GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El
fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
Este producto cumple los requisitos de la norma ANSI/PGMA G300-2015 (desempeño y seguridad de generadores portátiles) de la Asociación de Fabricantes de
Generadores Portátiles (PGMA por sus siglas en ingles).
REV 20200930
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
Generador de combustible dual de 7000w (42 páginas)
Resumen de contenidos para Champion 200964
Página 1
Este producto cumple los requisitos de la norma ANSI/PGMA G300-2015 (desempeño y seguridad de generadores portátiles) de la Asociación de Fabricantes de Generadores Portátiles (PGMA por sus siglas en ingles). REV 20200930 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
Página 2
SEGURIDAD DEL MONÓXIDO DE CARBONO: EL GRAN PANORAMA Como la única forma de usar un generador portátil, sacando su generador a la intemperie es absolutamente obligatorio para mantener a su familia segura del monóxido de carbono. Pero hay aun más que puede hacer.
TABLA DE CONTENIDO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W TABLA DE CONTENIDO Mantenimiento .......... Limpiando el Generador........29 Introducción ..........Cambiando el Aceite del Motor ........29 Definiciones de Seguridad .
INTRODUCCIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO IMPORTANTES Opere el equipo con los protectores en su lugar. Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, ADVERTENCIA pelo, ropa o accesorios. Amputaciones traumáticas o lesiones Cáncer y Daño Reproductivo –...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W ADVERTENCIA PRECAUCIóN Las chispas de una bujía removida del cable puede causar un El trato o uso indebido del generador puede dañarlo, disminuir incendio o descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Seguridad de Combustible Al arrancar el generador: – NO intente arrancar un generador dañado. PELIGRO – Siempre cerciórese de que la tapa de la gasolina, el filtro de aire, la bujía, las líneas de combustible y el sistema de escape...
Revision Changes 2mm safe margin This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment. Combustible UNLEADED FUEL ONLY.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
Mueva el generador a la intemperie alejado de ventanas, This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W CONTROLES y CARACTERíSTICAS Lea el manual del operador antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Tablero de Control 1. Interruptor de arranque – Se utiliza para ENCENDER o RECEPTÁCULOS APAGAR el generador. 120V AC, 30A Bloqueo (NEMA L5-30R) 2. Interruptor de la batería – Activa/desactiva el encendido Puede ser utilizado para suministrar energía...
CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Intelligauge Medidor digital de tres modos para demostrar frecuencia (hercios), voltaje, y tiempo corrido total. La pantalla LCD muestra cada modo por varios segundos y después automáticamente repite en ciclos.
(6) veces. El RCM controla el ahogador automático deseado. durante cada intento de arranque. Si el generador no arranca, solicite asistencia al equipo de atención al cliente de Champion 2. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados llamando al 1-877-338-0999.
CONTROLES y CARACTERíSTICAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Partes Incluidas Accesorios Llavero control remoto ..........Aceite del motor .......
MONTAJE 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W MONTAJE Instale el Juego de Ruedas Su generador requiere un poco de montaje. Antes de operarlo se PRECAUCIóN le debe dar servicio agregándole combustible y aceite. El juego de ruedas no está diseñado para usarse en la vía Si tiene dudas acerca del montaje del generador, llame a nuestro pública.
MONTAJE 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Instale el Mango AVISO 1. Coloque el mango (H) adentro del canal de montaje en el El rotor del generador tiene un cojinete de bolas sellado y armazón. pre-lubricado que no requiere lubricación adicional durante su 2.
MONTAJE 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Agregue Combustible PELIGRO Vapores de gasolina son altamente inflamables y explosivos. VARILLA DEL ACEITE NO encienda ni fume cigarrillos. El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte.
MONTAJE 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W AVISO Vacío Lleno El motor del generador trabaja bien con gasolina con mezcla de etanol de 10% o menos. Cuando utilice mezclas de gasolina-etanol es conveniente tener en cuenta algunas cuestiones: –...
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W OPERACIóN – Los aparatos electrónicos que requieren una conexión a tierra, no podrán funcionar si el pasador de tierra del receptáculo no funciona. Ubicación del Generador Neutro Unido al Marco* ADVERTENCIA –...
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W 2. Oprima el interruptor de la batería a la posición ADVERTENCIA “ENCENDIDO”. Durante el funcionamiento, el silenciador y los gases del escape se recalientan. Si no se suministra refrigeración y respiración adecuada, o si el generador está...
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Encendido del Motor 5. Oprima y suelte el botón ARRANCAR a en el llavero control remoto. La luz roja destella una vez para programar el control 1. Asegúrese de que el generador esté en una superficie plana remoto.
Página 24
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W 3. Oprima y suelte el botón “ARRANCAR” en el dispositivo PRECAUCIóN de control remoto. NO mantenga el botón presionado, sólo oprima el botón una vez. El motor intentará arrancar seis Si el interruptor de arranque se mantiene pulsado en la veces.
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W 4. Jale la cuerda de arranque lentamente hasta sentir AVISO resistencia, luego jale rápidamente. Para encender con gasolina en temperatura de ambiente frío < 59°F (15°C), el ahogador debe estar al 100% de la posición “AHOGAR”...
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Conexión de Cargas Eléctricas 3. Identifique el vatiaje de arranque más alto de todos los dispositivos identificados en el paso 1. Sume este número a Deje que el motor se estabilice y caliente durante unos cuantos la cantidad calculada en el paso 2.
OPERACIóN 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W 4. Si el generador fue encendido de forma eléctrica, oprima el AVISO interruptor de la batería a la posición “APAGADO.” El motor se apagará pero el interruptor de la batería, interruptor de arranque, y la válvula de combustible se...
MANTENIMIENTO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W 2. Usando el mango, incline el extremo del generador un poco Código Número de parte del Altitud Mínima del suelo hasta que esté equilibrado en las ruedas. del Carb. Surtidor de Altitud Elevada 3.
MANTENIMIENTO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Limpiando el Generador 3. Vuelva a colocar el perno de drenaje. 4. Agregue aceite en acuerdo con Agregue Aceite de Motor en PRECAUCIóN la sección de Montaje. NO SOBRELLENE. El aceite para el mantenimiento rutinario no esta incluido.
MANTENIMIENTO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Limpiando el Filtro de Aire PRECAUCIóN 1. Remueva la tapa a presión que sujeta el filtro de aire al El no limpiar el parachispas disminuirá el rendimiento del conjunto. motor.
– Remueva las baterías si se consumen o si el producto no Reemplace la línea de combustible* va a ser utilizado durante un largo tiempo. * Debe ser desempeñado por propietarios con conocimiento y experiencia, o bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment.
ALMACENAMIENTO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W ALMACENAMIENTO 5. Opción 1: Drene la gasolina 5a. Ponga el interruptor de arranque en la posición ADVERTENCIA “APAGADO” y permita que el generador se enfrié completamente antes de continuar. Para evitar la ignición accidental o involuntaria de su 5b.
ALMACENAMIENTO 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Almacenamiento a Plazo Largo Removiendo de Almacenamiento (más de 1 año) AVISO Para el almacenamiento por más de 1 año, el tanque de gasolina y el carburador deberán estar completamente drenados de gasolina.
ESPECIFICACIONES 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W ESPECIFICACIONES Especificaciones del Aceite NO SOBRELLENE. Especificaciones del Generador Tipo ........*Vea la siguiente gráfica Modelo del generador ........
SOLUCIóN DE PROBLEMAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W SOLUCIóN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución Sin combustible. Agregue combustible. Bujía defectuosa. Limpie y ajuste la bujía o reemplace la bujía. Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto. Nivel de aceite bajo.
Página 36
SOLUCIóN DE PROBLEMAS 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W Problema Causa Solución Regulador del motor defectuoso. Comuníquese con la línea de ayuda. Válvula de combustible está sucia. Limpie la válvula de combustible. El carburador esta sucio y corriendo con El generador oscila o tambalea.
GARANTíA 200964 - GENERADOR CON ENCENDIDO INALÁMBRICO DE 3500W GARANTíA* Otras Exclusiones Esta garantía excluye: CHAMPION POWER EQUIPMENT – Defectos cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS – Artículos de desgaste tales como elementos filtrantes, juntas tóricas, etc.
Página 38
DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. y de la Junta de Recursos del Aire del estado de California (CARB).
Página 39
GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos del año 1995 y posteriores de motores pequeños de California (SORE) (para otros estados, modelos de motor de 1997 y posteriores).
Página 40
Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.