Resumen de contenidos para Nordson VersaDrum VD200
Página 1
Fusores de bidón VersaDrum VD200 con bomba de engranajes Ejecución SC Manual P/N 7169627A - Spanish - Edición 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY...
Página 2
Copyright E 2011. Sin la previa autorización escrita de Nordson no se puede copiar, reproducir de cualquier otro modo o traducir este documento de forma parcial o completa a otros idiomas. Nordson se reserva el derecho a efectuar cambios sin ningún aviso.
Página 3
1‐12 Rótulos de seguridad y pegatinas ......1‐13 VD200_SC P/N 7169627A E 2011 Nordson Corporation...
Página 4
........2‐15 E 2011 Nordson Corporation P/N 7169627A...
Página 5
........4‐5 Desconectar en caso de emergencia ..... 4‐5 VD200_SC P/N 7169627A E 2011 Nordson Corporation...
Página 6
....... . 7‐6 Sustituir la sonda de temperatura o el termostato ... . . 7‐7 E 2011 Nordson Corporation P/N 7169627A VD200_SC...
Página 7
..........B‐1 VD200_SC P/N 7169627A E 2011 Nordson Corporation...
Página 8
Tabla de materias E 2011 Nordson Corporation P/N 7169627A VD200_SC...
46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 United Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Kingdom Industrial 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 E 2011 Nordson Corporation NI_EN_O‐0211‐MX All rights reserved...
Página 10
O‐2 Introduction Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
PRECAUCION: (Usada sin la señal de alerta de seguridad). Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo o la propiedad. A1SP-01-[XX-SAFE]-10 E 2011 Nordson Corporation...
Proporcionar un equipo de emergencia y de primeros auxilios apropiado. Realizar inspecciones de seguridad para asegurarse de que se siguen los procedimientos requeridos. Volver a evaluar los reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se realizan cambios en el proceso o en el equipo. E 2011 Nordson Corporation A1SP-01-[XX-SAFE]-10...
Reciban formación específica del equipo y de tareas de otra persona cualificada. OBSERVACION: Nordson puede ofrecer formación en la instalación específica del equipo, en operación y en mantenimiento. Contacte con su representante Nordson para obtener más información.
No modificar el equipo. No utilizar materiales incompatibles o dispositivos auxiliares no homologados. Contacte con su representante Nordson si tiene alguna pregunta acerca de la compatibilidad del material o de la utilización de dispositivos auxiliares no estándar.
Ver la hoja de datos de seguridad del material (HDSM) para el material. Si la configuración de instalación necesaria no coincide con las instrucciones de instalación, contactar con el representante Nordson para obtener asistencia. Posicionar el equipo para una operación segura. Tener en cuenta los requerimientos de distancia entre el equipo y otros objetos.
Leer y cumplir las instrucciones del fabricante y la HDSM proporcionada con los compuestos de limpieza del equipo. OBSERVACION: Las HDSM para los compuestos de limpieza que Nordson vende están disponibles en www.nordson.com o llamando a su representante Nordson. Confirmar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad antes de volver a poner el equipo en funcionamiento.
OBSERVACION: La legislativa estatal y los estándares industriales dictan los requerimientos específicos para el aislamiento de fuentes de energía peligrosas. Ver la legislativa o el estándar apropiado. A1SP-01-[XX-SAFE]-10 E 2011 Nordson Corporation...
2. Desconectar la conexión eléctrica de señal de entrada a la(s) electroválvula(s) de pistola. 3. Reducir a cero la presión de aire a la(s) electroválvula(s) de pistola, después eliminar la presión de aire residual entre el regulador y la pistola. E 2011 Nordson Corporation A1SP-01-[XX-SAFE]-10...
Avisos de seguridad generales y precauciones La tabla 1‐1 contiene los avisos de seguridad generales y las precauciones referentes al equipo de adhesivo termofusible y de adhesivo frío de Nordson. Revisar la tabla y leer detenidamente todos los avisos o precauciones que se refieren al tipo de equipo descrito en este manual.
Página 20
AVISO: ¡Peligro de incendio o explosión! Los equipos adhesivos de Nordson no son aptos para uso en entornos explosivos y no se deben utilizar con adhesivos basados en solventes que pueden crear un ambiente explosivo al procesarse. Ver la HDSM del adhesivo para HM, CA, PC determinar sus características y limitaciones de procesamiento.