Bradley S19-2200 Serie Instrucciones Para La Instalacion Y Mantenimiento

Bradley S19-2200 Serie Instrucciones Para La Instalacion Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para S19-2200 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

215-1289 Rev. H; EN 06-909
© 2007 Bradley Corporation
Page 1 of 28
1/29/07
Installation and Maintenance
Instructions
Instructions pour l'installation et
l'entretien
Instrucciones para la instalación y
mantenimiento
Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve
with Optional Cabinet
Model S19-2200 Series
Robinet thermostatique mélangeur EFX 60
avec cabinet facultatif
Bradley modèle S19-2200
Válvula mezcladora termostática EFX 60
con armario opcional
Bradley modelo S19-2200
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309
Phone (262) 251-6000 Fax (262) 251-5817
http://www.bradleycorp.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bradley S19-2200 Serie

  • Página 1 Installation and Maintenance Instructions Instructions pour l'installation et l'entretien Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Robinet thermostatique mélangeur EFX 60 avec cabinet facultatif Bradley modèle S19-2200 Válvula mezcladora termostática EFX 60...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Installation and Maintenance Instructions Table of Contents Pre-Installation Information ........2 Recirculation Instructions ......... 6 Valve Installation Instructions........3 Maintenance............7-8 Recess-Mounted Cabinet Installation ....... 4 Troubleshooting ............. 8-9 Surface-Mounted Cabinet Installation ......
  • Página 3: Valve Installation Instructions

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Installation and Maintenance Instructions Model S19-2200 Series Installation Instructions for Valve CAUTION: If optional cabinet is to be used, the cabinet must be mounted before the valve is installed. Please refer to the cabinet mounting instructions on pages 4-5.
  • Página 4: Recess-Mounted Cabinet Installation

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Installation and Maintenance Instructions Installation Instructions: Valve with Optional Recess-Mounted Cabinet Note: Flush the supply lines before beginning installation. 1. Rough in a 24-1/2" W x 28-1/2" H hole in the wall for the cabinet (see Figure 3).
  • Página 5: Surface-Mounted Cabinet Installation

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Installation and Maintenance Instructions Model S19-2200 Series Installation Instructions: Valve with Optional Surface-Mounted Cabinet Note: Flush the supply lines before beginning installation. 1. Measure and mark the cabinet mounting hole locations at the dimensions shown in Figure 4. Install six 3/8"...
  • Página 6: Recirculation Instructions

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Installation and Maintenance Instructions Recirculation Diagram Recirculation Instructions Note: Recirculating the water in the system provides constant regulation of the water temperature. Flush the supply lines thoroughly after completing installation. Close off all fixtures and label them as not available for use during the recirculating process.
  • Página 7: Maintenance

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Installation and Maintenance Instructions Model S19-2200 Series Thermostatic Mixing Valve Maintenance For maximum efficiency, your thermostatic mixing valve requires a minimum amount of maintenance. Follow the procedures outlined below to achieve highest performance.
  • Página 8: Troubleshooting

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Installation and Maintenance Instructions Thermostatic Mixing Valve Maintenance continued . . . Check the thermostat for proper operation To check the valve's thermostat for proper operation, follow the procedures outlined below.
  • Página 9 Cause: Either the NPT joints or the o-rings have been damaged. Solution: Replace the NPT joints and/or o-rings where necessary. For replacement of o-rings, contact your Bradley representative and ask for O-Ring/Seal Kit (part number S65-177). Problem: Temperature fluctuation Cause: Thermostat is slowly failing.
  • Página 10: Parts Breakdown And Service Kits

    Bradley EFX 60 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2200 Series Installation and Maintenance Instructions EFX 60: Parts Breakdown and Service Kits NOTE: Kit numbers for rough brass finish and standard range thermostat. Contact Bradley for other configurations. Center Section Kit S65-305 Item Qty.
  • Página 11: Information Avant L'installation

    Outils nécessaires pour l'ajustement de la température • clé Allen de 5/32" • tournevis plat Informations de garantie Bradley Les garanties du produit figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 12: Installation Du Robinet

    9. Faire une vérification hebdomadaire du système (ouvrir l'alimentation en eau et vérifier si la température réglée pour l'eau est constante). 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 13: Installation Du Cabinet Suspendu

    660 mm TROUS DE 7 mm (0,28") ENTREES : (26") DE DIAMÈTRE, 1" NPT 165 mm 4 POUR CHAQUE COTE, (6,5") 8 AU TOTAL VUE DU DESSOUS Figure 3 610 mm (24") Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 14: Installation Du Cabinet De Surface

    (0,47") DE DIAMÈTRE, (5,13") (9,75") EN 6 ENDROITS VUE DU DESSOUS 610 mm (24") 610 mm (24") 233 mm (9,19") Figure 4 508 mm 51 mm (20") 51 mm (2") (2") 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 15: Directives Pour La Recirculation

    7. Laisser le système fonctionner sans eau durant 30 minutes ou plus. Si après 30 minutes, la température de l'eau augmente, réajuster la température à son niveau approprié, en fermant légèrement le clapet d'équilibrage. Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 16: Entretien

    à l'étape 3. • si des pièces du piston doivent être remplacées, contacter votre représentant Bradley et demander la trousse CHAMBRE DE SURCHAUFFE Piston/Chemise (pièce numéro S65-180). DU PISTON Figure 6 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 17: Dépannage

    (2,5" à 2,75") 4. Si la longueur du soufflet du thermostat n'est pas appropriée, le thermostat doit être remplacé (il ne peut être réparé). Contacter votre représentant Bradley et demander la trousse Thermostat (pièce numéro S65-178). Ajuster la température Pour ajuster la température du robinet à un niveau différent de celui réglé...
  • Página 18 Cause : L'un des joints NPT ou les bagues sont endommagés. Solution : Remplacer les joints NPT et/ou les bagues si nécessaire. Pour le remplacement des bagues, contacter votre représentant Bradley et demander la trousse Bagues/Joints (pièce numéro S65-177). Problème : Variation de la température Cause : Le thermostat sera bientôt en panne.
  • Página 19: Liste Des Pièces Et Des Trousses De Service

    Capuchon de robinet Rondelle Bague joint mélangeur Bague Joint Bague Bague Piston Rondelle Capuchon de contrôle Bague Chambre de Écrou Vis d'ajustement Bague surchauffe supérieure Bague Siège Rondelle Bague Bague Rondelle Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 20: Información Previa A La Instalación

    • llave Allen de 5/32 de pulg. • destornillador de punta plana Información de la garantía de Bradley Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del producto” o en nuestro sitio Web www.bradleycorp.com. 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 21: Instalación De La Válvula

    Con el suministro de agua fría cerrado, verifique que el flujo de agua caliente se ha parado. 9. Ponga a prueba el sistema semanalmente (abra el suministro de agua y asegúrese de tener un control constante de la temperatura deseada). Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 22: Instalación Del Armario Empotrado

    ENTRADAS: (0,28 de pulg.) (26 pulg.) 1 pulg. NPT 165 mm DE DIAMETRO, 6,5 pulg.) 4 DE CADA LADO, VISTA DESDE ABAJO 8 EN TOTAL Figura 3 610 mm (24 pulg.) 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 23: Instalación Del Armario Para Montar En Superficies

    (9,75 pulg.) DIAMETRO, 6 LUGARES 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 233 mm (9,19 pulg.) Figura 4 508 mm 51 mm (20 pulg.) 51 mm (2 pulg.) (2 pulg.) Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909 1/29/07...
  • Página 24: Instrucciones De Recirculación

    7. Deje el sistema funcionando por 30 minutos o más sin agua. Si, después de 30 minutos, la temperatura del agua aumenta, puede ajustar la temperatura cerrando muy despacio la válvula de compensación hasta cuando se obtenga la temperatura apropiada. 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 25: Mantenimiento

    3. • si necesita reemplazar las piezas del pistón, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Pistón/Camisa (pieza número S65-180). Figura 6 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...
  • Página 26 (2,5 a 2,75 pulg.) 4. Si la longitud del fuelle del termostato no es adecuada, se debe reemplazar el termostato (no se puede reparar). Comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego del Termostato (pieza número S65-178). Ajuste la temperatura Para ajustar la temperatura de la válvula a un nivel diferente al...
  • Página 27: Resolución De Problemas

    Causa: Las uniones NPT o los arosellos se han dañado. Solución: Reemplace las uniones NPT y/o los arosellos donde sea necesario. Para obtener arosellos de repuesto, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Arosellos/Sellos (pieza número S65-177).
  • Página 28: Lista De Piezas Y Juegos Para Reparación

    Arosello (para el sello) mezcladora Arosello Arosello Sello Arosello Pistón Arosello Arandela Tapa de control Cámara de Arosello Tuerca recalentamiento Tornillo de ajuste Arosello Asiento superior Tornillo Arosello Arosello Arandela Arandela 1/29/07 Bradley Corporation • 215-1289 Rev. H; EN 06-909...

Tabla de contenido