41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 E 2007 Nordson Corporation NI_EN_M-0307 All rights reserved...
Página 4
Introduction Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
PRECAUCION: (Usada sin la señal de alerta de seguridad). Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo o la propiedad. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
Proporcionar un equipo de emergencia y de primeros auxilios apropiado. Realizar inspecciones de seguridad para asegurarse de que se siguen los procedimientos requeridos. Volver a evaluar los reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se realizan cambios en el proceso o en el equipo. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
No modificar el equipo. No utilizar materiales incompatibles o dispositivos auxiliares no homologados. Contacte con su representante Nordson si tiene alguna pregunta acerca de la compatibilidad del material o de la utilización de dispositivos auxiliares no estándar.
Ver la hoja de datos de seguridad del material (HDSM) para el material. Si la configuración de instalación necesaria no coincide con las instrucciones de instalación, contactar con el representante Nordson para obtener asistencia. Posicionar el equipo para una operación segura. Tener en cuenta los requerimientos de distancia entre el equipo y otros objetos.
Leer y cumplir las instrucciones del fabricante y la HDSM proporcionada con los compuestos de limpieza del equipo. OBSERVACION: Las HDSM para los compuestos de limpieza que Nordson vende están disponibles en www.nordson.com o llamando a su representante Nordson. Confirmar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad antes de volver a poner el equipo en funcionamiento.
2. Desconectar la conexión eléctrica de señal de entrada a la(s) electroválvula(s) de pistola. 3. Reducir a cero la presión de aire a la(s) electroválvula(s) de pistola, después eliminar la presión de aire residual entre el regulador y la pistola. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
La tabla 1-1 contiene los avisos de seguridad generales y las precauciones referentes al equipo de adhesivo termofusible y de adhesivo frío de Nordson. Revisar la tabla y leer detenidamente todos los avisos o precauciones que se refieren al tipo de equipo descrito en este manual.
Página 18
AVISO: ¡Peligro de incendio o explosión! Los equipos adhesivos de Nordson no son aptos para uso en entornos explosivos y no se deben utilizar con adhesivos basados en solventes que pueden crear un ambiente explosivo al procesarse. Ver la HDSM del adhesivo para HM, CA, PC determinar sus características y limitaciones de procesamiento.
Página 19
PRECAUCIÓN: El equipo de adhesivo termofusible de Nordson ha sido probado en la fábrica con el disolvente de tipo R de Nordson, el cual contiene plastificante de poliéster. Algunos materiales termofusibles pueden reaccionar con el disolvente de tipo R y formar una goma sólida que puede obstruir el equipo.
3. NO intentar quitar el adhesivo termofusible solidificado de la piel. 4. En caso de quemaduras graves, atender la conmoción. 5. Buscar inmediatamente ayuda médica experta. Proporcionar la HDSM del adhesivo termofusible al personal médico que proporciona el tratamiento. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
Desconecte todas las conexiones de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo el mantenimiento. 224906 [Etiqueta, aviso, descargas eléctricas] 224905 [Etiqueta, aviso, caliente] 1025326 [Etiqueta, precaución, superficie caliente] 1021983 [Etiqueta, aviso, adh. caliente / presión hid.] P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 22
1-12 Avisos de seguridad P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Los fusores de adhesivo AltaBlueR solamente se pueden utilizar para fundir y transportar materiales apropiados, p. ej. adhesivos termoplásticos. Cualquier otro uso se considerará como inadecuado. Nordson no asumirá responsabilidades de lesiones personales o daños de la propiedad como resultado de un uso inadecuado.
Riesgo de daños de los cables/líneas del cliente, si se han instalado de tal manera que entren en contacto con piezas calientes o rotativas. La válvula de seguridad puede funcionar de forma incorrecta debido al material endurecido o carbonizado. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
7 Válvula de control de presión 2 Panel de protección, extraíble 8 Distribuidor 3 Tapa del tanque 9 Receptáculos de manguera 4 Interruptor principal 10 Placa de características 5 Motores/bombas 11 Tanque 6 Cartucho filtrante P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Dial de velocidad de motor Teclas/LEDs de componente Interruptor Manual/Enlace a línea Interruptor de control Pantalla de velocidad de motor (RPM) 10 Puerto de serie Teclas de función 11 Teclado Testigo de listo 12 Pantalla derecha P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
La válvula de aislamiento del tanque permite sustituir la bomba sin tener que vaciar el tanque primero. Válvula de control de presión Se pueden regular las válvulas de control de presión de 0−90 bar. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Es necesario el modelo y el número de pieza del fusor al solicitar un servicio o pedir piezas de repuesto y equipamiento opcional. El modelo y el número de pieza están indicados en la placa de identificación del equipo localizada en la parte delantera del fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
En caso necesario, algunas entradas de tabla contienen también información con referencias cruzadas. Las tablas de información adicional se indican mediante el símbolo que se muestra a la izquierda. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Procesos de aplicación de adhesivo termofusible Cableado de energía industrial y de control Prácticas de instalación mecánica industriales Control de proceso básico e instrumentación P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
[109] ESPACIO DE FUNCIONAMIENTO 2770 [36] [36] 37,09 914,4 914,4 10,63 [30/50L] VERSIÓN DE TOLVA [5,35] [15L] Fig. 3-1 Distancias mínimas de instalación del fusor de una/dos bomba(s) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 34
Instalación Distancias (cont.) [109] ESPACIO DE FUNCIONAMIENTO (2780) [36] [37,78] [36] 914,4 959,70 914,4 5,35 VERSIÓN DE TOLVA [10,63] Fig. 3-2 Distancias mínimas de instalación del fusor de tres/cuatro bombas P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 35
Instalación 121,65 3090 ESPACIO DE FUNCIONAMIENTO 36,00 49,65 36,00 914,40 1261 914,40 10,63 Fig. 3-3 Distancias mínimas de instalación del fusor de 100L P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
No instalar o emplear de forma incorrecta el interruptor de desconexión al realizar el mantenimiento del fusor, ya que de lo contrario pueden producirse daños personales o incluso la muerte. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El fusor debe instalarse donde cumpla con los requerimientos de ventilación especificados en la hoja de datos de seguridad del material para poder utilizar el adhesivo termofusible. El fusor no deberá exponerse a vibraciones excesivas. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Antes de iniciar la instalación, extraer el fusor del palet, localizar el kit de instalación e inspeccionar el fusor por si tuviera piezas dañadas o por si faltara alguna pieza. Informar al representante Nordson sobre cualquier problema. Mover el fusor sin desembalar Al mover el fusor, sostenga siempre el fusor colocando un dispositivo de elevación por debajo del chasis.
Página 39
Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
2. Conectar el cable de alimentación al bloque de terminales de servicio según indica la tabla 3-1 y la ilustración en la figura 3-5. 3. Conectar el conductor a tierra de servicio al terminal de tierra localizado en el rail DIN en XL0:PE. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 41
400 V trifásico con neutro (star − WYE) 400 V trifásico sin neutro (Delta) 480 V trifásico sin neutro (Delta) Fig. 3-5 Ubicación de la prensaestopa de cableado de servicio y del bloque de terminales P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Observar las siguientes directrices: Para obtener información acerca de la elección de manguera de termofusible correcta de Nordson para su proceso de fabricación, ver la última edición del equipo de aplicación de adhesivo termofusible Catálogo de piezas de repuesto o ponerse en contacto con el representante Nordson.
Página 43
Conectar mangueras—distribuidor de fusor con una/dos bombas con una bomba de flujo único (1 SS) Nota: No conectar mangueras a los cuatro puertos de distribuidor superiores en ninguna configuración de bomba de flujo único. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 44
Conectar mangueras—distribuidor de fusor con una/dos bombas con dos bombas de flujo único (2 SS) Nota: No conectar mangueras a los cuatro puertos de distribuidor superiores en ninguna configuración de bomba de flujo único. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 45
Bomba 1: Flujo 2, Puerto de salida 1 Bomba 2: Flujo 1, Puerto de salida 2 Bomba 1: Flujo 2, Puerto de salida 2 Fig. 3-9 Conectar mangueras—distribuidor de fusor con una/dos bombas con dos bombas de flujo doble (2 DS) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 46
Bomba 3: Puerto de salida 3 Bomba 1: Puerto de salida 2 Bomba 3: Puerto de salida 1 Bomba 1: Puerto de salida 1 Bomba 1: Puerto de salida 3 Fig. 3-10 Conectar mangueras—distribuidores de fusor de tres/cuatro bombas P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 47
3-17 Instalación Fig. 3-11 Conectar un latiguillo de manguera P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 48
Observar las siguientes directrices: Los fusores AltaBlue con sensores de níquel de 120 ohmnios soportan todos los aplicadores de estilo T de Nordson. Los fusores AltaBlue con sensores de platino de 100 ohmnios soportan todos los aplicadores de estilo M de Nordson.
Página 49
3-19 Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Temperatura de consigna del tanque, mangueras y pistolas, más adelante en este manual, para completar el proceso de instalación. Si fuese necesario realizar cambios en la configuración de fábrica o si se quisiesen conocer otros parámetros de funcionamiento, ir a Parámetros de funcionamiento. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Grupo de parámetros que controla el reloj del fusor. El reloj se Reloj programador 50 a 77 utiliza para conectar y desconectar automáticamente los Deshabilitado semanal calefactores y para poner el fusor en modo de reposo. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
OBSERVACION: Los parámetros que se utilizan para configurar equipamiento opcional o que si no están reservados a la microprogramación (firmware), están excluidos de la tabla 3-4 y del apéndice B. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
OBSERVACION: Si el teclado no afecta a la pantalla derecha, el fusor está protegido con contraseña. Debe introducirse una contraseña válida antes de poder editar parámetros. Ver Introducir la contraseña del fusor en la sección 4, Manejo. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 54
0 a 1440 minutos 0 (deshabilitado) automática Tiempo de desconexión automática de 0 a 1440 minutos 0 (deshabilitado) calefactores Tiempo de reposo manual 0 a 180 minutos 0 (deshabilitado) No utilizado con fusores AltaBlue. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 55
Programa para los lunes 0−7 Programa para los martes 0−7 Programa para los miércoles 0−7 Programa para los jueves 0−7 Programa para los viernes 0−7 Programa para los sábados 0−7 Programa para los domingos 0−7 P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 56
Si la protección por contraseña está Apéndice B, Parámetro 10 habilitada, el fusor volverá al modo de protección por contraseña siempre que se salga del modo de ajuste. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 57
3-27 Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
4, Manejo, Ajuste de temperaturas de componente. De la misma forma que con los parámetros de funcionamiento, podrá también guardar y restablecer las temperaturas de consigna y revisar cambios pasados que se han hecho a las mismas. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 59
Cuando todos los componentes alcanzan la temperatura de consigna Tecla Intro global, el LED de listo se enciende (verde). LED de listo P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Pueden transferirse los ajustes del fusor de Ver el apéndice C, Comunicaciones un fusor a otro empleando el servicio de del fusor software de Gestión de Configuraciones de Nordson. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 61
3-31 Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Cada vez que se presiona una tecla de desplazamiento aparece una entrada de registro anterior. 4. Pulsar la tecla Ajuste para volver al modo de exploración automática. Desplazamiento por el registro P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 63
”P-_”. Para visualizar cuántas horas del calefactor han transcurrido desde un cambio específico (visualizado), presionar simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la pantalla derecha. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El LED de servicio está encendido Todos los contactos de salida están medidos a 240 VAC 2 A ó 30 VCD 2 A. Todos los contactos están normalmente abiertos cuando el fusor se encuentra desconectado. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 65
XI. Ver la tabla 3-6 para los números de terminal que corresponden a cada entrada. Fig. 3-12 Ubicación del orificio ciego y del bloque de terminales XI para la conexión del cableado de entrada/salida P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 66
Nordson Corporation. La capacidad de salida del fusor puede Sección 7, Piezas de repuesto aumentarse de tres a un total de siete salidas, añadiendo una tarjeta de ampliación E/S opcional disponible en Nordson Corporation. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
3 y 6, se generará una señal de salida de fallo y otra de salida de alerta cuando se encienda el LED de fallo. Ver la hoja de instrucciones suministrada con la tarjeta de ampliación E/S opcional para obtener información de cableado. Continúa... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 68
Motor 2 — XI:23, XI:24 Extraer el puente paro remoto entre XM:15 y XM:16 y conectar un contacto normalmente cerrado momentáneo entre estos terminales. Continúa... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 69
(Ver nota J) Funcionamiento — XI:39, XI:40 del acciona- miento de motor 4 (opcional) (Ver nota J) J: Los motores 3 y 4 sólo existen en fusores de tres/cuatro bombas o de 100L. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El control del motor AltaBlue acepta una señal de entrada analógica de 0−10 VDC. OBSERVACION: Nordson ofrece un generador de señales de velocidad de línea de 0−10 VDC. Ver Accesorios opcionales en la sección 7, Piezas de repuesto, para el número de pieza.
5. Utilice las teclas de flecha para ajustar este parámetro en rUn. 6. Pulsar la tecla INTRO para guardar este valor. 7. Pulsar la tecla ESC dos veces para volver al modo de monitorización. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Si ha accedido a otro menú o ha reiniciado el controlador de accionamiento desde la modificación, irá al primer parámetro del menú. Ver la ilustración arriba. Menú último Fig. 3-13 Cambiar un parámetro de control de motor P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 73
Frecuencia de conmutación aleatoria Frecuencia de conmutación 52.0 Frecuencia de salida máxima 1−0 Control de 1 cable/3 cables 1−0 Tipo de control de 2 cables 1−0 AOlt Configuración de salida analógica 1−0 Salida analógica/lógica Referencia configuración 1 P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Ver la sección 4, Manejo, para obtener información acerca del llenado del tanque y del funcionamiento del fusor. Eliminación del fusor Cuando su producto Nordson haya llegado al final de su vida útil, eliminarlo de acuerdo con las regulaciones locales. P/N 7135331A03...
En caso necesario, algunas entradas de la tabla contienen también información con referencias cruzadas. Las tablas de información adicional se indican mediante el símbolo que se muestra a la izquierda. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El panel de control identificará estos dispositivos como una manguera o una pistola, independientemente del tipo de dispositivo que sea. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Enciende el LED de listo (verde) cuando el tanque y todas las mangueras y pistolas se encuentran a 3_C (5_F) de la temperatura de consigna asignada. LED de calefactores Secuencia de exploración automática LED de listo P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 78
Funcionamiento Puesta en marcha del fusor (cont.) PRECAUCION: No poner en funcionamiento las bombas de Nordson sin el material. Antes de conectar el motor, asegurarse de que el tanque esté lleno. 3. Pulsar la tecla de bomba para habilitar la bomba.
Página 79
Si el reloj programador semanal estuviese encendido antes del fallo de suministro eléctrico, el fusor se reiniciará en el modo que aparece en el programa del reloj en el momento en el que se reinicie el fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
La velocidad actual del motor se visualiza en la pantalla. Bloquear el dial cuando se haya terminado el ajuste de la velocidad de motor. Si procede, repetir el paso 2 para el segundo motor. Dial de ajuste de velocidad de motor P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Cuando el ajuste de presión esté completamente girado en el sentido contrario al de las agujas del reloj, se recircula el 100% del material. Válvulas de control de presión P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El fusor determina automáticamente el número y el receptáculo de todas las mangueras y pistolas que están conectadas a él. Ver Componentes calefactados, antes en esta sección, para información sobre la identificación de los componentes calefactados. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Si el temporizador ha puesto el fusor en modo de reposo, puede pulsarse la tecla de reposo para volver a poner los componentes calefactados a su temperatura de consigna asignada. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
3. Cuando el número de posición del componente deseado aparece en la pantalla izquierda, observar la pantalla derecha para determinar la temperatura real del componente. LEDs en teclas de componentes P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 85
ARRIBA de la pantalla derecha. Manteniendo la tecla de desplazamiento presionada mientras el fusor se encuentra en el modo de exploración automática se revela el valor nominal de cada componente que se explora. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
F4/4 reloj interno condición de fallo persiste Los calefactores La batería que alimenta Sustituir la CPU permanecen la RAM está agotada Batería del reloj F4/5 conectados, pero la interno condición de fallo persiste P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Fallo de tarjeta de bus Sustituir la tarjeta de se selecciona la de campo bus de campo Fallo de opción de salida 6) comunicaciones F4/E El fusor continúa de bus de campo funcionando de forma normal. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 88
(tecla reset). Ver la sección 6, Localización de averías, para obtener información acerca del diagnóstico y la corrección de condiciones de fallos. Ver también Restablecer los ajustes de fábrica del fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 89
Los fallos no fatales afectan al reloj interno. 5. El fusor registra el fallo en el registro de fallos. Ver Monitorización de fallos del fusor en esta sección P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 90
Tecla Clear/Reset 4. Pulsar la tecla Calefactor para conectar los calefactores. Tecla de calefactor Si aparece F4 en la pantalla derecha al pulsar la tecla del reloj, la función del reloj interna ha fallado. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 91
2 = Temperatura baja de componente 4 = Manguera 4 o pistola 4 3 = Sobretemperatura de componente 5 = Manguera 5 o pistola 5 4 = Procesador o fallo eléctrico 6 = Manguera 6 o pistola 6 P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 92
Cuando un fallo F1 es el resultado de la desconexión del fusor de un par de manguera/pistola, se crean dos entradas de registro de fallos. La primera entrada es para la pistola y la segunda para la manguera. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Clear/Reset para apagar el LED de servicio y restablecer el tiempo de intervalo de servicio. Tecla Clear/Reset El ajuste predeterminado para el tiempo de intervalo Apéndice B, parámetro 5 de servicio es de 500 horas. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Todos los componentes empiezan a calentarse o enfriarse a la nueva temperatura de consigna global. Cuando todos los componentes alcanzan su temperatura de consigna, el LED de listo se enciende (verde). LED de listo P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 95
Ver el apartado Introducción de la contraseña del fusor, más adelante en esta sección. 5. Pulsar la tecla Intro. Las mangueras o pistolas comienzan a calentarse o enfriarse a su nueva temperatura de consigna. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 96
Para registrar la nueva temperatura de consigna y volver al modo de exploración automática ir al paso 6. 6. Pulsar cualquier tecla de componente (tanque, manguera o pistola). El componente seleccionado empieza a calentarse o enfriarse a la nueva temperatura de consigna. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 97
(y parámetros de funcionamiento) en el registro de de consigna historial de cambios. Se pueden guardarlos cambios de las temperaturas Sección 3, Instalación, Guardar y de consigna pulsando simultáneamente la tecla 1 y la restablecer ajustes del fusor tecla Ajuste. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Setup. La contraseña de fusor se crea y Configuración del fusor en la sección habilita/deshabilita durante el ajuste del 3, Instalación sistema. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El reloj funcionará incluso si el fusor tiene fallos o está en modo de ajuste. Si aparece F4 en la pantalla derecha al pulsar la Sección 7, Localización de averías tecla del reloj, la función del reloj interna ha fallado. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
30–33, 62 y 67 una variedad de parámetros de funcionamiento. Siempre que el reposo manual esté habilitado, el Apéndice B, Parámetro 26 LED de reposo parpadea. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
3. Poner el interruptor principal en la posición 0/OFF. 4. Deshabilitar las pistolas como sigue: Pistolas manejadas por aire: Desconectar el suministro de aire a las pistolas. Pistolas eléctricas: Desconectar el accionador de pistola, el controlador de encolado o el temporizador. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Registro de ajustes de fusor Datos de producción: Material: Fabricante Temperatura de proceso Viscosidad Producto de limpieza: Fabricante Punto de inflamación Temperaturas de procesamiento (temperaturas de consigna): Tanque/parilla/depósito Manguera Pistola Velocidades de bomba: Bomba Observaciones: Nombre Fecha P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 104
4-30 Funcionamiento P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
3. Activar la(s) electroválvula(s) eléctricamente o manualmente o extraer el activador de la pistola manual. Repetir este proceso hasta que no salga más material. 4. Volver a utilizar el material o desecharlo conforme a las disposiciones vigentes. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
4. Cuando el adhesivo deje de salir, cerrar las válvulas de purga. 5. Volver a utilizar el material o desecharlo conforme a las disposiciones vigentes. Fig. 5-1 Localización de las válvulas de purga del fusor P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Tanque Limpiar el tanque Cuando hay residuos de material Limpieza del manualmente en el tanque tanque Apretar los tornillos de Cada 500 horas de funcionamiento fijación OBSERVACION: El controlador del motor no requiere mantenimiento. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Calentar con un calentador de aire si fuera necesario. Eliminar el polvo, las escamas, etc. con un aspirador o un paño suave. Nordson recomienda el producto de limpieza naranja P/N 771 192 (12 botellas de spray, 0,5 l cada una). P/N 7135331A03...
Ventilador y filtro de aire Se deben limpiar los filtros de aire (extraídos) o sustituidos, según la cantidad de polvo. Ver la sección 7, Piezas de repuesto, para obtener el número de pieza del filtro. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
(1 y 3), aflojar los tornillos de ajuste de los cubos, y extraer los cubos. Fig. 5-2 Componentes del conjunto de acoplamiento 1 Cubo de acoplamiento del motor 3 Cubo de acoplamiento de la bomba 2 Manguito de acoplamiento P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 112
4 mm (0,16 pulg.) en ambos sentidos. 12. Volver a conectar los hilos del cableado del motor en los mismos terminales donde se desconectaron. 13. Volver a instalar las cubiertas del fusor y restablecer el funcionamiento del sistema. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
OBSERVACION: Cuando sea necesario sustituir una junta del eje de la bomba, Nordson recomienda sustituir la bomba y enviar la vieja para ser reparada. Sólo personal especializado puede sustituir la junta del eje de la bomba.
OBSERVACION: Para volver a construir una bomba, contactar con su representante Nordson para ayuda. 1. Asegurarse de que el fusor esté a la temperatura de funcionamiento. 2. Aliviar la presión del sistema. Ver la sección 1, Avisos de seguridad.
Página 115
Fig. 5-5 Componentes del conjunto de acoplamiento 1 Cubo de acoplamiento del motor 3 Cubo de acoplamiento de la bomba 2 Manguito de acoplamiento P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 116
12. Aplicar lubricante antigripante en los tornillos de la bomba y sujetar la nueva bomba en el distribuidor con los tornillos. Utilizar una llave dinamométrica para apretar los tornillos de forma entrecruzada con un par de 25 NSm (222 pulg. libras). P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 117
16. Para asegurar la correcta alineación del motor y del eje de la bomba, verificar que el manguito del acoplamiento se puede deslizar hacia atrás y hacia delante sin problemas alrededor de 4 mm (0,16 pulg.) en ambos sentidos. 17. Restablecer el funcionamiento normal del sistema. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
5. Suministrar el material dejando que la bomba funcione hasta que el material salga de la conexión de la manguera o la pistola sin burbujas. 6. Desechar de forma adecuada el material de acuerdo con las normas locales. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Desmontar el cartucho filtrante caliente (el material debe ser fluido). Tamaño 24 Sustituir la cubierta de filtro (1), juntas tóricas (2) y pantalla de filtro (3). Limpiar el resto de piezas. Aplicar grasa en todas las roscas y juntas tóricas. Tamaño 13 P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
(15 NSm / 133 pulg.-libras) 8. Ajustar el tornillo de ajuste a la dimensión X registrada. Girando a la derecha se aumenta la presión. − Girando a la izquierda se disminuye la presión. Ajustar el tornillo de ajuste P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Introducir la válvula de control de presión en el agujero cuando el fusor esté caliente y apretar con una llave dinamométrica. Par de inicio: 15 NSm (133 pulg.-libras) Ajustar el tornillo de ajuste. Ver Válvula de control de presión. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
JP1 en la placa vieja e instalarlos en la nueva placa. La figura 5-10 muestra la localización del terminal JP1 en la placa PCA principal. Las figuras 5-11 y 5-12 muestran los puentes instalados y no instalados, según sea apropiado en cada tipo de fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 124
RV 3 R132 R131 R123 R136 RV 1 RV 2 6.3A 6.3A DS14 6.3A 6.3A 6.3A 6.3A R116 DS10 DS11 DS12 R106 DS13 R104 Fig. 5-10 Localización del terminal JP1 en la placa PCA principal P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 125
8. Volver a conectar todos los cables de alimentación y de control en la placa de repuesto y cerrar el panel de acceso eléctrico. 9. Volver a conectar la tensión del fusor y conectar el fusor. Verificar que el fusor se pone en funcionamiento normalmente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Pieza del fusor Fecha / Nombre Fecha / Nombre Fecha / Nombre Bomba Motor / caja de engranajes Tornillos de fijación de bomba y tanque Filtro de aire Tanque Válvula de control de presión Cartucho filtrante P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Si se quita el fusor de su base inferior para comprobaciones diagnósticas o servicio, asegúrese de que el conductor a tierra entre el chasis y la base inferior se vuelva a conectar cuando se vuelva a conectar el fusor a la base inferior. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
ABAJO de la pantalla derecha y, a continuación, con estas dos teclas pulsadas, desconectar y conectar el interruptor de control del fusor. Cuando se reinicie el fusor, soltar las dos teclas. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 129
Localización de averías Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
RTD no pudo calibrarse o CPU Realimentación Fallo de comunicación Sustituir la placa El fusor deja de F4/8 de la placa entre la placa principal y principal, cable plano, o funcionar principal la CPU Continúa... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 131
Fallo de tarjeta de bus de Sustituir la tarjeta de se selecciona la campo bus de campo Fallo de opción de salida 6) F4/E comunicaciones El fusor continúa de bus de campo funcionando de forma normal. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El canal está − Habilitar / conectar deshabilitado / desconectado El panel de control no funciona Problema Causa posible Acción correctiva La pantalla está en El cable de banda ancha SPS no Conectarlo blanco está conectado P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Limpiar la sección de refrigeración del controlador del motor Cortocircuito Comprobar el cable del motor Sobrecarga (bomba atascada con Ver 6. materia extraña, bomba demasiado lenta, material demasiado frío) 10. Controlador del motor − Sustituir defectuoso P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Válvula de seguridad − Sustituir la válvula de seguridad defectuosa Bomba defectuosa − Sustituir la bomba Ajuste de la válvula − Ajustar la válvula de control de de control de presión presión demasiado bajo P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Válvula de control de − Desmontarla y limpiarla o sustituirla presión sucia y por lo tanto atascada Válvula de control de − Sustituir presión defectuosa Válvula de control de − Ajustar al valor determinado presión ajustada incorrectamente P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Material extraño en la bomba Sustituir la bomba Fugas en la pistola La válvula de seguridad no abre Sustituir la válvula de seguridad durante la fase de (presión de expansión) calentamiento P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Item—Identifica las piezas ilustradas disponibles de Nordson Corporation. Part—Proporciona el número de pieza de Nordson Corporation para cada pieza vendible mostrada en la ilustración. Una serie de guiones en la columna de piezas (- - - - - -) significa que la pieza no puede pedirse por separado.
S Compound, heat sink, 5 oz tube 900344 S Lubricant, Never Seez, 8 oz can 900223 S Lubricant, O-ring, Parker, 4 oz 900413 S Sealant, RTV, red, 2.8 oz. tube NOTE A: Refer to Manifold Parts. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Manifold assembly, 2 SS - - - - - - - S Tag, pump number - - - - - - - S Rivet, pop, x 0.187 NOTE A: Refer to Manifold Parts. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Lubricant, Never Seez, 8 oz can 7400340 S Plug, M22, O-ring 3 or 6 7400341 S Adapter, M22 TO M16 2 or 4 7400355 S O-ring (for M22 O-ring plug) 2 or 4 P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Screw, flat, recessed, M5 x 12 - - - - - - - S Screw, button, socket, M5 x 10 779664 S Handle, lid - - - - - - - S Screw, pan, M5 x 16 Continued... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Insulation, foil backed, 600W x 1200 L x 25 mm - - - - - - - S Sleeving, insulation, 0.500 ID 7400540 S O-ring, Viton, 51.5 x 2.65 - - - - - - - S Plate, machined, hose return Continued... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
NOTE A: Refer to Single-Stream Pump Adapter Parts. B: Refer to Dual-Stream Pump Adapter Parts. C: Refer to Single-Stream Gear Pumps for pump part numbers. D: Refer to Dual-Stream Gear Pumps for pump part numbers. NS: Not Shown P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 161
302, 309 308, 305 309, 301 THIS V IEW SHOW S THE DUAL STREAM PUMP TIGHTEN SCREWS 309, 301 20 TO 25 N−M 306, 307, 308 305, 308 309, 302 Figure 7-12 Pump module parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
250267 S O-ring, 32 x 2 985022 S Pin, dowel, M6 x 20 long, hose and gun NOTE A: Refer to Safety Valve Parts. 08 10 08 10 Figure 7-13 Single-stream pump adapter parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
NOTE A: Refer to Filter Cartridge Parts. B: Refer to Pressure Control Valve Parts. C: Refer to Pneumatic Pressure Control Valve Parts. D: Refer to Circulation Control Valve Parts. 404405 Figure 7-18 Pressure control module parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S O-ring 11 x 2 - - - - - S O-ring 9 x 2 — - - - - - S High-temp. grease, GLS 595/N2, 10 g Figure 7-20 Pressure control valve parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S O-ring, 11 x 2 - - - - - S O-ring, 9 x 2 — - - - - - S High-temp. grease, GLS 595/N2, 10 g Figure 7-21 Pneumatic pressure control valve parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 171
- - - - - - - Grease, high-temperature, GLS 595/N2, can THIS VALVE CONNECT TO MAINFOLD ITEM 10 MUST BE VERTICAL 4 18 3 18 Figure 7-22 Pneumatic pressure control valve interface parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Cable assembly, motor - - - - - - S Harness, internal NS: Not Shown INSTALLATION GAP IS 4 mm 504, 505, 507 504, 505, 506 Figure 7-24 Standard motor assembly parts (four-pump melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Maker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Marker, wire, push on, 16−22 AWG NOTE A: Present only on melters with the optional lockout switch. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 177
7-41 Piezas de repuesto −1Q21 −1Q22 −1Q31 −1K71 −1Z71 −XL7 −XL8 08 09 10 04 05 06 Figure 7-26 One/two-pump melter left panel assembly parts (400V melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Maker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Screw, pan, recessed, M4 x 16 NOTE A: Present only on melters with the optional lockout switch. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 179
DETIAL ’B’ −1Q31 −1Z71 SEE DETAIL ’B’ SEE DETIAL ’A’ −1K71 −XL5 −XL6 −XL7 12 13 06 07 08 DETIAL ’A’ Figure 7-27 Three/four-pump and 100L melter left panel assembly parts (400V melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S End stop, terminal block 7400318 S Motor control, AC drive, 1 phase, 240V, 1 hp 1−2 177856 S Res, MF, 499, 0.25 W,1%, AXL 1−2 Continued... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 181
S Maker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Screw, pan, slotted, M4 x 12 mm long NOTE A: See Figure 7-29 for the location of this part on the main board. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 182
.0 2 . 0 A 1 1 − 1 0 W I R E S W I R E N O W I R E C O P Y 1 . 0 1 . 0 W I R E F I X E D T E R M S D E S C X R E F T A G S L O C P O S 0 X R E F C H I L D D E S C C H I L D M I S C 1 1 L I N K S Y M S % N 0 1 T A G F I X E D W I R E R E F 1 _ M U L T I _ W I R E L O C B O X 1 0 . 1 2 5 0 . 0 9 0 . 1 2 5 1 0 . 3 7 5 0 . 2 5 1 0 . 1 2 5 0 . 3 7 5 0 . 1 2 5 % N p 8 _ 1 0 . 3 7 5 0 . 1 2 5 0 . 0 0 0 0 . 0 0 0 P S Y M S P T A G P I T E M P D E S C P M F G P C A T P L O C P M N T P G R P P T E R M P W I R E P R T G P M I S C P B A L P N P G P N P T P N P D 0 P A S S Y 1 . 0 0 . 0 0 . 0 0 . 0 1 . 0 0 DETAIL ”C” DETAIL ”B” Figure 7-28 One/two-pump melter back panel assembly parts (400V melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 183
RV 3 R132 R131 R123 R136 RV 1 RV 2 6.3A 6.3A DS14 6.3A 6.3A 6.3A 6.3A R116 DS10 DS11 DS12 R106 DS13 R104 Figure 7-29 Location of the shunt on the main board P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 184
- - - - - - - S Clip, for relay socket 779392 - - - - - - - S End stop,terminal block 7400318 S Motor control, AC drive, 1-phase, 240V, 1 hp 1−4 Continued... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 185
S Screw, pan, slotted, M4 x 12 mm long - - - - - - - S Marker, SAKD 2.5 N, 4 pump NOTE A: See Figure 7-29 for the location of this part on the main board. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
XL165 X166 X168 −XL12 −3X11 −4Q11 −4Q2 −9Q21 −10Q21 −11Q31 −1Q32 −16Q21 −16Q61 −1K31 50,51,34 DETAIL ”B” DETAIL ”C” Figure 7-30 Three/four-pump and 100L six hose/gun melter back panel assembly parts (400V melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 187
7-51 Piezas de repuesto This page intentionally left blank. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 188
S Clip, for relay socket 779392 - - - - - - - S End stop,terminal block 7400318 S Motor control, AC drive, 1-phase, 240V, 1 hp 1−4 177856 S Res, MF, 499, 25W, 1%, AXL Continued... P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 189
S Marker, SAKD 2.5 N, 4 pump - - - - - - - S Rail, DIN, 35 x 7.5 mm NOTE A: See Figure 7-29 for the location of this part on the main board. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Marker, SAKD 2.5N - - - - - - - S Marker, wire, push on, 16−22 AWG - - - - - - - S Maker, wire, push on, 10−16 AWG P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 193
H 1 0 . 7 5 4 . 5 1 R % N R % F % N 1 , A , B , C , D , E , F , G , H , J , K , L , M , N 1 , A , B , C , D , E , F , G , H , J % N 0 . 5 2 . 0 2 . 0 A 1 1 − 1 0 W I R E S W I R E N O W I R E C O P Y 1 . 0 1 . 0 W I R E F I X E D T E R M S D E S C X R E F T A G S L O C P O S 0 X R E F C H I L D D E S C C H I L D M I S C 1 1 L I N K S Y M S % N 0 1 T A G F I X E D W I R E R E F 1 _ M U L T I _ W I R E L O C B O X 1 0 . 1 2 5 0 . 0 9 0 . 1 2 5 1 0 . 3 7 5 0 . 2 5 1 0 . 1 2 5 0 . 3 7 5 0 . 1 2 5 % N p 8 _ 1 0 . 3 7 5 0 . 1 2 5 0 . 0 0 0 0 . 0 0 0 P S Y M S P T A G P I T E M P D E S C P M F G P C A T P L O C P M N T P G R P P T E R M P W I R E P R T G P M I S C P B A L P N P G P N P T P N P D 0 P A S S Y 1 . 0 0 . 0 0 . 0 0 . 0 0 1 . 0 −1M51 DETAIL ”C” Figure 7-32 One/two-pump melter right panel assembly parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Marker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Label, wiring - - - - - - - S Cover, fuse, 5 x 20 mm P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 195
G 3P B −215−V D G 3P B −215−V D G3PB−215−VD G 3P B −215−V D −9N21 −10N21 −4N21 −16N61 DETAIL ’B’ −1M51 Figure 7-33 Three/four-pump and 100L six hose/gun melter right panel assembly parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Marker, wire, push on, 16−22 AWG - - - - - - - S Marker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Label, wiring P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 197
G 3P B −215−V D G3PB−215−VD G3PB−215−VD G 3P B −215−V D G 3P B −215−V D G 3P B −215−V D G3PB−215−VD DETAIL ’C’ −1M51 Figure 7-34 Three/four-pump eight hose/gun (400V) melter right panel assembly parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Marker, wire, push on, 16−22 AWG - - - - - - - S Marker, wire, push on, 10−16 AWG - - - - - - - S Label, wiring P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 199
G 3P B −215−V D G3PB−215−VD G3PB−215−VD G 3P B −215−V D G 3P B −215−V D G 3P B −215−V D G3PB−215−VD DETAIL ’C’ −1M51 Figure 7-35 Three/four-pump eight hose/gun (240V) melter right panel assembly parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
S Marker, wire, push on, 10−16 AWG −XE 15 2 145~150 15 ~20 −XL −XE −XLO DETAIL C THIS PART ONLY SEE DETAIL ”C” USED IN 30L/50L Figure 7-37 Three/four-pump and 100L melter bottom panel assembly parts (400V melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Panel, cover, manifold, one/two-pump NOTE A: This part is present only on PT100 melters. See Figure 7-29 for the location of this part on the main board. NS: Not Shown P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 205
7-69 Piezas de repuesto ITEM 808 SHUNT REQUIRED WITH PT100 SENSORS REF MAIN PCB BOARD 804, 805, 806 804, 805, 806 Figure 7-39 Sensor assembly parts (four-pump 100-ohm platinum melter shown) P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
- - - - - - - S Cable tie, 4 in., 302 degrees F NS: Not Shown 1202 1201 ROUTE WIRE FROM SWITCH GASCKET ASSEMBLY BETWEEN THE HOPPER GASKET AND TOP COVER. Figure 7-40 Low level assembly parts P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
7-71 Piezas de repuesto Optional Accessories To optimize the use of your system, Nordson Corporation recommends these optional accessories. Expansion and Control Kits Part Description Quantity 1036607 Kit, I/O expansion card (digital) 1063740 Kit, analog I/O board 1053288 Kit, DeviceNet card...
To use the gear-to-line capability of the melter, you must install a device that measures the speed of the production line. The default type of line-speed signal input is 0−10 VDC, although other inputs can be accepted. Nordson Corporation offers the following 0−10 VDC generator.
Humedad 10 a 95 %, sin condensar Temperatura de 40 °C 100 °F funcionamiento mín. (valor nominal) Temperaturas de 230 °C 450 °F funcionamiento máx. Desconexión de 260 °C 500 °F sobretemperatura por termostato P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
4 000 W, suma de los pares de manguera/pistola 3 y 4 4 000 W, suma de los pares de manguera/pistola 5 y 6 OBSERVACION: El vatiaje externo total no debe superar los 12.000 W. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Un distribuidor de flujo único: 6 conexiones manguera Dos distribuidores de flujo único: 3 conexiones Distribuidor de flujo doble: 2 conexiones por flujo de bomba Esquemas eléctricos Ver los esquemas eléctricos suministrados con el fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
DE MOTOR MOTOR DE MOTOR DE ENGRANAJES ENGRANAJES FILTRO FILTRO VÁLVULA VÁLVULA DE PURGA DE PURGA É É É É É É É É É É É É Fig. 8-1 Esquema del sistema hidráulico P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 217
1 y 2 o de los pares de manguera/pistola 3 y 4. Si el representante de Nordson ha calculado ya los requerimientos de tensión de la manguera/pistola y confirmado que no se sobrepasarán los vatiajes máximos admitidos, entonces no es necesario realizar ningún cálculo más.
A-3, entonces la configuración o la posición de los pares de manguera/pistola deben volver a organizarse, deben utilizarse mangueras más cortas o deben utilizarse pistolas de tensión más baja con el fin de reducir el requerimiento de tensión. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 219
2000 W pistola 5 ó 6 Par de manguera/pistola 5 ó 6 2000 W Suma de los pares de 4000 W manguera/pistola 5 y 6 OBSERVACION: El vatiaje externo total no debe superar 8.000 V. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 220
Par de manguera/pistola 5 ó 6 Suma de los pares de manguera/pistola 3 y 4 4000 W Suma de los pares de manguera/pistola 5 y 6 OBSERVACION: El vatiaje externo total no debe superar los 12.000 W. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
30 a 33 Configurar las entradas Ajuste de salidas 40 a 42 Configurar las salidas Reloj programador 50 a 77 Configurar la función de reloj semanal Selección PID 80 a 91 Cambiar ajustes PID predeterminados P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Utilizar las teclas de desplazamiento de la pantalla derecha para revisar las entradas de registro para los diez últimos fallos. Las entradas de registro vacías están indicadas por ”_-F0”. Ver Monitorización del fusor en la sección 4, Manejo. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
El LED de servicio se encenderá después de haber transcurrido el tiempo predeterminado. Cuando el fusor se encuentre en el modo de exploración, pulsar la tecla Clear/Reset para apagar el LED de servicio y restablecer el tiempo. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
OBSERVACIÓN: Si la conexión automática de bomba está deshabilitada (0) cuando ésta está en funcionamiento, la bomba permanecerá conectada hasta que se pulse la tecla de bomba. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Uso: Utilizar sólo cuando una pistola eléctrica montada sobre el distribuidor de Nordson esté instalada y cuando el dispositivo de conmutación esté conectado al receptáculo de conmutación del fusor. Ver el manual de la pistola eléctrica para obtener información sobre el montaje y el uso de la pistola.
Uso: Utilizar sólo cuando una pistola eléctrica montada sobre el distribuidor de Nordson esté instalada y cuando el dispositivo de conmutación esté conectado al receptáculo de conmutación del fusor. Ver el manual de la pistola eléctrica para obtener información sobre el montaje y el uso de la pistola.
Ver la sección 4, Manejo, teclas de función. OBSERVACIÓN: El delta de reposo no afecta al delta de temperatura baja (parámetro 22). P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Ajustar el delta de reposo (parámetro 23) al valor deseado antes de ajustar el parámetro 26. Nota: Cuando se introduce un valor de tiempo igual o mayor que 1, el LED de reposo parpadeará para indicar que el temporizador de reposo manual está efectuando la cuenta atrás. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
(desconectada) hasta que todas las entradas con el mismo valor de entrada se desactiven (varias entradas ajustadas con el mismo valor de entrada son de tipo lógico ORed.). P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 230
(desconectada) hasta que todas las entradas con el mismo valor de entrada se desactiven (varias entradas ajustadas con el mismo valor de entrada son de tipo lógico ORed.). P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 231
Ver Instalación de entradas del fusor en la sección 3, Instalación, para obtener información acerca de la configuración de entradas. OBSERVACIÓN: Cuando se ajusta más de una entrada con el mismo valor, el controlador sigue el estado de la entrada activa. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
En caso de que la condición de fallo potencial desaparezca antes de que transcurra el periodo de dos minutos, la señal de salida finaliza. Ver la sección 4, Manejo, Monitorización de fallos del fusor, para obtener información acerca del monitorización de fallos. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
71 a 77 es el programa 0, el cual no tiene valores temporales asignados. Con el ajuste predeterminado en el programa 0, la activación de la tecla de reloj accidentalmente no afecta al fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
1 minuto Valor 1700 predeterminado: Formato: Horas, hora: Minuto, minuto Uso: Para deshabilitar este parámetro, ajustar el valor del parámetro a ”- - - -” pulsando simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la derecha. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Uso: Ajustar la hora deseada para que se conecten los calefactores. Para deshabilitar este parámetro, ajustar el valor del parámetro a ”- - - -” pulsando simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la derecha. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Nota: No ajustar una hora de salida del reposo que se encuentre fuera del periodo de tiempo definido por el tiempo de calefactor conectado y desconectado del programa. El fusor no puede entrar en el modo de reposo cuando los calefactores están desconectados. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Nota: No ajustar una hora de entrada en reposo que se encuentre fuera del periodo de tiempo definido por el tiempo de calefactor conectado y desconectado del programa. El fusor no puede entrar en el modo de reposo cuando los calefactores están desconectados. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Selecciona el (los) programa(s) activo(s) para el día. OBSERVACIONES: Si se utiliza la opción de programa 0, los calefactores no volverán a conectarse hasta que no llegue la próxima hora programada de calefactores conectados. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
3 = Calefactor de aire Resolución: — Valor 0 ó 1 dependiendo del tipo de canal (manguera o pistola) predeterminado: Formato: — Uso: Consultar al representante de Nordson antes de cambiar los ajustes PID. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 240
B-20 Parámetros de funcionamiento P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Apéndice C Comunicaciones del fusor Este apéndice describe la instalación y el uso del servicio de la Gestión de Configuraciones de Nordson (Nordson Configuration Manager − NCM). Con este servicio puede: transferir parámetros de funcionamiento y temperaturas de consigna entre los fusores...
Cuando se ejecuta el fichero de instalación, un asistente de instalación detectará su sistema operativo e iniciará la rutina de instalación. OBSERVACION: La primera instalación de la NCM también instala la última versión del firmware del fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 243
(del 2 al 5) que requiera su sistema operativo. OBSERVACION: Cuando tenga que seleccionar una ubicación para la instalación, Nordson Corporation le recomienda que seleccione la ubicación ofrecida por defecto. 3. Cuando aparezca el mensaje de instalación terminada, hacer clic en Finished (finalizado).
Agregar o quitar programas. Aparece el cuadro de diálogo Agregar o quitar programas. 2. Seleccionar Blue Series Software de la lista y hacer clic en Remove. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Conectar un cable de serie entre el puerto PC COM (seleccionado durante la rutina de la instalación del software) y la conexión de puerto de serie (puerto COM) del panel de control de su fusor. Puerto de serie AltaBlue P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
OBSERVACION: La ubicación por defecto para guardar los ficheros de ajustes es la carpeta de Windows de Mis documentos. Para evitar perder los ficheros de ajustes guardados, Nordson Corporation recomienda no cambiar la ubicación de guardar por defecto. P/N 7135331A03...
CAUTION: El proceso de actualización devuelve los ajustes del fusor a la configuración de fábrica, salvo que se guarden los datos actuales de horas de calefactor. Los datos del registro de fallos y del registro de cambios se perderán después de actualizar el firmware. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 248
Aparece el cuadro de diálogo de Upgrade in Progress (Actualización en progreso). La actualización puede tardar hasta 12 minutos. Una vez finalizada la actualización, aparece el cuadro de diálogo Success (Exito) y se reinicia el fusor. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
Página 249
4. Hacer clic en Restore Pre-Upgrade Settings (Restablecer los ajustes del fusor anteriores a la actualización). Se restablecen los ajustes anteriores a la actualización y el fusor vuelve al modo de exploración. 5. Hacer clic en Exit para cerrar la NCM. P/N 7135331A03 E 2007 Nordson Corporation...
C-10 Comunicaciones del fusor Localización de averías Utilización de la Gestión de Configuraciones de Nordson Síntoma/mensaje Acción Después de seleccionar un dispositivo y el puerto COM, aparece Pueden estar funcionando comunicaciones PC a Blue u otra un mensaje Access Denied (acceso denegado).
PRINCIPIOS: Este producto está fabricado de acuerdo con la buena práctica de la ingenieria. El producto especificado cumples los reglamentos y estándares descritos arriba. Fecha: 15 septiembre 2006 John J. Keane, Senior Vice President Nordson Corporation S Duluth, Georgia DOC054...