Resumen de contenidos para Lincoln Electric IDEALARC R3R-400
Página 1
Manual del Operador IDEALARC R3R-400 ® Para usarse con máquinas con números de código: 11839 Registre su máquina: www.lincolnelectric.com/register Servicio Autorizado y Localizador de Distri - buidores: www.lincolnelectric.com/locator Guarde para consulta futura Fecha de Compra Código : (ejemplo: 10859) Número d e serie: (ejemplo: U1060512345) IMS10110 | Fecha de Publicación Agosto, 2011...
Página 2
GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
Página 3
E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
Página 4
SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
Página 5
SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
SEGURIDAD 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ prévenir tout risque dʼincendie dû aux étincelles. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et 7. Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de les précautions de sûreté...
TABLA DE CONTENIDO Página ____________________________________________________________________________ Instalación ............Sección A Ubicación y Estibación .
INSTALACIÓN COLOCACIÓN Y ESTIBACIÓN Los modelos de voltaje dual o triple (por ejemplo: 230/460, 220/380/440, etc.) se envían conectados para el voltaje más alto. A fin de cambiar la conexión, ADVERTENCIA vea el diagrama de cableado o conexión dentro del panel de acceso en la parte posterior del gabinete.
INSTALACIÓN CONTROL DE MANO K963 Y CONTROL DE PIE CONEXIONES DE SALIDA K870 OPCIONALES BORNES DE SALIDA Estos controles se conectan directamente al conector de 6 pines al frente de la fuente de poder. Con la máquina apagada, corra los cables del electrodo y trabajo de tamaño apropiado (vea la siguiente tabla) hacia arriba a través de los orificios rectangulares en la base de la SOLDADURA TIG...
OPERACIÓN b. Las disposiciones para el control remoto son ADVERTENCIA estándar en cada fuente de poder. Se propor- ciona un interruptor de control de corriente en el La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. panel de control de la máquina etiquetado como “Control de Corriente en R3R”...
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA La DESCARGA ELÉCTRICA puede provocar la muerte. • Haga que un electricista instale y dé servicio a este equipo. • Apague la alimentación en la caja de fusibles antes de trabajar en el equipo. • No toque las parte eléctricamente calientes. MANTENIMIENTO GENERAL 1.
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y oper- ador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
Página 13
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA CURSO DE ACCIÓN PROBLEMAS ( SÍNTOMAS ) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO El contactor de entrada tiene inter- 1.Contactor de entrada con falla. rupciones.
Página 14
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA CURSO DE ACCIÓN PROBLEMAS ( SÍNTOMAS ) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO El contactor de entrada de la 1. Cable del electrodo o de trabajo máquina cierra pero tiene poca o suelto o roto.
Página 15
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA CURSO DE ACCIÓN PROBLEMAS ( SÍNTOMAS ) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO La máquina no tiene salida máxima 1. Fusible de entrada quemado. La (67 a 71 voltios).
Página 16
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA CURSO DE ACCIÓN PROBLEMAS ( SÍNTOMAS ) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO La máquina se apaga cuando no 1. P1. El rectificador del Puente de está...
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual CAUSA CURSO DE ACCIÓN PROBLEMAS ( SÍNTOMAS ) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO El control de corriente en la 1. Interruptor de control de corriente máquina no funciona.
Página 18
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS IDEALARC R3R-400 ®...
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROCEDIMIENTOS Por ejemplo, si un carbón de desbaste de arco o el electrodo toca, o casi toca, el trabajo por un par de LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS segundos o más, la Tarjeta de P.C. de protección con- tra sobrecarga reduce automáticamente la salida a un PROCEDIMIENTO PARA REEMPLAZAR A mínimo, y la mantiene ahí...
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Ninguna lectura indicará un reóstato abierto y una baja 1. Cables de la compuerta del arnés de cableado lectura indicará un reóstato con corto o parcialmente (G1, G2, G3) del conector del cable de la com- con corto; en cualquier caso, reemplaces. puerta J4 en la tarjeta de P.C.
E-10 D-10 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS (Cátodo) (C) (2) Batería (G) (Compuerta) de Celdas Baterías de (Blanco) “D” 3 Voltios (Cable) (Borne o Disipador Térmico) Ánodo 5 Ω 2 Watts Voltímetro DIAGRAMA 1 CABLES DE COMPUERTA A LA TARJETA DE P.C. DE CONTROL CÁTODO COMPUERTA ÁNODO...
DIAGRAMAS DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DE IDEALARC R3R-400 Y 500-I LAS CONEXIONES PRIMARIAS 4-7, 5-8 Y 6-9 LAS CONEXIONES PRIMARIAS PANEL DE RECONEXIÓN A LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN A LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN 4-7, 5-8 Y 6-9 SE HACEN EN EL TRANSFORMADOR PRINCIPAL A TIERRA A LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN...
Página 23
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-...
Página 24
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o AVISO DE...
Página 25
• World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...