Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5730 North Glen Park Road
Milwaukee, WI 53209
Phone: 800.937.6664
www.OMNIFILTER .com
Tools and Fittings Required
For Installation with Copper Pipe:
• 2 Adjustable Wrenches or Pipe Wrenches
• Bushings if not installed on 1-inch pipe
• Pipe Cutter or Hacksaw
• Safety Glasses
• Pipe
• Plumber Tape
• Nipples
• File
• Unions
• Pencil
• Valves
Parts Included
• Housing wrench
• TO8 filter cartridge
• BF35MB mounting bracket
• NOTES:
Galvanized fittings must be used with galvanized
pipe. Use Plumber Tape for threaded connections
Optional Materials
Jumper Wire (See your Local Dealer)
This BF36C is tested and Certified by
WQA against NSF/ANSI Standard 42 for
the reduction of chlorine, taste and odor.
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at
800.937.6664
©2014 Pentair Residential Filtration, LLC
Model BF36C
Whole-House Water Filter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 2
Modelo BF36C
Filtro de agua para toda la casa
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 7
Modèle BF36C
Filtre à eau pour toute la maison
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 11
Herramientas y coples requeridos
Para instalación con tubería de cobre:
• 2 llaves inglesas o llaves para tubería
• Cojinetes, si no se instala en una tubería de 1
pulgada
• Cortador de tubería o sierra para metales
• Gafas de seguridad
• Tubería
• Cinta de plomería
• Boquillas
• Lima
• Uniones
• Lápiz
• Válvulas
Piezas incluidas
• Llave inglesa para carcasa
• Cartucho de filtro TO8
• BF35MB Soporte de montaje
• NOTAS:
Los accesorios galvanizados deben usarse con
la tubería galvanizada. Use la cinta de plomería
para las conexiones roscadas.
Materiales opcionales
Cable de puente (consulte a su representante local)
WQA prueba este filtro BF36C, y certifica que
cumple con la norma 42 de NSF/ANSI en cuanto
a la reducción de cloro, sabores y olores.
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800.937.6664
Outils et raccords necessaires
Pour installation avec tuyau de cuivre:
• 2 clés ajustables ou clés à tube
• Manchons s'ils ne sont pas installés sur le tube
de 1 pouce
• Coupe-tuyau ou scie à métaux
• Lunettes de sécurité
• Tuyau
• Sparadrap
• Outil à emboîture
• Lime
• Raccords
• Crayon
• Valves
Pièces incluses
• Clé pour logement de la cartouche
• Cartouche filtre TO8
• BF35MB Support de montage
• REMARQUES:
Utilisez des raccords galvanisés avec un tuyau
galvanisé et du sparadrap pour les raccords filetés.
Matériaux en option
Câble de raccordement temporaire (voir le
concessionnaire local)
Ce modèle BF36C a été testé et certifié par
WQA conformément à la norme NSF/ANSI 42
pour la réduction de la teneur en chlore.
Pour de tout autre renseignement concernant le
fonctionnement, l'installation ou l'entretien:
Appelez le service client OMNIFILTER en
composant le 800.937.6664

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omnifilter BF36C

  • Página 1 This BF36C is tested and Certified by WQA prueba este filtro BF36C, y certifica que Ce modèle BF36C a été testé et certifié par WQA against NSF/ANSI Standard 42 for cumple con la norma 42 de NSF/ANSI en cuanto WQA conformément à...
  • Página 2: Operating Specifications

    (or larger) around the filter. The jumper wire must be connected • Use only OMNIFILTER replacement cartridges. at both ends by a pressure wire fitting or other connection that • This installation must comply with all applicable satisfies NEC or CEC and local codes.
  • Página 3 1. Apply about three wraps of plumber tape in clockwise direction to pipe threads of each fitting. 2. Assemble all fittings. Start adapters into cap by hand. Use a wrench to tighten firmly. DO NOT OVER-TIGHTEN. 3. Measure length (shown as X on diagram) across assembled fittings and subtract 1-inch if you are installing on 3/4-inch pipe, or 1-1/2 inches if you are installing on 1-inch pipe.
  • Página 4: Filter Cartridge Replacement

    Cartridges containing cellulose, such as the RS15 and TO6, may seem to disintegrate, produce a “sewer” or “rotten egg” odor, or form a black precipitate due to bacteria. If this happens, consult OMNIFILTER Customer Service for advice or select a different cartridge.
  • Página 5: Installation Requirements

    • While testing was performed under laboratory conditions, actual performance may vary. Store or seller’s name This BF36C is tested and Certified by WQA against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of chlorine, taste and odor. Address • This system has been tested in accordance to NSF/ANSI 42 for the reduction of the substances listed below.
  • Página 6: Replacement Parts

    Wrench Replacement Cartridge BF35MB Mounting Bracket For replacement parts, contact your nearest OMNIFILTER retailer or call 800.937.6664. en servicio un tiempo mayor que este período, debe reemplazarse ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO inmediatamente. Feche el fondo de todo portafiltro nuevo o de...
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN de cierre de agua principal de la casa puede usarse como válvula de cierre en el lado de la entrada. NOTA: • Lea todas las instrucciones, especificaciones y precauciones antes de instalar y usar el filtro de agua. •...
  • Página 8: Reemplazo De Cartucho De Filtro

    “huevo podrido”, o forman un precipitado negro debido a las bacterias. Si esto sucede, consulte al Servicio al cliente de OMNIFILTER para obtener asesoramiento o seleccionar un cartucho diferente. 1. (A) Derive el agua hacia el filtro; para hacerlo, gire la manivela en sentido horario a la mitad de su recorrido hasta que se detenga.
  • Página 9: Localización Y Solución De Problemas

    3. Abra la llave de suministro de agua. Presione el botón rojo de descarga de presión para expulsar el aire atrapado. Si todavía hay pérdidas, o si hay otras pérdidas en el sistema, corte el suministro de agua. Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER al 800.937.6664. HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Sistema de filtración BF36C con cartucho TO8...
  • Página 10: Piezas De Repuesto

    GUÍA DE SELECCIÓN DEL CARTUCHO DE REPUESTO OMNIFILTER Carturo RS15 RS22 RS16 RS18 TO8** † † † † † † † cadena Tejido Tejido Envoltura de Carbón de Bloque Material Plisado Plisado enrollada Polyspun Polyspun carbón plisada flujo radial de carbón Tamaño micrométrico...
  • Página 11: Caractéristiques De Fonctionnement

    Ne pas utiliser ce filtre avec de l’eau remplacée. microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue sans • Utilisez exclusivement des cartouches de rechange OMNIFILTER. prévoir une désinfection adéquate avant ou après le système. • L’installation doit se conformer à tous les règlements en vigueur de la province et de la municipalité.
  • Página 12 1. Entourez les filetages de tuyau de chaque raccord avec trois tours de sparadrap dans le sens horaire. 2. Assemblez tous les raccords. Commencez à visser les adaptateurs dans le capuchon à la main. Serrez-les solidement avec une clé. NE SERREZ PAS TROP. 3.
  • Página 13: Remplacement De La Cartouche Filtre

    Dans ce cas, consultez le service à la clientèle OMNIFILTER pour avoir de l’aide ou choisissez une cartouche différente. 1. (A) Détournez l’eau allant au filtre en tournant la poignée de 1/2 tour dans le sens horaire jusqu’à...
  • Página 14: Fiche Technique De Performance

    • Bien que les tests aient été effectués dans des conditions de laboratoire, la performance réelle peut varier. Nom du magasin ou du vendeur Ce modèle BF36C a été testé et certifié par WQA conformément à la norme NSF/ANSI 42 pour la réduction de la teneur en chlore.
  • Página 15: Pièces De Rechange

    Couvercle avec robinet intégré, 1 po Joint torique 153240 Clair Boîtier OW50 Clé Cartouche de remplacement BF35MB Support de montage Pour les pièces de rechange; contactez votre d taillant OMNIFILTER é le plus proche ou appelez le 800.937.6664. • 15 •...
  • Página 16: Garantía Limitada De 5 Años

    OMNIFILTER, un accident causé par qui que ce soit autre que OMNIFILTER, (7) or attempted alteration, modification or repair by any party other (7) los problemas y/o daños que surjan en su totalidad o en parte...

Tabla de contenido