Graco LineLazer IV 3900 Manual De Instrucciones página 26

Trazadores de líneas sin aire
Ocultar thumbs Ver también para LineLazer IV 3900:
Tabla de contenido

Publicidad

Digital Tracking System (DTS) / Système de contrôle numérique (DTS) / Sistema de control digital (DTS) / Digital Tracking System
ti6437a
4
Short press DTS button to
move to Job Distance (ft or
m).
Note: Displays the linear line
length applied since the last
reset. See Reset screen,
step 9.
4
Appuyer un coup bref sur
le bouton DTS pour afficher
la distance parcourue
(ft ou m).
NB: Affichage de la longueur
linéaire de la ligne peinte
depuis la dernière remise
à zéro. Voir l'écran de
réinitialisation, point 9.
4
Pulse brevemente el botón
DTS para avanzar hasta
Distancia de la tarea
(pies o m).
Nota: Visualiza la longitud de
la línea pintada desde la última
reposición a cero. Vea la pan-
talla de Reposición, paso 9.
4
Prima o botão DTS para ir
para a distância de trabalho
(ft ou m).
Nota: indica o comprimento da
linha linear aplicada, desde a
última vez que foi restaurado.
Consulte o ecrã de restaurar,
passo 9.
26
ti6438a
5
Short press DTS button to
move to Job Material
Counter.
Note: Displays material
sprayed (gallons or liters x 10)
since the last reset.
5
Appuyer un coup bref sur
le bouton DTS pour
afficher la quantité de
produit consommée.
NB: Affichage de la quantité de
produit pulvérisé (gallons ou
litres x 10) depuis la dernière
remise à zéro.
5
Pulse brevemente el botón
DTS para avanzar hasta
Contador de material
de la tarea.
Nota: Visualiza el material
pulverizado (galones
o litros x 10) desde la
última reposición.
5
Prima o botão DTS para
avançar para o contador
do material de trabalho.
Nota: mostra o volume de pro-
duto aplicado (galões ou litros
x 10), desde a última vez que
foi restaurado.
ti6439a
6
Short press DTS button to
move to Line Width (LW)
Selector.
Note: Displays the line width
used to calculate film build
(in. or cm).
6
Appuyer un coup bref sur
le bouton DTS pour
afficher le sélecteur de
largeur de ligne (LW).
NB: Affichage de la largeur
de ligne servant à calculer
l'épaisseur de la couche
(in. ou cm).
6
Pulse brevemente el botón
DTS para avanzar hasta el
Selector de Anchura de
la línea (LW).
Nota: Visualiza la anchura de
la línea utilizada para calcular
la acumulación de película
(pulg. o cm).
6
Prima o botão DTS para
avançar para a selecção
da largura de linha (LW).
Nota: indica a largura de
linha utilizada para calcular
a espessura da película
(pol. ou cm).
ti6440a
7
Press and hold DTS
button to change LW. LW
changes from 2 - 12 in.
(5 - 30 cm). Release DTS
button when desired LW
appears.
Note: If your distance reading
is feet, LW is inches. If your
distance reading is meters, LW
is centimeters.
7
Appuyer sur le bouton
DTS et le maintenir
enfoncé pour changer
la LW. La LW varie entre
2 et 12 in. (5 – 30 cm).
Relâcher le bouton DTS
quand apparaît la LW
désirée.
NB: si l'affichage de distance
est en pieds, LW est en
pouces. Si l'affichage de
distance est en mètres, LW est
en centimètres.
7
Pulse y mantenga pulsado
el botón DTS para
cambiar la LW. LW
cambia desde 5 – 30 cm
(2 – 12 pulg.). Suelte el
botón DTS cuando
aparezca la LW deseada.
Nota: Si la distancia está en
pies, LW estará en pulgadas.
Si la distancia está en metros,
LW estará en centímetros.
7
Prima continuamente o
botão DTS para mudar
de largura de linha (LW).
A indicação LW muda de
2 – 12 pol. (5 – 30 cm).
Solte o botão DTS assim
que aparecer a largura
pretendida.
Nota: se a indicação de distân-
cia for em pés, a largura de
linha LW será em polegadas.
Se a indicação de distância for
em metros, a largura de linha
LW será em centímetros.
311017H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Linelazer iv 5900Fieldlazer r300

Tabla de contenido