Página 1
CST744EFN.10 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Replacement Parts ......................29 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
Double Combination WYE / 1/8 Bend Double Sanitary Tee / Sanitary Cross For your new TOTO toilet to fit correctly, the rough-in, the distance between the finished wall to the center of the Finished Wall closet flange, must be at least 12 inches for most models.
Página 5
INSTALLATION PROCEDURE NOTE: Three Points of Contact: The toilet bowl has three points o Points of Contact contact, which will actually contact the bottom of the toilet tank when properly installed. The location of these points can be seen on the bowl at the tank receiving area.
Página 6
INSTALLATION PROCEDURE 5) Flush the water supply line for a few seconds Ill. 7 to remove any debris that may enter the new fill valve. (For new home constructions and/or additions, flush the water supply line for more than a minute to help remove any residual PVC adhesives, solder flux, and/ or pipe sealants that were used for the new 7/8”...
Página 7
MAINTENTANCE INSTRUCTIONS Fill Valve Installation Procedure 1) Shut off the water supply to the toilet. 2) Flush toilet and remove remaining water from tank with a sponge. 3) Remove the water supply connection at the fill valve. 4) Remove old fill valve and use damp sponge to clean hole in tank. 5) Place new fill valve inside tank hole.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Replacing the Flush Valve (ST453U and ST403U Model Tanks) Turn off water supply and flush the toilet. Remove the remaining water from tank with a sponge. Remove the tank lid and place it upside down on a clean surface. Pull the clip on top of trip leaver gear box as shown.
The use of high concentration of chlorine or chlorine-related products can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. TOTO shall not be responsible or liable for any tank fitting failure or damage caused ®...
TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/ or reinstallation of the Product.
Refacciones ........................29 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
Doble Combinación WYE / 1/8 Curva Doble Sanitarias T / Sanitarias Cruz SÍ Con el fín que su nuevo inodoro Pared TOTO se adapte correctamente, la fontanería gruesala, distancia desde la pared hasta el centro de la Válvula de Suministro...
Página 13
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN NOTA: Tres untos de Contacto: Puntos de Contacto El recipiente del inodoro tiene tres puntos de contacto, los cuales deberán tocar la parte de abajo del tanque cuando se es instalado debidamente. La ubicación de estos puntos puede ser vista en la parte del recipiente donde debe ir el tanque.
Página 14
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 5) Descargue la línea de suministro de agua Ill. 7 por algunos segundos para remover cualquier suciedad que haya entrado a la nueva vávula de llenado. (Para construcciones nuevas y/o adiciones, descargue la línea de suministro de agua por más de 1 minuto para ayudar a remover 7/8”...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Procedimento de reemplazo 1) Cierre el suministro de agua al excusado. 2) Tire la cadena y retire el agua restante del tanque con una esponja. 3) Quite la conexión del suministro de agua de la válvula de llenado. 4) Quite la válvula de llenado anterior y utilice la esponja húmeda para limpiar el orificio del tanque.
Página 16
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Remplacement de válvula de llenado (Tanque del modelo ST453U y ST403U) 1. Cierre el suministro de agua y descargue el inodoro. 2. Quite la tapa del tanque y déjela invertida sobre una 3. Levante la traba ubicada en la parte superior de la caja de cambios de la palanca de descarga como se muestra.
El uso de cloro en alta concentración o productos derivados del cloro puede dañar seriamente los accesorios en el tanque. Este daño puede ocasionar fugas y daños en la propiedad. TOTO no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del ®...
TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 South- ern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 o 888) 295-8134, si fuera de los E.E.U.U.
Pièces de rechange ......................29 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
Combinaison Double WYE / 1/8 Coude Double Sanitaires T / Sanitaires de la Croix Afin que vos nouvelles toilettes TOTO soient bien posées, la robinetterie “RI”, la distance entre le mur fini et le centre de la bride de sol, doit être d`au moins...
Página 21
PROCÉDURE D’INSTALLATION NOTE: Trois Points de Contact: Points de Contact Lorsque la cuvette des toilettes est proprement installée, elle a trois points de contact avec le bas du réservoir. Ces points peuvent être vus sur la cuvette du côté de reception du réservoir. Ces points sont situés à: (1) avant-gauche, (2) avant-droit, et (3) arrière-centre.
Página 22
PROCÉDURE D’INSTALLATION 6) Faites couler l`eau dans les conduites pour Ill. 7 quelques sécondes pour évacuer les débris restés dans la nouvelle valve de remplissage. (Pour de nouvelles maisons et/ou modifications, chassez l`eau des conduites pendant plus d`une minute pour débarrasser Fil de 7/8”...
Página 23
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Installation du robinet de remplissage 1) Couper l’arrivée d’eau du toilette. 2) Tirer la chasse d’eau et retirer l’eau restant dans le réservoir à l’aide d’une éponge. 3) Retirer la connexion d’alimentation d’eau au niveau du robinet de remplissage. 4) Retirer l’ancien robinet de remplissage et utiliser une éponge humide pour nettoyer l’orifice du réservoir.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Remplacement de la chasse d’eau (Modèles de réservoir ST453U et ST403U) 1) Coupez l’alimentation en eau et tirez la chasse d’eau. 2) Déposez le couvercle du réservoir et posez-le à l’envers sur une surface propre. 3) Tirez la barrette sur le dessus de la boîte d’engrenages du levier de déclenchement, comme illustré.
Página 25
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Remplacement de colonne de la chasse d’eau ST494M (CST494CEMFG) 1) Coupez l’alimentation en eau de la toilette. 2) Chasse d’eau et retirer l’eau résiduelle du réservoir avec une éponge. 3) Tirez la barrette sur le dessus de la boîte d’engrenages du levier de déclenchement, comme illustré.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE DE CUVETTE DANS LE RÉSERVOIR L’utilisation de chlore ou de produits à base de chlore à forte concentration peut endommager sérieusement les joints du réservoir. L’endommagement des joints de réservoir peut provoquer des fuites et/ou des dommages matériels. TOTO ne pourra ®...
(678) 466-1300 ou appelé (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la récep- tion par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE For flapper type drain valve Model Flapper Fill Valve Fill Valve Flush Valve Trip Lever Modelo Tapón Válvula de Válvula de Válvula de la Palanca de Llenado Llenado Cisterna Descarga Modèle Clapet Robinet de Robinet de Soupape de...
Página 30
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE For flush tower type drain valve Model Drain Valve Flush Tower Seal Gasket Fill Valve Trip Lever Válvula de Torre de Junta de Modelo Válvula de Palanca de drenaje descarga sellado llenado descarga Modèle Joint...
Página 32
Rev Date: 08/16 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...