Descargar Imprimir esta página

Fiamma 98655-590 Instrucciones De Instalación página 3

Ocultar thumbs Ver también para 98655-590:

Publicidad

DE
EN
FR
ES
IT
A
1
IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE
DE
Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen
Anbringungspunkten. Versichern Sie sich, dass sich die Halterungen
entsprechend der Beschriftung "SUPPORT" des Markisengehäuses und folglich
entsprechend den Anbringungspunkten der Arme an dem Gehäuse befinden.
Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are
EN
in correspondence of the marks "SUPPORT" of the awning and consequently of
the arms fixing points on the case box.
Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en
FR
s'assurant qu'elles se trouvent bien en face du symbole "SUPPORT" du store
et par la suite en face du point d'attache des bras sur le boitier.
Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el
ES
vehículo, asegurndose que se encuentren a nivel de las ecritas "SUPPORT" de
los toldos y consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los
brazossobre el contenedor.
Posizionare le staffe sui punti di fissaggio gia' predisposti sul mezzo,
IT
assicurandosi che si trovino poi in corrispondenza delle scritte "SUPPORT" del
tendalino e conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle
braccia sul cassonetto.
WICHTIG:
Bitte vergewissern Sie sich beim Anbringen der Halterungen dass sich diese
auf derselben Linie befinden.
IMPORTANT
When installing the brackets, make sure that they are aligned.
IMPORTANT
Lors du montage, s'assurer que les pattes soient bien alignées entre elles.
IMPORTANTE
Durante el montaje de los estribos, asegurarse de que ean alineados.
IMPORTANTE
Nel montare le staffe, assicurarsi che siano ben allineate tra loro.
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
PATENT PENDING
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
PATENT PENDING
A
2
OK!
NO!
®
3
®

Publicidad

loading