviço ... 15 EH6..MK1.., EH6..MD1.., EH9..MK1.. Placa de cocción Placa de cozinhar...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Activar y desactivar el seguro para niños........10 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Activar y desactivar el seguro permanente para niños.... 10 piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda online: Función Powerboost..............10 www.siemens-eshop.com Limitaciones de uso ................ 10 Activar ....................
  • Página 3: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    ã=Consejos y advertencias de seguridad Leer con atención las siguientes siendo consciente de los daños instrucciones. Conservar las que se pudieran ocasionar. instrucciones de uso y montaje, así No dejar que los niños jueguen con como la tarjeta del aparato para un el aparato.
  • Página 4 La humedad interior puede ¡Peligro de quemaduras! ■ provocar una descarga eléctrica. Las zonas de cocción y ■ No utilizar ni limpiadores de alta adyacentes se calientan mucho. presión ni por chorro de vapor. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños Un aparato defectuoso puede ¡Peligro de descarga eléctrica! ■...
  • Página 5: Causas De Los Daños

    ¡Peligro de avería! ¡Peligro de lesiones! Esta placa está dotada de un Al cocer al baño María, la placa ■ ventilador situado en la parte de cocción y el recipiente para inferior. En caso de encontrarse un cocinar podrían fragmentarse cajón debajo de la placa de debido al sobrecalentamiento.
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas ■ respetuosa con el medio ambiente. aumentan el consumo de energía. El diámetro de la base de los recipientes debe coincidir con ■...
  • Página 7: Familiarizarse Con El Aparato

    Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado Detección de recipiente Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el recipiente, que varía en función del material del recipiente que nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de se está...
  • Página 8: Indicador De Calor Residual

    Indicador de calor residual Aunque la placa esté apagada, la œ • , se mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente. La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están cocción, aparecerán alternativamente el indicador y el...
  • Página 9 Nivel de potencia Duración de cocción en minutos Descongelar y calentar Espinacas ultracongeladas 2.-3. 5-15 min. Gulasch ultracongelado 2.-3. 20-30 min. Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento Albóndigas de patata 4.-5.* 20-30 min. Pescado 4-5* 10-15 min. Salsas blancas, p.ej. bechamel 3-6 min.
  • Página 10: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Activar y desactivar el seguro permanente La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de para niños cocción. Con esta función, el seguro para niños se activa automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción.
  • Página 11: Temporizador Automático

    Temporizador automático Programación automática Si se pulsa en la zona de programación el ajuste previo Con esta función se puede seleccionar un tiempo de cocción de 1 a 5, el tiempo de cocción se reduce un minuto, si se para todas las zonas de cocción. Tras encender una zona de mantiene pulsada, el tiempo se reduce automáticamente cocción transcurrirá...
  • Página 12: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro permanente para niños ™‚ Desactivado.* ‹ Activado. ‚ Señales acústicas ™ƒ Señal de confirmación y señal de error desactivadas. ‹...
  • Página 13: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias que se mencionan en este Rascador para vidrio capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento Eliminar la suciedad resistente con un rascador para vidrio. óptimos de la placa de cocción Quitar el seguro del rascador Placa de cocción Limpiar la superficie de la placa de cocción con la cuchilla.
  • Página 14: Ruido Normal Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Ruido normal durante el funcionamiento del Unos silbidos elevados aparato Los ruidos se producen sobre todo en los recipientes compuestos de diferentes superposiciones de materiales, tan La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la pronto como estos se ponen en marcha a la máxima potencia creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor de calentamiento y al mismo tiempo en dos zonas de cocción.
  • Página 15: Produktinfo

    Activar e desactivar a segurança permanente Produktinfo para crianças..................22 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com ã=Indicações de segurança Leia atentamente as presentes Este aparelho tem de ser instalado instruções.
  • Página 16 Este aparelho pode ser usado por O aparelho atinge temperaturas ■ crianças com mais de 8 anos e por altas. Não guarde objectos pessoas com limitações físicas, inflamáveis ou latas de spray em sensoriais ou mentais ou com gavetas directamente por baixo pouca experiência ou da placa de cozinhar.
  • Página 17 cumpram o regulamento vigente de Perigo de choque eléctrico! compatibilidade electromagnética e As reparações indevidas são ■ que não sejam causadores de perigosas. As reparações e interferências que ponham em substituições de cabos perigo o correcto funcionamento danificados só podem ser do mesmo.
  • Página 18: Causas Dos Danos

    Causas dos danos Atenção! As bases ásperas dos recipientes podem riscar a placa de ■ cozedura. Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de cozedura. ■ Podem provocar danos. Não colocar recipientes quentes sobre o painel de ■ comandos, as zonas de indicadores ou o friso da placa. Podem provocar danos.
  • Página 19: Cozedura Por Indução

    Cozedura por indução Vantagens da cozedura por indução Recipientes não apropriados Nunca utilizar recipientes de: A cozedura por indução revoluciona a forma tradicional de aquecimento, o calor é gerado directamente no recipiente. aço fino normal ■ Como tal, apresenta uma série de vantagens: vidro ■...
  • Página 20: Familiarizar-Se Com O Aparelho

    Familiarizar-se com o aparelho Estas instruções de utilização podem aplicar-se a diferentes placas de cozedura. Na página 2 é apresentada uma vista geral dos modelos com informações sobre as medidas. O painel de comandos ,QGLFDo}HV SDUD QtYHO GH SRWrQFLD³É 6XSHUItFLHV GH RSHUDFLRQDOLGDGH ¯...
  • Página 21: Programar A Placa De Cozedura

    Programar a placa de cozedura Neste capítulo mostra-se como ajustar uma zona de cozedura. Nos 10 segundos seguintes, deslize o dedo na zona de Na tabela estão indicados os níveis de potência e tempos de programação, até que se acenda o nível de potência cozedura para diferentes pratos.
  • Página 22: Segurança Para Crianças

    Nível de Duração da cozedura em potência minutos Ferver, cozer a vapor, refogar Arroz (com o dobro da quantidade da água) 15-30 min. Arroz-doce 25-35 min. Batatas com casca 25-30 min. Batatas descascadas com sal 15-25 min. Massa 6-7* 6-10 min. Cozido, sopas 3.­4.
  • Página 23: Função Powerboost

    Função Powerboost Activar Com a função Powerboost é possível aquecer grandes quantidades de água mais rapidamente do que se utilizar o Seleccione o nível de potência Š nível de potência Š Pressione a zona de programação situada sobre o Limites de utilização símbolo .
  • Página 24: Temporizador Automático

    Temporizador automático Temporizador com alarme Com esta função pode-se seleccionar um tempo de cozedura O temporizador com alarme de cozinha permite programar um para todas as zonas de cozedura. Depois de acender uma tempo até 99 minutos. Não depende das outras regulações. zona de cozedura, passa o tempo seleccionado.
  • Página 25: Aceder Às Regulações De Base

    Indicador Função Temporizador automático ™† ‹ Desligado.* Tempo de desconexão automática. ‚ ŠŠ Duração do sinal de aviso da função de programação do tempo ™‡ 10 segundos*. ‚ 30 segundos. ƒ 1 minuto. „ Função Power-Management ™ˆ ‹ = Desactivada.* = 1000 W potência mínima.
  • Página 26: Friso Da Placa De Cozedura

    Raspador para vidro Cuidados Eliminar a sujidade resistente com um raspador para vidro. Aplicar um aditivo para a conservação e protecção da placa de cozedura. Seguir os conselhos e advertências especificados Retirar a protecção do raspador no rótulo. Limpar a superfície da placa de cozedura com a lâmina. Friso da placa de cozedura Não limpar a superfície da placa de cozedura com a capa do raspador, pois pode riscar a superfície.
  • Página 27: Serviço De Assistência Técnica

    Ruído do ventilador Para uma utilização adequada do sistema electrónico, a placa de cozedura deve funcionar a uma temperatura controlada. Para tal, a placa de cozedura está equipada com um ventilador que, após cada detecção de temperatura mediante diferentes potências de confecção, entra em funcionamento. O ventilador também pode funcionar por inércia, depois da placa de cozedura se ter desligado, caso a temperatura detectada seja, ainda assim, demasiado elevada.
  • Página 28 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000690921* 9000690921 00 911027...

Este manual también es adecuado para:

Eh6md1 serieEh9mk1 serie

Tabla de contenido