Descargar Imprimir esta página

Safety Procedures; Procédures De Sécurité; Reglas De Seguridad - SportRack SR5525 Manual Del Usuario

Soporte estándar de 12" (31 cm) para kayaks

Publicidad

SAFETY PROCEDURES

When using Sportrack Load Carries and accessories,
the user must understand the precautions. The points
listed below will assist you in using the rack system
and will encourage safety.
• For quality fits and safety, use only the
recommended rack or accessory as stated in
Sportrack's current Fit Guide. Do not assume a rack
will fit, always check the current Fit Guide when
obtaining a new vehicle.
• Unless stated otherwise in these instructions, do
not carry more than 75 kg (165 lbs.) on Sportrack
Load Carriers. Sportrack Load Carriers do not
increase gutter or roof strength. Sportrack can not
warranty loads that exceed this limit. Total load =
cargo weight plus weight of accessories used to
carry cargo.
• Always make sure all doors are open when
mounting a roof rack system. Make sure all knobs,
bolts, screws, straps, and locks are firmly attached,
tightened and locked before every trip. Knobs,
bolts, screws straps and locks must be periodically
inspected for signs of wear, corrosion, and fatigue.
Check your load at stops during the trip to ensure
continued fastening security.
• Check local and state laws governing projection
of objects beyond the perimeter of a vehicle. Be
aware of the width and height of your cargo since
low clearance branches, bridges, and parking
garages can affect the load. All cargo will affect
the vehicle's driving behavior. Never drive with
any lock, knob or rack in an open or unlocked
position. All long loads such as, but not limited to,
sailboards, surfboards, kayaks, canoes, and lumber
must be tied down front and rear to the bumpers or
tow hooks of the vehicle.
• Remove your Sportrack rack and accessories when
they are not in use and before entering automatic
car washes.
• All locks must be turned and moved periodically
to ensure smooth operation. Use graphite or dry
lubricant to help this. SportRack locks are designed
to deter vandalism and theft but should not be
considered theft proof. Remove valuable gear if
your vehicle is unattended for an extended period.
Place at least one key in the glove compartment.
• For safety to your vehicle and rack system, obey all
posted speed limits and traffic cautions. Adapt your
speed to the conditions of the road and the load
being carried.
• Do not use Sportrack load carriers and accessories
for purposes other than those for which they were
designed. Do not exceed their carrying capacity.
Failure to follow these guidelines or the product's
instructions will void the warranty.
506-7017
PROCÉDURES DE SÉCURITÉ
L'utilisateur doit comprendre les précautions relatives à
l'utilisation des porte-charges et des accessoires Sportrack.
Les points énumérés ci-dessous vous aideront à utiliser le
système porte-charges et favoriseront la sécurité.
• Pour assurer un ajustement de qualité et la sécurité, utilisez
seulement le porte-charges et les accessoires spécifiés dans
le guide d'achat courant Sportrack. Ne supposez pas qu'un
porte-charges conviendra; vérifiez toujours le guide d'achat
courant lorsque vous vous procurez un nouveau véhicule.
• À moins d'indications contraires dans ces instructions, ne
transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les porte-charges
Sportrack. Les porte-charges Sportrack n'augmentent pas
la solidité des gouttières ou du toit. Sportrack ne garantit
pas les charges supérieures à cette limite. Charge totale =
poids du matériel plus le poids des accessoires utilisés pour
transporter le matériel.
• Assurez-vous que toutes les portes du véhicule sont ouvertes
lorsque vous installez un système porte-charges de toit.
Avant de prendre la route, assurez-vous que toutes les
molettes, boulons, vis, courroies et serrures sont solidement
fixés, serrés et verrouillés. Les molettes, les boulons, les
vis, les courroies et les serrures doivent être examinés
périodiquement afin de déceler tout signe d'usure, de
corrosion et de fatigue. Vérifiez votre chargement à tous les
arrêts pendant votre voyage afin de vous assurer qu'il est
bien attaché.
• Consultez les règlements municipaux et les lois provinciales
qui régissent le débordement d'objets au-delà du périmètre
d'un véhicule. Soyez informé de la largeur et de la hauteur
de votre chargement; des structures, des ponts, des
stationnements couverts à hauteur limitée peuvent affecter
la charge. Tous les chargements auront une incidence sur la
façon de conduire. Ne conduisez jamais si des verrous, des
molettes ou un porte-charges sont ouverts ou déverrouillés.
Toutes les longues charges, telles que planches à voile,
kayaks, canots ou bois de construction, sans en exclure
d'autres, doivent être fixées à l'avant et à l'arrière aux pare-
chocs ou sur les crochets de remorquage du véhicule.
• Retirez votre porte-charges Sportrack et les accessoires
lorsqu'ils ne sont pas utilisés et avant d'entrer dans un lave-
auto automatique.
• Tous les verrous doivent être ouverts et déplacés
périodiquement pour en assurer le bon fonctionnement.
Utilisez du graphite ou du lubrifiant sec pour faciliter le
travail. Les verrous Sportrack sont conçus pour prévenir le
vandalisme et le vol, mais ne doivent pas être considérés
comme étant à l'épreuve du vol. Retirez tout équipement de
valeur si votre véhicule est sans surveillance pendant une
période prolongée. Conservez une clé dans la boîte à gants
de votre véhicule.
• Pour la sécurité de votre véhicule et celle du système porte-
charges, respectez les limites de vitesse et la signalisation
routière. Adaptez votre vitesse à l'état de la route et à la
nature de votre chargement.
• N'utilisez pas les porte-charges et accessoires Sportrack à
des fins autres que celles pour lesquelles ils ont été conçus.
Ne dépassez pas leur capacité de charge maximale. La
garantie sera nulle et non avenue en cas de non-respect de
ces consignes et des instructions du produit.

REGLAS DE SEGURIDAD

Al utilizar los Portaequipajes Sportrack y sus
accesorios, el usuario deberá tener en cuenta ciertas
precauciones. Los puntos a continuación le ayudarán a
utilizar el sistema de portaequipajes de forma segura.
• Para lograr un ajuste seguro y de alta calidad utilice
solamente los soportes o accesorios recomendados
en la Guía de Compra actual de Sportrack. No suponga
que el portaequipajes se ajustará a todos los modelos,
Recuerde siempre consultar la Guía de Compra actual al
adquirir un nuevo vehículo.
• Excepto se indique otra cosa en estas instrucciones, no
transporte más de 75 kg (165 lbs) en los Portaequipajes
Sportrack. Los Portaequipajes Sportrack no incrementan
la resistencia de la corredera o del techo. Sportrack no
puede garantizar cargas que superen este límite. Carga
total = peso de la carga más el peso de los accesorios
utilizados para transportar la carga.
• Recuerde siempre mantener todas las puertas abiertas
mientras instala un sistema de portaequipajes en el
techo. Cerciórese de que las perillas, pernos, tornillos,
abrazaderas y cierres estén firmemente montados,
ajustados y cerrados antes de cada viaje. Se debe
inspeccionar periódicamente las perillas, pernos,
tornillos, abrazaderas y cierres para detectar indicios
de desgaste, corrosión y fatiga. Revise su carga en las
paradas durante el viaje para garantizar la seguridad de
las fijaciones.
• Consulte las leyes locales y estatales que regulan
aquellos objetos que sobrepasan el perímetro de
un vehículo. Tenga en cuenta el ancho y la altura
de su carga ya que las ramas bajas, puentes y
estacionamientos pueden interferir con la carga. Toda
carga provocará variaciones en el funcionamiento
del vehículo. Nunca conduzca con cierres, perillas o
parrillas en posición abierta o destrabada. Todas las
cargas largas tales como tablas a vela, tablas de surf,
kayaks, canoas y troncos, entre otras, deben ser atadas
adelante y atrás a los paragolpes o ganchos de sujeción
del vehículo.
• Retire su portaequipajes y accesorios Sportrack
cuando no los utilice o antes de ingresar en lava autos
automáticos.
• Se deben accionar y mover periódicamente todos los
cierres para cerciorarse de su buen funcionamiento.
Utilice lubricantes secos o de grafito para contribuir a
dicho buen funcionamiento. Los cierres Sportrack están
diseñadas para impedir actos vandálicos y robos, pero
no deben ser consideradas a prueba de robos. Retire los
accesorios valiosos de su vehículo en caso de no poder
cuidarlo durante largo tiempo. Coloque al menos una
llave en la guantera.
• Por la seguridad de su vehículo y del sistema de
portaequipajes, respete todos los límites de velocidad y
regulaciones del tránsito. Adecue su velocidad al estado
del camino y a la carga transportada.
• No utilice los portaequipajes y accesorios Sportrack para
otros usos que no sean los específicos correspondientes
a su diseño. No exceda su capacidad de carga. En caso
que no se sigan estas indicaciones o las instrucciones
del producto, la garantía quedará anulada.
4 of 4

Publicidad

loading