Visualización de la curva envolvente 3.1.1 Micropilot FMR10 ....11 en SmartBlue ....
Página 4
Índice de contenidos Micropilot FMR10 12.1.2 Tuerca de seguridad G 1-1/2" ..31 12.1.3 Tubo de protección contra desbordes 40 mm (1,5 in) ....33 12.1.4 Soporte de montaje, ajustable .
Micropilot FMR10 Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones proporciona toda la información que se requiere en las diversas fases del ciclo de vida del equipo, que incluye: • Identificación del producto • Recepción de material •...
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de Endress+Hauser de esta marca está sometido a un acuerdo de licencias. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
‣ En relación con productos especiales y productos empleados para limpieza, póngase en contacto con el fabricante. Endress+Hauser le proporcionará encantado, siempre que lo desee, información sobre las propiedades de resistencia a la corrosión de los materiales de las partes en contacto con el producto, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
El sistema de medición satisface los requisitos legales de las directivas de la UE vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que el equipo ha pasado las correspondientes verificaciones adhiriendo al mismo la marca CE. Endress+Hauser...
El sistema de medición cumple con los requisitos legales de las directrices EAC aplicables. La lista de los mismos se halla en la correspondiente Declaración de Conformidad EAC en conjunción con las normas estándares aplicadas. Endress+Hauser confirma que el equipo ha pasado las correspondientes verificaciones adhiriendo al mismo la marca EAC. Endress+Hauser...
Micropilot FMR10 Descripción del producto Descripción del producto Diseño del producto 3.1.1 Micropilot FMR10 A0028415 1 Diseño del Micropilot FMR10 (26 GHz) Caja del sensor Junta Conexión a proceso de la parte posterior Prensaestopas Adaptador a tubería Junta tórica Contratuerca Diseño de la junta...
‣ Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en la Endress+Hauser Operations App o utilice la Endress+Hauser Operations App para escanear el código matricial 2D (código QR) presente en la placa de identificación Se mostrará toda la información sobre el equipo de medición y el alcance de la Documentación técnica asociada.
Micropilot FMR10 Recepción de material e identificación del producto Placa de identificación Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: MWP: Tp max: DeviceID: Dev.Rev.: ex works Mat.: if modification see sep. label Date: A0029096 2 Placa de identificación de Micropilot Dirección del fabricante...
Instalación Micropilot FMR10 Instalación Condiciones de instalación 5.1.1 Tipos de instalación A0028892 3 Instalación en pared, techo o tubuladura Montaje en pared o techo, ajustable Montaje en rosca frontal Montaje en rosca posterior Instalación en techo con contratuerca (incluida en el suministro) Instalación horizontal en espacios reducidos (pozo de alcantarillado)
Micropilot FMR10 Instalación La longitud máxima de la tubuladura L depende del diámetro de la tubuladura D. Tenga en cuenta los límites para el diámetro y la longitud de la tubuladura. Montaje en el exterior de una tubuladura • D: mín. 40 mm (1,5 in) •...
Instalación Micropilot FMR10 5.1.4 Alineación del equipo para instalación en un depósito • Alinee la antena perpendicularmente con respecto a la superficie del producto. • Alinee el terminal con la orejeta hacia la pared del depósito con la mayor precisión posible.
Micropilot FMR10 Instalación 5.1.6 Medición en depósitos de plástico A0029540 8 Medición en depósitos de plástico con una instalación interferente metálica fuera del depósito Tubería, tubos Escalera Rejilla, baranda Si la pared exterior del depósito es de un material no conductor (p. ej., plástico reforzado con fibra de vidrio [GFR]), las microondas se pueden reflejar en instalaciones externas interferentes fuera del depósito.
Instalación Micropilot FMR10 A0031277 9 Tapa de protección ambiental con antena 40 mm (1,5 in) El sensor no está completamente cubierto por la tapa de protección. 5.1.8 Uso de tubo de protección contra desbordamientos El tubo de protección contra desbordes garantiza que el sensor mida el nivel máximo incluso cuando está...
Micropilot FMR10 Instalación A0040057 11 Instalación con soporte de montaje, ajustable • Instalación en pared o techo si es posible. • Utilizando el soporte de montaje, posicione la antena perpendicularmente a la superficie del producto. AVISO No existe conexión conductora entre el soporte de montaje y la caja del transmisor.
Instalación Micropilot FMR10 5.1.12 Montaje en un eje El soporte de montaje pivotado también está disponible como accesorio. A0037748 14 Montaje en un eje, pivotable y ajustable Brazo con placa de montaje en pared Brazo pivotable y ajustable (p. ej. para alinear el equipo con el centro de un canal) Verificación tras la instalación...
Micropilot FMR10 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Asignación de cables A0028954 15 Asignación de cables Positivo, cable marrón Negativo, cable azul Tensión de alimentación 10,5 … 30 V Se requiere una fuente externa de alimentación. R [ ] U 0 [V] 10.5...
Conexión del equipo A0028907 17 Diagrama en bloques FMR10 Micropilot FMR10, 4 … 20 mA Fuente de alimentación Verificación tras la conexión ¿El equipo o el cable permanecen sin daños (inspección visual)? ¿Los cables están debidamente protegidos contra tirones? ...
Micropilot FMR10 Operatividad Operatividad Concepto operativo • 4 … 20 mA • SmartBlue (app) mediante tecnología Bluetooth® Funcionamiento mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® A0028895 18 Permite configuración remota mediante Bluetooth® Fuente de alimentación del transmisor Smartphone/tableta con SmartBlue (app) Transmisor con tecnología Bluetooth®...
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR10 Puesta en marcha y operación Comprobación de la instalación y prueba de funcionamiento Realice la comprobación tras la instalación y la comprobación tras la conexión antes de la puesta en marcha. 8.1.1 Verificación tras la instalación ...
Micropilot FMR10 Puesta en marcha y operación 3. Seleccione el equipo en la lista en directo que se muestra. 4. Introduzca los datos de inicio de sesión: Nombre de usuario: admin Contraseña: número de serie del equipo 5. Para obtener más información toque los iconos.
Página 26
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR10 A0029487 21 Visualización de la curva envolvente (muestra) en SmartBlue para iOS Grabar vídeo Crear captura de pantalla Mostrar menú de mapeado Iniciar/parar grabación de vídeo Mover el tiempo en el eje del tiempo...
Micropilot FMR10 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Diagnóstico y localización y resolución de fallos Errores generales Errores Causa posible Solución El equipo no responde La tensión de alimentación no Aplique la tensión correcta concuerda con la especificación en la placa de identificación...
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Micropilot FMR10 Errores Causa posible Solución No se puede manejar el equipo a He olvidado la Contacte con el departamento de Servicio través de SmartBlue contraseña Técnico del fabricante No se puede manejar el equipo a...
Micropilot FMR10 Mantenimiento Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento de diagnóstico estado diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Simulación de salida Desconectar simulación Warning de corriente 1 Simulación distancia Desconectar simulación Warning Registro mapeado Grabando mapeado Warning por favor espere Diagnóstico del proceso...
RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones pertinentes.
Micropilot FMR10 Accesorios Accesorios 12.1 Accesorios específicos para el equipo 12.1.1 Cubierta protectora Ø 98 (3.86) A0028181 22 Dimensiones de la cubierta protectora; unidad física: mm (pulgadas) Material PVDF Número de pedido 52025686 El sensor no está completamente cubierto.
Página 32
Accesorios Micropilot FMR10 Número de pedido 52014146 Endress+Hauser...
Micropilot FMR10 Accesorios 12.1.3 Tubo de protección contra desbordes 40 mm (1,5 in) Idóneo para uso con equipos con una antena 40 mm (1,5 in) y conexión a proceso G 1-1/2" en la parte frontal. El tubo de protección contra desbordes puede solicitarse como un accesorio o junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto".
Micropilot FMR10 Accesorios 12.2 Brida de conexión roscada FAX50 La brida de conexión roscada FAX50 es una brida universal que puede usarse con tres estándares (DIN - ASME - JIS) por sus tamaños mín./máx. A0029185 26 Dimensiones de la brida FAX50 UNI Diámetro del orificio...
Accesorios Micropilot FMR10 12.3 Soporte angular para montaje en pared 400 (15.7) 120 (4.72) ø16 (0.6) 3 (0.12) A0019346 27 Dimensiones del soporte angular. Unidad de medida mm (in) Conexión del sensor según la estructura de pedido del producto "Conexión a proceso en la parte frontal"...
Micropilot FMR10 Accesorios 12.4 Soporte voladizo con pivote 12.4.1 Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte posterior A0028885 28 Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte posterior Instalación con soporte para montaje en pared y voladizo Instalación con soporte voladizo y base de montaje...
Página 38
Accesorios Micropilot FMR10 Número de pedido 71452315 • Aberturas 35 mm (1,38 in) para todas las conexiones G 1" o MNPT 1" en la parte posterior • La abertura 22 mm (0,87 in) puede utilizarse para un sensor adicional • Los tornillos de retención están incluidos en el suministro Soporte voladizo (largo) con pivote, sensor con conexión a proceso en la parte...
Micropilot FMR10 Accesorios 12.4.2 Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte frontal A0028886 31 Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte frontal Instalación con soporte para montaje en pared y voladizo Instalación con soporte voladizo y base de montaje...
Página 40
Accesorios Micropilot FMR10 Soporte voladizo (largo) con pivote, sensor G 1-½" con conexión a proceso en la parte frontal 1085 (42.7) 35 (1.4) 300 (11.8) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 750 (29.5) 35 (1.4) A0037803 33 Dimensiones del voladizo (largo) con pivote para conexión a proceso G 1-½" para sensor en la parte frontal.
Micropilot FMR10 Accesorios 12.4.3 Base de montaje (corta) para soporte voladizo con pivote 3.2 (0.13) 60 (2.36) ø33.7 (1.3) 4 (0.16) 20 (0.8) 55 (2.17) 109 (4.29) (3.94) 130 (5.12) 150 (5.91) A0037799 34 Dimensiones de la base de montaje (corta). Unidad de medida mm (in)
Micropilot FMR10 Accesorios 12.5 Soporte para montaje en techos ø5.6 ø35 A0028891 37 Dimensiones del soporte para montaje en techo. Unidad de medida mm (in) Material 316L (1.4404) Número de pedido 71093130 Endress+Hauser...
Accesorios Micropilot FMR10 12.6 Soporte de montaje pivotado para canal del alcantarillado El soporte de montaje pivotable se utiliza para instalar el equipo en un registro de acceso sobre un canal de alcantarillado. 100 (3.94) 6.8 (0.27) 177 (6.97) 358 (14.1) A0038143 ...
Micropilot FMR10 Accesorios 12.7 Soporte para montaje horizontal en pozos de alcantarillado El soporte para montaje horizontal en pozos de alcantarillado se usa para instalar el equipo en espacios reducidos. 280 (11) Ø34 (1.34) 9 (0.35) A0038142 39 Dimensiones del soporte para montaje horizontal en pozos de alcantarillado. Unidad de medida mm (in) Material 316L (1.4404)
La aplicación ya contiene los datos de los equipos de Endress+Hauser que usted tiene. Endress+Hauser se encarga también de mantener y actualizar los registros de datos.
Micropilot FMR10 Menú de configuración Menú de configuración 13.1 Visión general sobre el menú de configuración (SmartBlue) Navegación Menú de configuración Menú principal ‣ Ajuste → 50 ‣ Ajustes básicos Nombre del dispositivo → 50 Unidad de longitud →...
Página 48
Menú de configuración Micropilot FMR10 Cambio velocidad → 54 Sensibilidad primer eco → 54 Modo de salida → 54 Distancia bloqueo → 55 → 55 Corrección del nivel Distancia evaluación → 55 Tipo de linealización →...
Página 49
Micropilot FMR10 Menú de configuración ‣ Administración 2 Campo libre especial → 62 ‣ Comunicación → 63 ‣ Configuración Bluetooth → 63 Modo Bluetooth → 63 ‣ Diagnóstico → 64 ‣ Diagnóstico → 64 →...
Menú de configuración Micropilot FMR10 13.2 Menú "Ajuste" • : indica la ruta de navegación hasta el parámetro en el software de configuración • : indica los parámetros que pueden bloquearse mediante el código de acceso. Navegación Ajuste Nombre del dispositivo ...
Página 51
Micropilot FMR10 Menú de configuración Ajuste de fábrica 12 m Distancia Navegación Ajuste → Distancia Descripción Muestra la distancia D medida actualmente entre el punto de referencia (borde inferior de la brida/última rosca del sensor) y el nivel. Indicación 0,0 …...
Página 52
Menú de configuración Micropilot FMR10 Confirmación distancia Navegación Ajuste → Confirmación distancia Descripción ¿La distancia medida coincide con la distancia real? Seleccione una de las siguientes opciones: - Mapeo manual Para ser seleccionado si el rango del mapeo se ha de definir manualmente.
Micropilot FMR10 Menú de configuración 13.2.1 Submenú "Ajuste avanzado" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado Derechos de acceso software de operación Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Derechos de acceso software de operación Descripción Muestra la autorización de acceso a los parámetros a través de la herramienta de configuración.
Página 54
Menú de configuración Micropilot FMR10 Cambio velocidad Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Cambio velocidad Descripción Seleccione la velocidad aproximada de llenado y vaciado del depósito. Selección • Lento <10 cm (0,4 in)/min • Estandar <1 m(40 in)/min •...
Página 55
Micropilot FMR10 Menú de configuración Distancia bloqueo Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Distancia bloqueo Descripción Especifique la distancia de bloqueo (BD). Las señales no son evaluadas dentro de la distancia de bloqueo. Por lo tanto, la BD se puede utilizar para suprimir las señales interferentes próximas a la antena.
Página 56
Menú de configuración Micropilot FMR10 Tipo de linealización Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Tipo de linealización Descripción Tipos de linealización Significado de las opciones: • Ninguno: El equipo proporciona el nivel en la unidad de nivel sin convertirla (linealizarla) previamente.
Página 57
Micropilot FMR10 Menú de configuración Submenú "Ajustes de seguridad" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Ajustes de seguridad Retardo pérdida de eco Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Ajustes de seguridad → Retardo pérdida de eco Descripción Definir retardo en caso de pérdida de eco.
Página 58
Menú de configuración Micropilot FMR10 Submenú "Salida de corriente" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente Corriente de salida Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Corriente de salida Descripción Muestra el valor actual calculado de la salida de corriente.
Página 59
Micropilot FMR10 Menú de configuración Valor 4mA Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Valor 4mA Descripción Valor para 4mA con Rangeabilidad = Activada Nota: Si el valor de 20mA es menor que 4 mA, la corriente de salida es inversa, lo que significa que un incremento de la variable de proceso hará...
Página 60
Menú de configuración Micropilot FMR10 Reajuste valor superior Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Reajuste valor superior Descripción Introducir valor superior medido para el reajuste (en torno a 20 mA). Después de introducir el valor seleccione Reajuste = calcular. Esto da inicio a la recalibración de la salida de corriente.
Página 61
Micropilot FMR10 Menú de configuración Submenú "Administración" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración Definir código de acceso Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Definir código de acceso Descripción Definir código de liberación para cambiar el modo de funcionamiento del dispositivo. Si no se cambia el ajuste de fábrica o se define el código de acceso 0000, el dispositivo funciona...
Página 62
Menú de configuración Micropilot FMR10 Campo libre especial Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Campo libre especial Descripción Cambia la opción de Campo libre activa o desactiva. Nota: Después de cambiar de modo se necesita un nuevo mapeado.
Micropilot FMR10 Menú de configuración 13.2.2 Submenú "Comunicación" Navegación Ajuste → Comunicación Submenú "Configuración Bluetooth" Navegación Ajuste → Comunicación → Configuración Bluetooth Modo Bluetooth Navegación Ajuste → Comunicación → Configuración Bluetooth → Modo Bluetooth Descripción Active o desactive Bluetooth. En posición ' O ff' no se puede acceder de modo remoto via app.
Menú de configuración Micropilot FMR10 13.3 Submenú "Diagnóstico" Navegación Diagnóstico Diagnóstico actual Navegación Diagnóstico → Diagnóstico actual Descripción Muestra mensaje de diagnóstico actual. Si varios mensajes están activos al mismo tiempo, se muestran los mensajes con mayor prioridad.
Página 65
Micropilot FMR10 Menú de configuración Indicación • Fuerte • Medio • Débil • Sin señal Endress+Hauser...
Menú de configuración Micropilot FMR10 13.3.1 Submenú "Información del equipo" Navegación Diagnóstico → Información del equipo Nombre de dispositivo Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Nombre de dispositivo Descripción Muestra el nombre del transmisor. Ajuste de fábrica Micropilot FMR20 Versión de firmware...
Página 67
Micropilot FMR10 Menú de configuración Código de Equipo Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Código de Equipo Descripción Visualiza el código del instrumento. Número de serie Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Número de serie Descripción Muestra el número de serie del instrumento.
Menú de configuración Micropilot FMR10 13.3.2 Submenú "Simulación" Navegación Diagnóstico → Simulación Simulación Navegación Diagnóstico → Simulación → Simulación Descripción Seleccione el parámetro que se desea estimular. La simulación se utiliza para simular valores de medición específicos u otras condiciones. Esto ayuda a comprobar la correcta configuración del dispositivo y las unidades de control conectadas.
Micropilot FMR10 Índice alfabético Índice alfabético Instrucciones de seguridad Básicas ........8 Accesorios Instrucciones de seguridad (XA) .
Página 70
Índice alfabético Micropilot FMR10 Último diagnóstico (Parámetro) ....64 Unidad de longitud (Parámetro) ....50 Uso correcto del equipo del instrumento de medición...