Descargar Imprimir esta página

Trisa electronics 6700 Instrucciones De Uso página 11

Batidora rápida; 400 w

Publicidad

Sicherheitshinweise |
Safety instructions
Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. Netzkabel
nicht knicken, einklemmen, über scharfe Kanten
ziehen.
Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon.
Ne pliez pas le cordon, ne tirez-le pas par-dessus
des bords trachants. ne le coincez pas
Non trasportate ne tirare mai l'apperecchio per il
cavo. Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti.
Non schiacciarlo. Non piegarlo.
Never carry or pull the appliance by the flex. Don't
pull the flex over sharp edges. Don't wedge it.
Don't bend it.
No llevar nunca el aparato agarrado por el cable
de alimentación ni tirar del mismo. No doblar ni
apretar el cable de alimentación, ni tenderlo sobre
cantos afilados.
Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen,
Waschbecken, etc) benutzen. Nicht Regen /
Feuchtigkeit aussetzen.
Ne pas employer cet appareil à proximité d' e au
(baignoires, lavabos, etc). Ne pas l' e xposer à la
pluie / humidités.
Non utilizzare quest' apparecchio vicino ad acqua
(vasche da bagno, lavandini, etc) e non esporlo nè
alla pioggia nè ad altra umidità.
Do not use this appliance near the water (bath-
tubs, washbasins, etc) nor expose it to rain or
other humidity.
No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos,
etc.). No exponer a la lluvia / humedad.
11
Directives de sécurité
| Indicaciones de seguridad
| Direttive di sicurezza |
Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten
und Netzstecker ziehen. Netzkabel nicht um das
Gerät wickeln.
Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n' e st
pas utilisé / laissé sans surveillance. Ne pas enrou-
ler le cordon autour de l'appareil.
Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina quan-
do non è utilizzato. Non avvolgere il cavo intorno
l'apparecchio.
Switch the appliance off and pull the plug out of
the mains when it is not in use. Don't wind the flex
around the appliance.
Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apa-
garse y desenchufarse. No enrollar el cable de ali-
mentación alrededor del aparato.
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem
Herausnehmen Netzstecker ziehen. Das Gerät
muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft
überprüft werden.
Au cas où l'appareil serait tombé dans l' e au, ne le
sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réuti-
liser l'appareil le faire contrôler par un magasin
spécialisé autorisé.
Se però è caduto una volta nell'acqua, non estrarlo
dall'acqua prima di aver staccato la spina dalla
presa di corrente. Poi non utilizzare più l'apparec-
chio, ma lasciarlo controllare da un negozio spe-
cializzato autorizzato.
Should however the appliance fall into water, only
take it out after pulling the plug. Do not use the
appliance anymore. It has to be checked by an
authorized service department first.
Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchu-
farse antes de extraerlo del agua. El aparato
deberá ser revisado por un especialista antes de su
siguiente uso.

Publicidad

Capítulos

loading