Narex EBU 13-9 Instrucciones De Uso Originales página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Elektronika motoru (EBU 13-14 E)
Omezení rozběhového proudu
Elektronicky řízený plynulý rozběh zajišťuje rozběh stroje bez zpětného
rázu. Vlivem omezeného rozběhového proudu stroje dostačuje jištění 16 A.
Vypnutí při zpětném rázu
Při náhlém poklesu otáček, např. při zablokování kotouče v řezu, se přeruší
přívod proudu do motoru. Pro znovuuvedení do provozu se musí stroj nej-
dříve vypnout a znovu zapnout.
Ochrana proti opětovnému zapnutí
Zabraňuje nekontrolovanému rozběhu stroje po přerušení dodávky prou-
du. Pro znovuuvedení do provozu se musí stroj nejdříve vypnout a znovu
zapnout.
Předvolba počtu otáček
Pomocí regulátoru otáček (4) lze plynule předvolit počet otáček:
1
3 500 min
-1
2
4 600 min
-1
3
6 000 min
-1
4
7 600 min
-1
5
8 900 min
-1
6
11 000 min
-1
Požadovaný počet otáček je závislý na použitém kotouči a na opracováva-
ném materiálu.
Konstantní elektronika
Konstantní elektronika udržuje otáčky při chodu naprázdno a při zatížení
na přibližně stejné (konstantní) hodnotě. Tím se docílí rovnoměrný pracovní
posuv.
Ochrana proti přetížení závislá na teplotě
Pro ochranu před přehřátím přepne bezpečnostní elektronika při dosaže-
ní kritické teploty do režimu ochlazení. Motor potom běží dál s otáčkami
cca. 2 500 min
-1
a konstantní elektronika se deaktivuje.
Po ochlazení za cca. 10–20 s je stroj opět připravený k provozu a plně za-
tížitelný.
U strojů zahřátých provozem reaguje tepelná ochrana adekvátně dříve.
Brusné a řezací kotouče
Zkontrolujte, na etiketě kotouče uvedenou dovolenou obvodovou rychlost
nebo dovolené max. otáčky. Uvedené hodnoty nesmí být nižší než hodnoty
uvedené v technických parametrech v tomto návodu.
Mohou se používat kotouče s povolenou obvodovou rychlostí 80m/s a vyš-
ší.
Na zkoušku nechte nové kotouče běžet asi 1 minutu naprázdno. Nevyváže-
né a vibrující kotouče nepoužívejte a vyřaďte.
Chraňte kotouče před nárazy, údery a mazacím tukem.
Pokud jsou brusné a řezací kotouče opotřebeny, je doporučeno je vyměnit
za nové. Tím zůstane zachován optimální brousicí popř. řezací výkon stroje
(optimální obvodová rychlost brusných nebo řezacích kotoučů).
Údržba
Větrací otvory (2) krytu motoru se nesmí ucpat.
Výměna kabelu se smí provádět pouze v odborné elektrotechnické dílně,
která má oprávnění tyto práce provádět.
Po cca 200 hodinách provozu se musí provést následující práce:
Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší jak 5 mm se musí vyměnit za nové.
Stroj se automaticky vypne, jsou-Ii kartáče opotřebované. K údržbě musí
být stroj zaslán do servisního střediska.
Výměna mazacího tuku v převodové skříni a ložiscích.
K zachování třídy ochrany se musí stroj zkontrolovat z hlediska bez-
pečnosti.
Tyto práce musí být prováděny v odborné elektrotechnické dílně, kte-
rá má oprávnění tyto práce provádět.
Skladování
Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde teplota ne-
klesne pod -5°C.
Nezabalený stroj uchovávejte pouze v suchém skladu, kde teplota neklesne
pod +5°C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.
Recyklace
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému
zhodnocení nepoškozující životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronic-
kých zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotře-
bitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodnocení
nepoškozujícímu životní prostředí.
Záruka
Pro naše stroje poskytujeme záruku na materiální nebo výrobní vady podle
zákonných ustanovení dané země, minimálně však 12 měsíců. Ve státech
Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně soukromém používá-
ní (prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného za-
cházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v roz-
poru s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu známy, jsou
ze záruky vyloučeny.
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v nerozebra-
ném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu stře-
disku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnostní pokyny,
seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální
záruční podmínky výrobce.
Informace o hlučnosti a vibracích
Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745.
Hladina akustického tlaku L
, hladina akustického výkonu L
pA
Typ
EBU 13-9
EBU 13-11
L
91,2 dB (A)
pA
L
102 dB (A)
wA
Nepřesnost měření K = 3 dB (A).
Používejte chrániče sluchu!
Vážená hodnota vibrací působící na ruce a paže a
Typ
EBU 13-9
EBU 13-11
a
20,25 m/s
2
h
Nepřesnost měření K = 1,5 m/s
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti byly změřeny podle zkušebních pod-
mínek uvedených v ČSN EN 60745 a slouží pro porovnání nářadí. Jsou vhod-
né také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi a hlukem při použití
nářadí.
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití elek-
trického nářadí. Při jiném použití elektrického nářadí, s jinými nástroji nebo
při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi a hlukem může během celé
pracovní doby výrazně zvýšit.
Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je nutné
zohlednit také dobu chodu nářadí na  volnoběh a  vypnutí nářadí v  rámci
této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících norem
a směrnic.
Bezpečnost:
ČSN EN 60745-1; ČSN EN 60745-2-3
Směrnice 2006/42/EC
Elektromagnetická kompatibilita:
ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2; ČSN EN 61000-3-2; ČSN EN 61000-3-3
Směrnice 2004/108/EC
2012
Narex s.r.o.
Chelčického 1932
470 01  Česká Lípa
Změny vyhrazeny
Česky
:
wA
EBU 13-14 E
91,2 dB (A)
91 dB (A)
102 dB (A)
104 dB (A)
:
h
EBU 13-14 E
20,25 m/s
2
4,11 m/s
2
.
2
Antonín Pomeisl
Jednatel společnosti
01. 01. 2012
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ebu 13-11Ebu 13-14 e

Tabla de contenido