Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/support FX10 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
Contenido 7 Ajuste del nivel de volumen y efectos de sonido Ajuste del nivel de volumen 1 Importante Silencio Seguridad Refuerzo de potencia de sonido Aviso Selección de un efecto de sonido preestablecido Optimización de graves 2 Su minisistema Hi-Fi Introducción 8 Cómo escuchar la radio Contenido de la caja...
1 Importante g No bloquee los orificios de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. h No instale cerca de fuentes de calor, Seguridad como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Símbolos de seguridad i Proteja el cable de alimentación de manera que nadie lo pise y que no Símbolos de seguridad...
• No lubrique ninguna pieza de esta unidad. de reciclado de su zona, visite www.recycle. • Coloque esta unidad sobre una superficie plana, sólida philips.com. y estable. • Nunca coloque esta unidad sobre otro equipo eléctrico. • Utilice la unidad solo en interiores. Mantenga la unidad lejos del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
Página 6
Información medioambiental Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada.
• 2 Su minisistema Hi-Fi Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para utilizar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www. philips.com/welcome. Introducción Con este sistema Hi-Fi usted podrá: • disfrutar del audio desde discos,...
Descripción de la unidad principal c d e f h i j k g Panel de visualización • Muestra el estado actual. • Encienda la unidad. • Pase a modo de espera. • Pasa a la canción anterior o siguiente. b AUDIO IN •...
q AUX IN (L/R) • Conecte un dispositivo de audio • Pasa a la canción anterior o siguiente. externo con cables de audio RCA • Realiza una búsqueda en una canción, (rojo/blanco). un disco o un dispositivo USB. • Sintoniza una emisora de radio. r ANTENNA (FM y AM) •...
Página 10
• Iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción. q PAIRING • En el modo Bluetooth, mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de emparejamiento. r SOURCE • Selecciona una fuente de sonido: DISC, USB, FM, AM, AUDIO IN, AUX IN o ES-AR...
Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del equipo.
Conexión eléctrica Nota • Si no usará el control remoto durante un período Precaución prolongado, extraiga la batería. • Las pilas contienen sustancias químicas y deben • desecharse de forma adecuada. Asegúrese de que la toma de la fuente de alimentación utilizada admita al menos 10A de carga de corriente.
Encendido • Pulse . » La unidad pasará a la última fuente seleccionada. Pasar a modo de espera • Vuelva a pulsar para pasar la unidad al modo de espera normal. » El reloj (si se configuró) aparece en el panel ES-AR...
(consulte el manual de usuario a Pulsar SOURCEvarias veces para del dispositivo). seleccionar la fuente Bluetooth. Seleccione "Philips FX10" en su » [BT] (Bluetooth) parpadea en la dispositivo con Bluetooth y, si es necesario, pantalla. introduzca "0000" como contraseña de emparejamiento.
Pulse nuevamente para cerrar la bandeja Transmisión de música a través de de discos. Bluetooth » La reproducción se iniciará automáticamente. • Reproduzca audio en el dispositivo Bluetooth conectado a la unidad. • Para hacer una pausa o reanudar la »...
Página 16
Pulse para seleccionar un archivo de audio. Si la reproducción no se inicia automáticamente, pulse • Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse • Para detener la reproducción, pulse . • Para buscar dentro de un archivo de audio, mantenga pulsado luego suelte el botón para reanudar la reproducción normal.
5 Reproducción Escuche un dispositivo desde un de audio externo con conectores RCA dispositivo externo Puede escuchar un dispositivo de audio externo a través de los altavoces de esta unidad. Escuchar en un reproductor de MP3 Pulse SOURCE varias veces para seleccionar la fuente AUX IN.
6 Opciones de Presione para reproducir las canciones programadas. reproducción • Para borrar la programación, presione cuando la reproducción se haya detenido. Información de la Reproducción con repetición reproducción o aleatoria Durante la reproducción, pulse CLOCK/ • • Durante la reproducción de un disco, pulse DISPLAY varias veces para seleccionar varias veces para seleccionar: diferente información de reproducción.
7 Ajuste del nivel Selección de un efecto de de volumen sonido preestablecido y efectos de La función de ajuste del ecualizador le permite disfrutar de efectos predeterminados de sonido sonidos especiales. Durante la reproducción, pulse EQ varias • veces para seleccionar: •...
8 Cómo escuchar Programación manual de la radio emisoras de radio Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio FM y 10 AM presintonizadas. Sintoniza una emisora de radio. Sintoniza una emisora de Pulse PROG para activar el modo de programa.
Cambio del intervalo de sintonización AM En algunos países, el paso de frecuencia de radio AM entre canales adyacentes es de 10 kHz (9 kHz en algunas áreas). Seleccione el sintonizador como fuente. Mantenga pulsado en la unidad principal durante más de 5 segundos. »...
9 Otras funciones Para desactivar o reactivar el temporizador de alarma • En el modo de espera, pulse SLEEP/TIMER varias veces. » Cuando se desactiva el temporizador de alarma, se muestra "TIMER OFF". Ajuste del timer de la alarma. » Cuando se vuelve a activar el temporizador de alarma, se muestra Esta unidad puede utilizarse como despertador.
10 Información del Sintonizador producto Alcance de sintonización FM: 87,5 - 108 MHz AM: de 531 a 1.602 kHz (9 KHz), de 530 a 1.700 kHz (10 KHz) Nota Intervalo de 100 KHz (FM); • La información del producto está sujeta a cambios sin sintonización 9 KHz/10 KHz (AM) previo aviso.
• Archivos de audio AAC, WAV y PCM. lentes de CD de Philips o cualquier otro limpiador disponible en el comercio. Siga las instrucciones del limpiador. Formatos de disco MP3 compatibles •...
• Compruebe que no colocó el disco al Web de Philips (www.philips.com/welcome). revés. Cuando se comunique con Philips, asegúrese de • Espere hasta que la condensación de que el aparato esté cerca y de tener a mano el humedad en la lente haya desaparecido.
Página 26
La reproducción de música no se encuentra disponible en el sistema, incluso después de haber realizado la conexión Bluetooth de forma correcta. • El dispositivo no puede reproducir música en la unidad. La calidad de audio es deficiente después de haber realizado una conexión con un dispositivo Bluetooth.
Página 28
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.