Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
WM14T490ES
siemens-home.com/welcome
es
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens WM14T490ES

  • Página 1 Lavadora WM14T490ES siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Siemens, todo aparato que sale de nuestras fábricas se Esta palabra hace referencia a una somete previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso adecuado ....4 Manejo del aparato .
  • Página 4: Uso Adecuado

    Uso adecuado ¿Qué hacer en caso de avería? 25 Uso adecuado Desbloqueo de emergencia ..25 Indicaciones en la pantalla de Exclusivamente para el uso en ■ U s o a d e c u a d o visualización .
  • Página 5: Consejos Y Advertencias De

    Consejos y advertencias de seguridad Al levantar la lavadora puede Conservar las instrucciones de uso ■ para una posible consulta posterior. romperse la tabla de trabajo y provocar lesiones. *según modelo No subirse a la lavadora. Al apoyarse o empujar la ■...
  • Página 6 Consejos y advertencias de seguridad pongan en peligro su vida o Guardar los detergentes y resulten heridos. suavizantes fuera del alcance No dejar la lavadora sin de los niños. ■ vigilancia en presencia de Advertencia niños. ¡Irritaciones por contacto con Evitar que los niños jueguen ■...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Consejo para el consumo de ■ Protección del medio energía*: ~ Página 10 El indicador ofrece información ambiente sobre el consumo relativo de energía en los programas Embalaje y aparato antiguo seleccionados. P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Cuantos más pilotos indicadores se Eliminar el embalaje del )Ò...
  • Página 8: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Lavadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o 9S Abrir la puerta de carga Cubeta ~ Página 17 9T Cerrar la puerta de carga Panel indicador/de mando Trampilla de servicio con o sin Puerta de carga con maneta...
  • Página 9 Presentación del aparato P Seleccionar ajustes de programa ( Mando selector de programas: adicionales: ~ Página 15 para seleccionar un programa y speed/eco para encender y apagar la ■ Agua y aclarado+ * lavadora mediante la posición ■ Antiarrugas * Apagado ($).
  • Página 10: Panel Indicador

    Presentación del aparato Panel indicador Indicador de Ò { { { { { consumo de energía*~ Página Cuantos más pilotos indicadores se iluminan, mayor será el consumo relativo de energía. *según modelo ** según el programa seleccionado, los La tabla incluye posibles ajustes ajustes y el modelo Nota: e informaciones para el programa...
  • Página 11: Prendas

    Prendas Retirar los enganches de las Otras indicaciones en el panel indicador ■ cortinas o recogerlos en una red o ~ Página 18 bolsa. iluminado Clasificación de las prendas Indicación de error: E: - - ~ Página 26 Clasificar las prendas según las Ajuste de señal: indicaciones de cuidado de la ropa y la información proporcionada por el...
  • Página 12: Almidonar Prendas

    Prendas estas prendas requieren un Remojo de prendas proceso de lavado más suave, por ejemplo, Conectar el aparato. Sintéticos. Seleccionar programa algodón 20 estas prendas requieren un °C. proceso de lavado mucho Cargar el ablandador/detergente en más suave, por ejemplo, la cámara II siguiendo las Delicados.
  • Página 13: Detergente

    Detergente Ahorro de detergente y de Detergente energía E lección del detergente Al lavar ropa ligera o con un grado de D e t e r g e n t e adecuado suciedad normal se puede ahorrar energía (reducción de la temperatura Los símbolos de conservación que se de lavado) y detergente.
  • Página 14: Ajustes Predeterminados De

    Ajustes predeterminados de programa para prendas que no se deben Ajustes centrifugar. predeterminados de Ajuste - - - - : Parada del aclarado = sin centrifugado final; las prendas programa permanecen en remojo tras el último aclarado. Después de seleccionar el programa, A j u s t e s p r e d e t e r m i n a d o s d e p r o g r a m a se muestran los ajustes previos en el Se puede seleccionar Parada del...
  • Página 15: Ajustes Adicionales De Programa

    Ajustes adicionales de programa Determinados factores pueden influir en Ajustes adicionales de la duración del programa, p. ej.: los ajustes del programa, programa ■ la dosificación de detergente ■ (eventuales aclarados adicionales En el suplemento de instrucciones de debido a la formación de espuma), A j u s t e s a d i c i o n a l e s d e p r o g r a m a uso e instalación encontrará...
  • Página 16: Antiarrugas

    Manejo del aparato Antiarrugas Manejo del aparato (menos S) Preparativos necesarios de la Tecla según modelo M a n e j o d e l a p a r a t o lavadora Reduce la formación de arrugas mediante un proceso especial de La lavadora debe haberse Nota: centrifugado con ahuecado en la fase...
  • Página 17: Modificación De Los Ajustes De Los Programas

    Manejo del aparato Modificación de los ajustes de pueden provocar explosiones tras introducirlas en la lavadora. los programas Aclarar bien estas prendas a mano antes de introducirlas en la lavadora. Se pueden aprovechar o modificar los ajustes predeterminados para este Notas lavado.
  • Página 18: Inicio Del Programa

    Manejo del aparato restos de spray, gotas y similares de la Dosificador* A Para detergente líquido superficie con un paño húmedo. Compartiment Detergente para lavado principal, Dosificación o II descalcificador, blanqueador, sal quitamanchas Dosificar el detergente y suavizante en Compartiment Suavizante, almidón, función de: no sobrepasar el nivel máx...
  • Página 19: Seguro Para Niños

    Manejo del aparato iniciar el programa de lavado, se El seguro para niños permanece Nota: muestra la duración del mismo, así activo tras el fin del programa y la como los símbolos del progreso del desconexión del aparato. Siempre debe programa.
  • Página 20: Modificación De Un Programa

    Manejo del aparato Modificación de un programa Sacar la ropa y desconectar el aparato Seleccionar la tecla ‹. Seleccionar otro programa. Abrir la puerta de carga y retirar la Seleccionar la tecla ‹. El nuevo ropa del aparato. programa comienza desde el Colocar el mando selector en ($).
  • Página 21: Sistema De Sensores

    Sistema de sensores VoltMonitor Sistema de sensores Según modelo Adaptación automática a la El sistema de control automático de la S i s t e m a d e s e n s o r e s cantidad de ropa tensión detecta si la tensión cae por debajo del valor admisible.
  • Página 22: Ajuste De La Señal

    Ajuste de la señal Ajuste de la señal Limpieza y cuidados del aparato Pueden modificarse los ajustes siguientes: A j u s t e d e l a s e ñ a l el volumen de las señales de Advertencia ■...
  • Página 23: Cuerpo Del Aparato Y Cuadro De Mandos

    Limpieza y cuidados del aparato Cuerpo del aparato y cuadro de mandos Limpiar el cuerpo del aparato y el ■ cuadro de mandos con un trapo suave húmedo. Retirar inmediatamente los restos de ■ detergente. Limpiar la cubeta y la pieza móvil No limpiar el aparato proyectando con agua y un cepillo (bajo el grifo) ■...
  • Página 24: La Manguera De Desagüe Acoplada Al Sifón Está Obstruida

    Limpieza y cuidados del aparato Extraer el tubo auxiliar de desagüe agua en la cámara II e iniciar el de su soporte. programa Centrif. adicional. Retirar el tapón de cierre y recoger el agua de lavado en un recipiente La manguera de desagüe adecuado.
  • Página 25: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Desbloqueo de emergencia ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P. ej., en caso de producirse un corte del suministro de corriente En los modelos Estándar y Aqua- El programa se reanuda una vez...
  • Página 26: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! Daños causados por el agua Las fugas de agua pueden ocasionar daños. No abrir la puerta de carga mientras pueda verse agua a través del cristal. Desconectar el aparato. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
  • Página 27: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Display Causa/solución E:18 La bomba de vaciado está obstruida. Limpiar la bomba de vaciado. ■ ~ Página 23 La manguera o el tubo de desagüe están obstruidos. Limpiar el tubo de des- ■ agüe acoplado al sifón. ~ Página 24 E:23 Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora.
  • Página 28 ¿Qué hacer en caso de avería? Anomalías Causa/Solución Breve sacudida/giro del No se trata de una avería: al iniciarse el programa de lavado puede producirse tambor tras el inicio del una breve sacudida del tambor debido a la comprobación interna del motor. programa.
  • Página 29 ¿Qué hacer en caso de avería? Anomalías Causa/Solución Se producen fuertes rui- ¿Está nivelada la máquina? Nivelar la máquina. ~ Página 36 ■ dos, vibraciones y "des- ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina? Asegurar las patas ■ plazamientos"...
  • Página 30: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Datos técnicos Técnica Dimensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60x 55 cm Si no se puede solucionar la avería, S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a ponerse en contacto con nuestro (ancho x profundidad x alto) Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 31: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión 8 Manguera de alimentación del Instalación y conexión modelo Aquastop @ Manguera de desagüe Volumen de suministro H Codos para fijar la manguera de I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n desagüe* Comprobar si la máquina Nota:...
  • Página 32: Superficie De Apoyo

    Instalación y conexión Montaje sobre un pedestal o ¡Atención! Daños en el aparato suelo que descansa sobre Las mangueras congeladas pueden techo de vigas de madera reventar o estallar. No instalar la lavadora en zonas con ¡Atención! riesgo de heladas ni al aire libre. Daños en el aparato La lavadora puede desplazarse durante ¡Atención!
  • Página 33: Retirada De Los Seguros De Transporte

    Instalación y conexión Retirada de los seguros de transporte ¡Atención! Daños en el aparato La lavadora está provista de seguros ■ para el transporte. En caso de no Montar las tapas protectoras. haber retirado los seguros de Bloquear firmemente las tapas transporte y poner en marcha la protectoras haciendo presión sobre lavadora, esta puede sufrir...
  • Página 34: Toma De Agua Del Aparato

    Instalación y conexión Utilizar solo la manguera de ■ alimentación suministrada con el aparato o una que se hubiera adquirido en un comercio especializado autorizado. No emplear en ningún caso una manguera usada. No doblar, aplastar, modificar ni ■ cortar la manguera de alimentación de agua (su resistencia no quedaría garantizada).
  • Página 35: Desagüe Del Aparato

    Instalación y conexión Conexión a la lavadora Modelo: Aquastop ■ Conexión de los aparatos de agua caliente solo a agua fría En caso de que no haya disponible una conexión de agua caliente, se necesita un racor en Y, que se puede pedir a través del Servicio de Atención al Cliente con el número de recambio Abrir completamente la toma de...
  • Página 36: Nivelación

    Instalación y conexión Asegurarse de que la manguera de manguera de 24–40 mm de desagüe no pueda desplazarse de su diámetro (puede adquirirse en un sitio. comercio especializado). No doblar ni estirar la manguera Nota: de desagüe. A continuación se explica cómo colocar la manguera de desagüe: Evacuación del agua en un lavabo ■...
  • Página 37: Conexión Eléctrica

    Instalación y conexión firmemente apretadas contra el en caso de tener que sustituir el ■ cuerpo del aparato. cable de conexión del aparato, se encargue dicho trabajo exclusivamente a un electricista. A través del Servicio de Asistencia Técnica de la marca se puede adquirir un cable de conexión de repuesto;...
  • Página 38: Transporte Del Aparato

    Instalación y conexión Según el modelo, ajustar el Montar los 4 casquillos. programa Limpieza del tambor Fijar el cable de conexión a la red 90 °C o algodón 90 °C. eléctrica en los soportes. Colocar Abrir la cubeta de detergente. los tornillos y apretarlos.
  • Página 40 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 11 88 21 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001225496* 9001225496 (9608)

Tabla de contenido