Informacion General - Ingersoll Rand ARO DA023B-EU Serie Informacion General

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

INFORMACION GENERAL

CUBRE: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y PUESTA EN SERVICIO
El empleador es responsable de poner esta información en manos del operador.
REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE AIRE
Para obtener la eficiencia máxima de operación, se deben mantener las siguientes
especificaciones de suministro de aire para esta herramienta neumática:
PRESION MAXIMA DE AIRE - - 90 p.s.i.g. (6,2 bar)
FILTRADO DE AIRE - - 50 micras
SUMINISTRO DE AIRE LUBRICADO
DIAMETRO DE MANGUERA - - 5/16" (8 mm) D.I.
Se recomienda un FILTRO/REGULADOR/LUBRICADOR (F.R.L.) ARO
delo C28231- - 810 para línea de aire a fin de mantener las especificaciones de
suministro de aire anteriormente indicadas.
Use siempre aire seco y limpio. El polvo, los humos corrosivos y/o la humedad
excesiva pueden dañar el motor de una herramienta neumática. Un filtro de aire
puede aumentar muchísimo la duración de una herramienta neumática. El filtro
elimina el óxido, la cascarilla de óxido, la humedad y otros residuos de las líneas
de aire. Una presión baja de aire (menos de 90 p.s.i.g., 6,2 bar) reduce la veloci-
dad de la herramienta neumática. Una presión alta de aire (más de 90 p.s.i.g.,6,2
bar) aumenta la potencia en exceso de la capacidad nominal de la herramienta y
podría causar lesiones. A continuación se muestra una disposición típica de las
tuberías.
LINEAS PRINCIPALES, 3 VECES EL DIAMETRO DE
LA ENTRADA A LA HERRAMIENTA NEUMATICA
AL SISTEMA DE AIRE
A LA HERRAMIENTA
NEUMATICA
LUBRICADOR
REGULADOR
LINEA RAMAL, 2 VECES EL DIAME-
TRO DE LA ENTRADA A LA HERRA-
MIENTA NEUMATICA
PURGAR REGULARMENTE
LUBRICANTES RECOMENDADOS
Después de completar el desmontaje, todas las piezas, excepto los cojinetes
sellados o blindados, deben lavarse con un disolvente. Para volver a lubricar las
piezas, o para la lubricación de rutina, use los lubricantes recomendados indica-
dos a continuación:
Dónde se usan
Pieza ARO No.
Motor neumático
Anillos tóricos y sellos con resalto
Engranajes y cojinetes
TALADROS NEUMATICOS
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR
ESTE EQUIPO, OPERARLO O REALIZARLE SERVICIO.
PUESTA EN SERVICIO
FILTRO
COMPRESOR
Descripción
29665
1 cuarto de galón (12.7 kg)
de aceite extraligero
36460 4 oz. (110 g) de lubricante viscoso
33153 5 lb. (2.3 kg) de grasa ''EP" - - NLGI #1
ADVERTENCIA
La falta o exceso de lubricante afectarán el rendimiento y la duración de esta her-
ramienta. Use sólo los lubricantes recomendados a los intervalos de tiempo indi-
cados a continuación:
CADA 8 HORAS DE OPERACION DE LA HERRAMIENTA - Llene el tanque del
lubricador con aceite extraligero F.R.L. recomendado (29665). Si no se utiliza un
lubricador en línea o lubricador de la línea de aire, aplique varias gotas de aceite
extraligero (29665) en la entrada de aire.
MR
mo-
CADA 160 HORAS DE OPERACION DE LA HERRAMIENTA - Lubrique el tren
de engranajes. Rellene los cojinetes, unte los ejes y lubrique los engranajes con
grasa NLGI #1 ''EP" (33153).
''O" taladros en serie - El tren de engranajes debe contener aproximadamente
1/8 oz. (3,5 g) de grasa por cada reducción. La sección roscada deberá contener
aproximadamente 1/2 oz. (14,1 g) de grasa.
''2200" taladros en serie - El tren de engranajes debe contener aproximada-
mente 1/4 oz. (7 g) de grasa por cada reducción. La sección en ángulo debe con-
tener aproximadamente 1/8 oz. (3,5 g) de grasa.
''20" taladros en serie - El tren de engranajes debe contener aproximadamente
1/32 oz. (0,9 g) de grasa para reducción sencilla y 3/64 oz. (1,3 g) para reducción
doble. La sección en ángulo debe contener aproximadamente 1/8 oz. (3,5 g) de
grasa.
''50" taladros en serie - El tren de engranajes debe contener aproximadamente
3/64 oz. (1,3 g) de grasa para reducción sencilla y 1/16 oz. (1,8 g) para reducción
doble. La sección en ángulo debe contener aproximadamente 1/8 oz. (3,5 g) de
grasa.
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Es importante que se haga servicio e inspección a las herramientas a intervalos regu-
lares para mantener la operación segura y libre de desperfectos de las mismas.
Cerciórese de que la herramienta reciba lubricación adecuada, ya que una lubri-
cación deficiente puede crear condiciones de operación arriesgadas a causa del
desgaste excesivo.
Cerciórese de que las líneas de suministro de aire y los conectores son del
diámetro correcto para proveer una cantidad suficiente de aire a la herramienta.
El mantenimiento y la reparación de la herramienta deben ser realizados por per-
sonal autorizado, capacitado y competente. Se deben cambiar las herramientas,
mangueras y conexiones si no son adecuadas para la operación segura. Se
debe asignar responsabilidad para garantizar que todas las herramientas que
requieren protectores u otros dispositivos de seguridad estén equipados con los
mismos. Las marcas críticas de capacidad en la herramienta se deben mantener
en condición legible. Se deben mantener registros de reparación y mantenimien-
to en todas las herramientas. La frecuencia de reparaciones y la naturaleza de
las reparaciones pueden revelar una aplicación insegura. El mantenimiento pro-
gramado llevado a cabo por personal autorizado competente deberá detectar cual-
quier maltrato o abuso de la herramienta, así como las piezas desgastadas. Antes de
volver a poner la herramienta en uso se deben tomar medidas correctivas.
(Español)
OPERACION
P7
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido