Endress+Hauser Liquiphant FTL62 Manual De Instrucciones Abreviado
Ocultar thumbs Ver también para Liquiphant FTL62:

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01479F/23/ES/01.20
71501279
2020-11-30
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Liquiphant FTL62
Horquilla vibrante
Interruptor de nivel puntual con recubrimiento de
alta resistencia a la corrosión para líquidos
Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus
instrucciones no sustituyen a las instrucciones de
funcionamiento del equipo.
La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en
el manual de instrucciones del equipo y en la documentación
complementaria del mismo:
Disponibles para todas las versiones del equipo mediante:
• Internet:
www.endress.com/deviceviewer
• Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser
Operations App
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiphant FTL62

  • Página 1 La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en el manual de instrucciones del equipo y en la documentación complementaria del mismo: Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
  • Página 2 Liquiphant FTL62 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Liquiphant FTL62 Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ............3 Símbolos .
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Instrucciones de seguridad básicas Liquiphant FTL62 Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá causar la muerte o graves lesiones. ATENCI N Ó Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. No evitar dicha situación puede implicar lesiones menores o de gravedad media.
  • Página 5: Uso Correcto Del Equipo

    Liquiphant FTL62 Instrucciones de seguridad básicas ‣ Deben tener la autorización correspondiente por parte del jefe/propietario de la planta ‣ Deben conocer bien las normas nacionales ‣ Deben haber leído y entendido perfectamente las instrucciones de funcionamiento del presente manual y la documentación complementaria ‣...
  • Página 6: Seguridad Del Producto

    No está permitido someter el equipo a modificaciones no autorizadas. Éstas pueden implicar riesgos imprevisibles. ‣ Si a pesar de ello se requiere hacer alguna modificación, consulte a Endress+Hauser. Reparaciones Para asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo: ‣...
  • Página 7: Identificación Del Producto

    • Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en la Endress+Hauser Operations App o utilice la Endress+Hauser Operations App para escanear el código de matriz 2-D (código QR) presente en la placa de identificación 3.2.1 Placa de identificación...
  • Página 8: Almacenamiento Y Transporte

    Instalación Liquiphant FTL62 Almacenamiento y transporte 3.3.1 Condiciones de almacenamiento Utilice el embalaje original. Temperatura de almacenamiento –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) Opcional: –50 °C (–58 °F), –60 °C (–76 °F) 3.3.2 Transporte del equipo AVISO La brida, el alargador de la tubería y el diapasón cuentan con un recubrimiento de plástico o esmalte.
  • Página 9: Condiciones De Instalación

    Liquiphant FTL62 Instalación Instrucciones de instalación • Si el equipo cuenta con una tubería corta de hasta aprox. 500 mm (19,7 in), se puede orientar en cualquier dirección. • Si el equipo cuenta con una tubería larga, la orientación debe ser vertical •...
  • Página 10 Instalación Liquiphant FTL62 A0042298  4 La diferencia de temperatura entre el lado externo y el lado interno de la brida Aislamiento Temperatura de la brida, lado externo Temperatura de la brida, lado interno, para ECTFE como máximo 120 °C (248 °F) Diferencia de temperatura para ECTFE, PFA como máximo 60 °C (140 °F)
  • Página 11 Liquiphant FTL62 Instalación Diapasón recubierto de esmalte A0043327  6 Puntos de conmutación típicos, diapasón recubierto de esmalte. Unidad de medida mm (in) Instalación desde arriba Instalación desde abajo Instalación lateral Punto de conmutación 4.1.3 Tenga en cuenta la viscosidad Viscosidad baja Viscosidad baja, p.
  • Página 12 Instalación Liquiphant FTL62 Viscosidad alta AVISO Los líquidos altamente viscosos pueden causar retardos en la conmutación. ‣ Asegúrese de que el líquido pueda fluir fácilmente junto a la horquilla vibrante. ‣ Desbarbe la superficie de la tubuladura. Viscosidad alta, p.  ej. aceites viscosos: < 10 000 mPa⋅s La horquilla vibrante debe estar ubicada fuera de la tubuladura de la instalación!
  • Página 13 Liquiphant FTL62 Instalación A0042206  9 Ejemplos de instalación para un producto de proceso altamente viscoso 4.1.5 Tenga en cuenta el espacio expedito Deje un espacio suficiente fuera del depósito para el montaje, conexión y ajustes de la electrónica. A0033236 ...
  • Página 14: Montaje Del Equipo De Medición

    Instalación Liquiphant FTL62 4.1.6 Sujete el dispositivo AVISO Si el equipo no está soportado de forma correcta, las sacudidas y las vibraciones pueden dañar la superficie recubierta. ‣ Use un soporte exclusivamente en combinación con un recubrimiento plástico de ECTFE o PFA.
  • Página 15 Liquiphant FTL62 Instalación A0042207  12 Marca en la brida para alinear el diapasón Instalación en tubería • Velocidad de flujo de hasta 5 m/s con viscosidad 1 mPa⋅s y densidad 1 g/cm (SGU). Compruebe el correcto funcionamiento en el caso de que haya otras condiciones del producto de proceso.
  • Página 16: Verificación Tras La Instalación

    Instalación Liquiphant FTL62 Alineación de la entrada del cable 4 0.7 Nm A0042214  14 Caja con tornillo de bloqueo externo El tornillo de bloqueo no se aprieta cuando se entrega el equipo. Afloje el tornillo de bloqueo externo (máximo 1,5 vueltas).
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Condiciones para la conexión 5.1.1 Tapa con tornillo de fijación En el caso de los equipos destinados al uso en áreas de peligro, la cubierta está sellada con un tornillo de fijación. AVISO Si el tornillo de fijación no está posicionado correctamente al atornillar la cubierta cerrada, esta no puede proporcionar un sellado seguro.
  • Página 18: Conexión Del Equipo De Medición

    Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Conexión del equipo de medición 5.2.1 CA a 2 hilos (módulo de la electrónica FEL61) • Versión CA a dos hilos • Conmuta la carga directamente hacia el circuito de alimentación mediante un interruptor electrónico; conecte siempre en serie con una carga •...
  • Página 19 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica U 19...253 V AC I max: 350 mA >0,7 >0,5 L1 N A0036060  16 CA a 2 hilos, módulo de la electrónica FEL61 Endress+Hauser...
  • Página 20 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización ΔU <3.8 mA ΔU <3.8 mA <3.8 mA A0031901  17 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL61 MÁX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÍN...
  • Página 21 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Herramienta de selección para relés 207 230 253 A0042052  18 Potencia de retención/potencia nominal mínima recomendada para la carga Potencia de retención/potencia nominal en [VA] Tensión de funcionamiento en [V] Modo CA • Tensión de funcionamiento: 24 V, 50 Hz/60 Hz •...
  • Página 22 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Tensión de alimentación ADVERTENCIA Fallo al usar la unidad de potencia requerida. ¡Riesgo de electrocución con peligro de muerte! ‣ El FEL62 puede alimentarse únicamente mediante equipos con aislamiento galvánico seguro conforme a IEC 61010-1. U = 10 … 55 V Tenga en cuenta lo siguiente de conformidad con la norma IEC/EN61010-1: Disponga un cortacircuitos adecuado para el equipo y limite la corriente a 500 mA, p. ej., mediante...
  • Página 23 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Asignación de terminales U = 10...55 V DC 350 mA I max: 350 mA 55 V >0,7 >0,5 0.5 A L+ L- A0036061  19 CC-PNP a 3 hilos, módulo de la electrónica FEL62 Cableado de conexión con terminales Cableado de conexión con conector M12 en la caja según la norma EN61131-2...
  • Página 24 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización (L–) ΔU <100 µA (L–) (L–) ΔU <100 µA (L–) <100 µA (L–) A0033508  20 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL62 MÁX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX...
  • Página 25 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica ADVERTENCIA La presencia de un error en el módulo del sistema electrónico puede provocar que se supere la temperatura admisible para las superficies seguras al contacto. Esta circunstancia supone un riesgo de sufrir quemaduras. ‣ En el caso de producirse un error, no toque la electrónica.
  • Página 26 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Asignación de terminales >0,7 U = 19...55 V DC >0,5 U 19...253 V AC 0.5 A A0036062  21 Conexión universal de corriente con salida de relé, módulo de la electrónica FEL64 Cuando está puenteada, la salida de relé trabaja con lógica NPN...
  • Página 27 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Comportamiento de la salida de conmutación y señalización A0033513  22 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL64 MÁX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÍN LED rojo para alarma LED amarillo, estado de conmutación...
  • Página 28 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Consumo de potencia P < 1,0 W Carga conectable Cargas conectadas con 2 contactos de cambio de estado libres de potencial (DPDT) • I ≤ 6 A (Ex de 4 A), U~ ≤ AC 253 V; P~ ≤ 1 500 VA, cos φ = 1, P~ ≤ 750 VA, cos φ > 0,7 •...
  • Página 29 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Asignación de terminales >0,7 >0,5 U = 9...20 V DC 0.5 A L- PE A0037685  23 Conexión CC con salida de relé, módulo de la electrónica FEL64 DC Cuando está puenteada, la salida de relé trabaja con lógica NPN...
  • Página 30 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización A0033513  24 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL64 DC MÁX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÍN LED rojo para alarma LED amarillo, estado de conmutación...
  • Página 31 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Protección cambio de polaridad Tenga en cuenta lo siguiente, según la norma IEC/EN61010-1: Disponga un cortacircuitos adecuado para el equipo. Consumo de potencia P ≤ 150 mW con Nivotester FTL325P o FTL375P Comportamiento de la señal de salida •...
  • Página 32 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Asignación de terminales – >0,7 >0,5 A0036065  25 Salida PFM, módulo de la electrónica FEL67 8: Nivotester FTL325P 1 CH, FTL325P 3 CH entrada 1 33/ 34: Nivotester FTL325P 3 CH entrada 2 37/ 38: Nivotester FTL325P 3 CH entrada 3...
  • Página 33 NAMUR a 2 hilos > 2,2 mA/ < 1,0 mA (módulo del sistema electrónico FEL68) • Para conexión al amplificador de conmutación de aislamiento según NAMUR (IEC 60947-5-6), p.  ej. Nivotester FTL325N de Endress+Hauser • Transmisión de señal límite H-L 2,2 … 3,8 mA/0,4 … 1,0 mA según IEC 60947-5-6 (NAMUR) en cableado a dos hilos •...
  • Página 34 Conexión eléctrica Liquiphant FTL62 Tensión de alimentación U = 8,2 V Tenga en cuenta lo siguiente, según la norma IEC/EN61010-1: Disponga un cortacircuitos adecuado para el equipo. Consumo de potencia NAMUR IEC 60947-5-6 Comportamiento de la señal de salida • Estado OK: Corriente de salida 2,2 … 3,8 mA •...
  • Página 35 Liquiphant FTL62 Conexión eléctrica Comportamiento de la salida de conmutación y señalización 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA < 1.0 mA A0037694  28 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL68 MÁX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÍN...
  • Página 36: Verificación Tras La Conexión

    Conexión eléctrica Liquiphant FTL62  Para más información, véase el Manual de instrucciones. 5.2.9 Conexión de los cables Herramienta requerida • Destornillador de hoja plana (0,6 mm x 3,5 mm) para terminales • Llave dinamométrica A0018023  29 Ejemplo de acoplamiento con entrada de cable, módulo del sistema electrónico con terminales Acoplamiento M20 (con entrada de cable), ejemplo Sección transversal máxima del conductor 2,5 mm...
  • Página 37: Opciones De Configuración

    Liquiphant FTL62 Opciones de configuración  ¿La tensión de alimentación se corresponde con la información que figura en la placa de identificación?  ¿La polaridad no está invertida?, ¿la asignación de terminales es correcta?  ¿El LED verde está encendido cuando la tensión de alimentación está presente?  ¿Todas las tapas de la caja están instaladas y apretadas?
  • Página 38: Elementos Del Módulo De La Electrónica

    Opciones de configuración Liquiphant FTL62 Elementos del módulo de la electrónica >0,7 >0,5 U = 9...20 V DC 3 4 5 A0037705  30 Ejemplo de módulo de la electrónica FEL64DC Interfaz COM para módulos adicionales (módulo led, módulo Bluetooth) Led rojo, para aviso o alarma Led amarillo, estado de conmutación...
  • Página 39: Prueba Funcional De Contacto Con Un Imán De Test

    Liquiphant FTL62 Opciones de configuración • Mantenga pulsado el botón durante por lo menos un segundo (módulos de la electrónica FEL61/62/64/64DC/67/68) • La salida conmuta al estado orientado a la seguridad: tiene lugar la prueba funcional del equipo • Duración de la prueba por lo menos 10 s o hasta que se suelta el botón si se ha mantenido presionado durante >...
  • Página 40: Diagnóstico Heartbeat Y Verificación Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Puesta en marcha Liquiphant FTL62 Diagnóstico Heartbeat y verificación con tecnología inalámbrica Bluetooth® 6.5.1 Acceso mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® A0033411  33 Operación remota mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® Smartphone o tableta con SmartBlue (app) Equipo con módulo Bluetooth opcional Módulo led VU120 (opcional) Según el ajuste MAX/MIN, un LED indica el estado operativo (estado de conmutación o estado...
  • Página 41: Establecimiento De Una Conexión Mediante Smartblue (Aplicación)

    Puesta en marcha Establecimiento de una conexión mediante SmartBlue (aplica- ción)  Para más información, véase el Manual de instrucciones. Información adicional La demás información y documentación disponible actualmente se puede encontrar en el sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads. Endress+Hauser...
  • Página 44 *71501279* 71501279 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido