Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MONNAL T60
Manual de instrucciones
ES
Versión del software V2.4.x
www.device.airliquidehealthcare.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Air Liquide MONNAL T60

  • Página 1 MONNAL T60 Manual de instrucciones Versión del software V2.4.x www.device.airliquidehealthcare.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos I. Antes de su uso ........................7 I.1 Definiciones de las advertencias para el usuario ..............7 I.2 Uso previsto ........................7 I.3 Breve descripción del dispositivo ..................8 I.4 Símbolos y marcas en el dispositivo .................. 9 I.5 Instrucciones generales de seguridad ................11 II.
  • Página 3 IV.9.7 SIMV .......................... 43 IV.9.8 PS / NIV (ventilación no invasiva) .................. 44 IV.9.9 CPAP (Presión positiva continua en vías de aire)............45 IV.9.10 Duo-Levels (alternancia de dos niveles de de CPAP)............ 46 IV.9.11 PRVC (Ventilación controlada con regulación de presión) ..........47 IV.9.12 PS –...
  • Página 4 IX.4.2.3 Especificaciones eléctricas ................. 126 IX.4.2.4 Compatibilidad electromagnética ................ 127 IX.4.2.5 Distancias de separación recomendadas entre los dispositivos de comunicación RF móviles y portátiles, y la unidad Monnal T60 ..............131 IX.4.2.6 Especificaciones neumáticas ................132 IX.4.2.7 Especificaciones de ventilación................134 IX.4.2.8 Especificaciones de monitorización..............
  • Página 5 IX.4.5 Cálculo de peso pronosticado ..................144 IX.4.6 Interdependencia de configuraciones................145 IX.4.7 Umbrales de alarma ....................146 IX.4.8 Umbrales de alarma – CPV ..................150 X. Bibliografía........................151 XI. Anexo ..........................152 XI.1 Lista de control ......................152 XI.2 Ficha de datos de mantenimiento................. 153 XI.3 Protocolo de limpieza del conjunto espiratorio ............
  • Página 6: Antes De Su Uso

    I Antes de su uso Monnal T60 permite la monitorización de los I. ANTES DE SU USO siguientes gases respiratorios: oxígeno y dióxido de carbono (con ayuda de la sonda opcional I.1 D EFINICIONES DE LAS ADVERTENCIAS IRMA). PARA EL USUARIO...
  • Página 7: Entorno Del Paciente

    8,4 pulgadas, una rueda de control del ventilador dura una media de treinta ergonómica y una interfaz funcional para el minutos. La imparte el personal de Air Liquide ajuste de las diferentes configuraciones y Medical Systems o el distribuidor de Air parámetros de ventilación.
  • Página 8: Símbolos Y Marcas En El Dispositivo

    Organismo Ce rtificador Nº 0459. Botón de expulsión de la válvula Fabricante espira toria Peso del siste ma completo (Monnal T60, pie móvil, brazo a rticulado, zócalo de Peso del a parato Mo nnal T60 tomas, pack de bate ría exte rna y circuito del paciente) Conexión de entrada de oxígeno a alta...
  • Página 9 I Antes de su uso Símbolos específicos para la medición de la sonda de CO₂ IRMA™ Índice de Protección en conformidad con la norma EN 60529 4 : protección contra la penetración de cuerpos IP44 Parte aplicada de tipo BF sólidos de un diáme tro ...
  • Página 10: Instrucciones Generales De Seguridad

     En caso de uso prolongado con batería, se SO CON UN DESFIBRILADOR recomienda tener una batería intercambiable  En caso de uso simultáneo de Monnal T60 adicional. desfibrilador, choque  No utilice tubos antiestáticos...
  • Página 11: Conexión A Otros Dispositivos Eléctricos

    EN 60801-1-2 en sus inmediaciones, pueden interferir en el  En caso de instalación de Monnal T60 normal funcionamiento del respirador. sobre un soporte universal (KA010400), siga  Es conveniente que Monnal T60 no sea las instrucciones del manual de montaje.
  • Página 12: Transporte

    I Antes de su uso  ANTENIMIENTO  Este respirador debe comprobarse regularmente. Para planificar y mantener un registro todas operaciones mantenimiento, consulte ficha mantenimiento del anexo.  De acuerdo con lo establecido en la norma EN 60601-1, el fabricante, el montador, el instalador o el importador sólo se considerarán como responsables de los efectos sobre la seguridad, fiabilidad y características de un...
  • Página 13: Recomendaciones Para El Uso De La Sonda

    Liquide Medical Systems con la sonda IRMA™.  Las medidas de gas suministradas por la Utilice únicamente sondas IRMA™ sonda deben comprobarse regularmente con un vendidas por Air Liquide Medical Systems: instrumento de referencia. Se recomienda hacerlo Nº Cat. KB020400. una vez al mes.
  • Página 14: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo II. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO II.1 T ERMINOLOGÍA UTILIZADA El conjunto espiratorio hace referencia al sensor de flujo espiratorio y a la válvula espiratoria. La válvula espiratoria designa el cuerpo de la válvula, la membrana y los discos de silicona. II.2 V ISTA DELANTERA 1.
  • Página 15: Lado Derecho: Panel De Conexiones Del Circuito Del Paciente

    Descripción del dispositivo II.3 L ADO DERECHO AN EL DE CONEXIONES DEL CIRCUITO DEL PACIENTE 11. Entrada de aire de refrigeración 12. Toma de conexión para sonda IRMA™ de CO₂ 13. Conexión del circuito inspiratorio 14. Botón de expulsión de la válvula espiratoria 15.
  • Página 16: Instalación Y Puesta En Marcha

    Dejar espacio suficiente en la parte trasera del equipo para poder retirar el cable de la toma de alimentación cuando la máquina no esté funcionando. El cable de alimentación permite separar eléctricamente el Monnal T60 de la red de alimentación todos polos simultáneamente.
  • Página 17: Montaje Del Circuito Del Paciente Yde Los Accesorios

    Los accesorios y rendimiento esperado dispositivo. consumibles (circuito del paciente, máscaras, Utilice con el Monnal T60 únicamente los válvulas espiratorias, adaptadores, accesorios descritos a continuación. nebularizador…) existen por lo general en La unidad Monnal T60 es compatible con versión de un único uso y en versión...
  • Página 18: Sonda De Medición De Co₂ (Irma™)

    III Instalación y puesta en marcha III.2.4 S CO₂ (IRMA™) transmite información ONDA DE MEDICIÓN DE alarmas a Monnal T60, e integra un LED que ₂ indica los estados siguientes: La monitorización del CO requiere una opción de software que puede activarse Estado del LED Descripción...
  • Página 19: Humidificador

    III Instalación y puesta en marcha III.2.5 H UMIDIFICADOR este respirador utiliza humidificador, asegúrese de que siempre está colocado por debajo del respirador y del paciente. Recuerde vaciar los colectores de agua regularmente durante la ventilación. Asegúrese de que el agua no entra en la unidad durante la manipulación del circuito del paciente o del humidificador (si utiliza).
  • Página 20: Activación Eléctrica

    III Instalación y puesta en marcha III.2.8 A CTIVACIÓN ELÉCTRICA No obstruya las entradas de aire Botón APAGADO/ENCENDIDO situadas a la derecha y la izquierda del dispositivo, o debajo de ellas, ya que esto podría poner en peligro la seguridad del paciente.
  • Página 21: Pruebas Automáticas

    Sin estas pruebas, la precisión de los parámetros y mediciones de ventilación no puede garantizarse. Por tanto, Air Liquide Medical Systems recomienda hacer estas pruebas automáticas antes de cada uso en un paciente. 1. Para iniciar las pruebas automáticas, pulse la tecla Pruebas automáticas.
  • Página 22 III Instalación y puesta en marcha pruebas automáticas satisfactorias y se muestra el mensaje “Resistencia del circuito no evaluada” compruebe coherencia entre categoría de paciente seleccionada y el circuito de paciente utilizado, compruebe que el circuito del paciente esté conectado al aparato, compruebe que los filtros y los demás accesorios utilizados...
  • Página 23: Iv. Uso

    IV Uso IV. USO Este respirador se controla principalmente mediante la pantalla táctil y la rueda de control. Evite el uso de cualquier objeto que pueda rayar la pantalla. IV.1 P AN TALLA DE PUESTA EN MARCHA Esta pantalla se visualiza cuando el equipo se pone en marcha.
  • Página 24 IV Uso Zona de definición de las características del 11 Zona de Alarma Fl a sh y versiones de paciente. Véase IV.5 Nuevo paciente. software Tecla de acceso a Ventil. de emergencia en modo 12 Tecla Día / Noche (ajuste del brillo) Tecla para acceder a la Oxigenación previa en el modo de ventilación no invasiva PS (NIV) Tecla para acceder a otros Modos de ventilación...
  • Página 25: Pantalla - Opción Cpv

    IV Uso ANTALLA OPCIÓN ACTIVADA Cuando se activa la opción CPV, el modo de ventilación se muestra en la pantalla de inicio Botón de inicio como se indica en la ilustración contigua. del modo CPV YL069000 - Rev. 6 - 2017-08...
  • Página 26: Pantalla De Ventilación

    IV Uso IV.2 P AN TALLA DE VENTILACIÓN Visualización del tiempo transcurrido desde la Visualización curvas primera activación de un modo de ventilación. El configurable) contador se pone a cero con cada nuevo paciente y después de 18 horas de ventilación. El contador se muestra en rojo después de una hora de ventilación.
  • Página 27: Pantalla De Inicio (Ventilación Actual)

    IV Uso IV.3 P AN TALLA DE INICIO ENTILACIÓN ACTUAL Esta pantalla se visualiza al pulsar la tecla Inicio. Es idéntica a la pantalla de puesta en marcha, pero contiene funciones relacionadas con la ventilación: configuración y parámetros monitorizados. ventilación continúa.
  • Página 28: Controles Del Ventilador

    IV Uso IV.4 C ONTROLES DEL VENTILADOR Botones de funciones La función deseada se activa sólo con presionar el botón adecuado. Su activación se indica mediante un LED amarillo. Presione de nuevo para desactivar la función (el LED amarillo se apagará). Configuración de ventilación La configuración de modos se introduce o modifica presionando la pantalla.
  • Página 29 IV Uso Cuadro de validación e información Este cuadro de diálogo informa al usuario acerca interacción entre parámetros mientras se están ajustando, o solicita una confirmación para la opción seleccionada. Panel principal de alarmas El panel principal de alarmas indica el estado y nivel de la alarma.
  • Página 30: Nuevo Paciente

    IV Uso IV.5 N UEVO PACIENTE Para la seguridad del paciente y para unas prestaciones ventilatorias optimizadas, características paciente deben corresponderse con el paciente ventilado. IV.5.1 S ELECCION DE LA CATEGORIA DEL PACIENTE La selección de la categoría del paciente permite la adaptación de cada uno de los siguientes elementos al estado del paciente: - Valores iniciales de los parámetros de...
  • Página 31: Selección De La Estatura Y Del Sexo

    IV Uso IV.5.2 S ELECCION DE LA ESTATURA Y DEL SEXO La indicación de la estatura y del sexo permite adaptar el volumen suministrado al paciente de forma predeterminada en VC Ventilación auxiliar e indicar el coeficiente VT/Peso predicho en la ventana de ayuda para el ajuste de los modos en volumen.
  • Página 32 IV Uso El diámetro de los tubos de los conductos circuito paciente también debe ser el adecuado.Véase la siguiente tabla: Categoría del Intervalo Diámetro interno de los tubos del paciente de VT circuito (mL) paciente (mm) Adulto 22 mm 2000 Niño VT >...
  • Página 33: Puesta En Marcha De Ventilación De Emergencia

    UESTA EN M ARCHA DE VENTILACIÓN DE EM ERGEN CIA Para las exigencias propias de las situaciones críticas de emergencia, la unidad Monnal T60 le permite iniciar la ventilación desde la pantalla de puesta en marcha con parámetros de ventilación predefinidos.
  • Página 34: Iniciar / Detener Ventilación

    IV Uso IV.7 I NICIAR DETENER VENTILACIÓN Se puede acceder a los diferentes modos de ventilación a través de la pantalla de puesta en marcha, con la tecla Modos de ventilación. Están disponibles los siguientes modos: VCV; VCV / NIV PCV;...
  • Página 35 IV Uso Los ajustes estándar se restablecen cada vez que se vuelve a encender el aparato a menos que esté activada la función "Guardar reg. paciente". En este caso, al encender el ventilador, los ajustes predeterminados serán los del último paciente ventilado. Para detener la ventilación en curso: - Pulse la tecla Pausa [ ]: sonará...
  • Página 36: Apagado De La Unidad

    IV Uso IV.8 A PAGADO DE LA UN IDAD Desde la pantalla de modo de espera Hay dos modos de apagar la unidad desde la pantalla de modo de espera:  Pulse la tecla Apagar. - pulse la rueda de control para confirmar o pulse Cancelar para cancelar el apagado.
  • Página 37: Modos De Ventilación

    IV Uso IV.9 M ODOS DE VENTILACIÓN IV.9.1 S ELECCIÓN DE MODO Desde la pantalla de ventilación, de puesta en marcha o de ini c io: Desde la pantalla de puesta en marcha o de inicio (ventilación en curso): - Pulse la tecla Modos de ventilación, - Pulse el modo de ventilación deseado, - Se encenderá...
  • Página 38: Ajuste De Ventilación De Apnea

    IV Uso IV.9.3 A JUSTE DE VENTILACIÓN DE APNEA La ventilación de apnea utiliza un modo asistido de volumen controlado con una frecuencia y volumen tidal para su ajuste. Mantiene el PEEP y la activación inspiratoria establecidos en el modo actual, un Ti/Ttot del 33% y una reducción en la forma de la tasa de flujo.
  • Página 39: Vcv (Ventilación Controlada O Ventilación Asistida Con Control De Volumen)

    IV Uso IV.9.4 VCV ( VENTILACIÓN CONTROLADA O  En VCV, no hay ventilación de apnea (o VENTILACIÓN ASISTIDA CON CONTROL DE “ventilación auxiliar”). VOLUMEN seguridad se garantiza mediante [VCV = Ventilación con control de volumen] establecimiento del límite inferior de frecuencia y del volumen tidal de acuerdo con Principio cada categoría de pacientes.
  • Página 40: Pcv ( Ventilación Controlada O Ventilación Asistida Con Control De Presión)

    IV Uso IV.9.5 PCV ( El valor PI se corresponde con la presión VENTILACIÓN CONTROLADA O inspiratoria total aplicada al paciente. El valor VENTILACIÓN ASISTIDA CON CONTROL DE PEEP se incorpora en el PI. PRESIÓN En el modo PCV, a diferencia del VCV, la [PCV = Ventilación con control de presión] presión suministrada al paciente se controla, pero los volúmenes tidales y por minuto no.
  • Página 41: Ps (Ventilación Espontánea Con Asistencia Inspiratoria Y Peep)

    IV Uso IV.9.6 PS ( Puede activarse la ventilación de apnea; los VENTILACIÓN ESPONTÁNEA CON PEEP) parámetros de apnea deben ser adecuados a ASISTENCIA INSPIRATORIA Y la condición y las necesidades del paciente. [PS = Ventilación con soporte de presión] Uso del parámetro “f mín.”: en ausencia de Principio demanda inspiratoria durante un tiempo...
  • Página 42: Funcionamiento

    IV Uso Funcionamiento IV.9.7 SIMV En este modo de ventilación, el ciclo [SIMV = Ventilación obligatoria intermitente controlado (VCV) ofrece un volumen fijo en la sincronizada) frecuencia establecida f . De esta frecuencia SIMV Principio surge un periodo SIMV. Por ejemplo, para una frecuencia SIMV establecida modo SIMV combina...
  • Página 43: Ps / Niv (Ventilación No Invasiva)

    IV Uso Indicaciones terapéuticas IV.9.8 PS / NIV ( VENTILACIÓN NO INVAS IVA En hospitales, el objetivo de la NIV es evitar la [NIV = Ventilación no invasiva] entubación al proporcionar ventilación al Principio paciente mediante una máscara (nasal o facial).
  • Página 44: Cpap (Presión Positiva Continua En Vías De Aire)

    IV Uso IV.9.9 CPAP (P RESIÓN POSITIVA CONTINUA EN VÍAS DE AIRE [Presión positiva continua en vías de aire] Principio En el modo CPAP, el ventilador regula la presión en las vías de aire al valor CPAP establecido. El paciente respira de forma espontánea a través del dispositivo en este modo de funcionamiento.
  • Página 45: Duo-Levels (Alternancia De Dos Niveles De De Cpap)

    IV Uso IV.9.10 D EVELS ALTERNANCIA DE DOS CPAP) NIVELES DE DE Principio El modo Duo-Levels se caracteriza por una ventilación con control de presión asociada a posibilidad paciente respirar espontáneamente durante todo el ciclo. El modo Duo-Levels permite mantener un nivel de presión constante (PI) durante un periodo T alto y seguidamente un nivel de presión inferior (PEEP) durante un periodo T bajo.
  • Página 46: Prvc (Ventilación Controlada Con Regulación De Presión)

    IV Uso alarma “Incompatibilidad IV.9.11 PRVC (V ENTILACIÓN CONTROLADA CON objetivo y presión regulada!! " se activa REGULACIÓN DE PRESIÓN cuando: [PRVC Pressure-Regulated Volume Volumen monitoreado < 90 % del Vt Controlled] Objetivo y PI suministrada = PI Max Principio Volumen monitoreado >...
  • Página 47: Ps - Pro [Ps-Pro = Pressure Support - Pro]

    IV Uso Los dispositivos de seguridad de la función IV.9.12 PS – PRO Vt objetivo son aplicados al activar la [PS-PRO = P – P RESSURE UPPORT función. Principio Ajustes de ventilación El modo PS-Pró es un modo de ventilación de Fracción inspirada FiO₂...
  • Página 48: Psimv (Ventilación Sincronizada Intermitente Obligatoria De Presión Monitorizada)

    IV Uso Funcionamiento IV.9.13 PSIMV ( VENTILACIÓN SINCRONIZADA INTERMITENTE OBLIGATORIA DE PRESIÓN este modo de ventilación, el ciclo controlado da una presión fija en la frecuencia MONITORIZADA determinada fSIMV (PCV). Un período SIMV [PSIMV = Synchronized Intermittent Mandatory proviene de esta frecuencia. Pressure Monitored Ventilation] Por ej., para una frecuencia SIMV ajustada para Principio...
  • Página 49: Cpv: Cardio-Pulmonary Ventilación

    IV Uso IV.10 CPV: C ARDIO ULMON ARY Mediciones específicas de las ENTILACIÓN compresiones torácicas Principio e indicación terapéutica f CT Frecuencia de las compresiones torácicas medidas por el La función CPV es una solución de ventilación ventilador (c/min) específica para la atención del paciente adulto en parada cardíaca.
  • Página 50 IV Uso En caso de reanudar las compresiones UNCIONAMIENTO Fase de compresión torácica torácicas, al pulsar la tecla se regresa inmediatamente a la fase “Compresiones inicio función CPV, la fase torácicas”. “Compresiones torácicas” está activada, y sigue estándolo hasta que se pulse la tecla El panel de configuración y la página de monitorizaciones visibles...
  • Página 51 IV Uso NFORME La función “Informe CPV” permite ver en una lista cronológica los eventos de los últimos usos del modo CPV: lanzamiento del modo parada de la ventilación pasos a la fase “Compresiones torácicas” pasos a la fase “ROSC” duración acumulada de las compresiones torácicas para el periodo de ventilación observado...
  • Página 52: Oxigenoterapia

    Si el flujo Monnal T60 (adulto, niño y bebé) cuando este inspiratorio del paciente es superior al flujo está conectado a la red O₂ de alta presión (en ajustado o si las gafas nasales no están...
  • Página 53: Anteniendo Los Ajustes De Alarma Y Umbrales

    IV Uso IV.12 AN TENIEN DO LOS AJUSTES DE ALARM A Y UMBRALES Cuando cambie el modo de ventilación, y dependiendo del caso, los ajustes de alarma y umbrales se pueden mantener o descartar. Existen 3 escenarios: XIGENOTERAPIA Cuando se inicia una sesión de oxigenoterapia, se aplican las pautas y umbrales correspondientes a dicha función, sin tener en cuenta los ajustes del modo anterior.
  • Página 54 IV Uso Ejemplo de uso del modo volumétrico (VCV), y barométrico (PSV): AVCV AVCV VT 460 mL VT 460 mL VT 460 mL PEEP 4 cmH2O PEEP 4 cmH2O PEEP 4 cmH2O 1. Ventilación en modo VCV con un VT programado a 460 ml y una PEEP de 4 cmH20. 2.
  • Página 55: Visualización De Las Curvas

    IV Uso Menú curva IV.13 V ISUALIZACIÓN DE LAS CURVAS Hay ocho curvas posibles: presión, caudal, volumen, presión / volumen, caudal / volumen, caudal / presión, volumen / CO₂ y CO₂ (si la opción etCO₂ está activada). Se muestran dos curvas de forma continua y en tiempo real, o una sola cuando se trata de curvas bucle.
  • Página 56: Monitorización

    IV Uso IV.14 M ONITORIZACIÓN Hay varios parámetros (mediciones) de ventilación disponibles para cada modo de ventilación. Cada parámetro muestra el valor de la medición para el modo de ventilación actual. Se puede acceder a estos valores en dos páginas utilizando la flecha En la pantalla se muestran de forma continua seis mediciones por página, seis en la pantalla clínica y cuatro en la pantalla de monitorización...
  • Página 57: Ajuste De Los Umbrales De Alarma

    IV Uso IV.14.1 A JUSTE DE LOS UMBRALES DE ALARMA Puede accederse a los umbrales de alarma y Parámetros respiratorios monitorizados pueden ajustarse directamente en la pantalla de ventilación. Para ajustar un umbral: Seleccione el valor que desee ajustar, el umbral superior inferior...
  • Página 58: Umbrales Automáticos

    IV Uso IV.14.2 U MBRALES AUTOMÁTICOS El botón Auto alarmas se utiliza para configurar automáticamente todos los umbrales de alarma de acuerdo con los valores medidos en el momento en el que se pulsó el botón (véase la sección IX.4.3: Tabla de umbrales de alarma).
  • Página 59: Visualización De Mediciones

    IV Uso IV.14.3 V ISUALIZACION DE MEDICIONES Lista de parámetros medidos (los que tienen umbral de alarma aparecen obligatoriamente) en dos páginas: Mediciones Tipo de información Porcentaje de oxígeno insuflado FiO₂ medido cada segundo Volumen exhalado durante el ciclo Ritmo respiratorio medio de 4 ciclos Relación del tiempo de inspiración respecto al tiempo...
  • Página 60: Tendencias

    IV Uso IV.14.4 T ENDENCIAS Esta función permite al usuario realizar un seguimiento de los siguientes parámetros Acceso a las tendencias desde medidos de ventilación : la pantalla de ventilación - VTi - MVi - VTe - MVe - Pplat - Ppico - Pmedia - PEEP...
  • Página 61: Pantalla De Monitorización

    IV Uso IV.14.5 P ANTALLA DE MONITORIZACIÓN Tecla Pantalla de monitorización La tecla Pantalla de monitorización permite aumentar el tamaño de la zona de visualización de curvas. Cuando esta función está activada: - La configuración de ventilación ya no se visualiza, siendo sustituida por las funciones de curva Congelar, Pausa inspiratoria y Pausa espiratoria.
  • Página 62 IV Uso Pausa inspiratoria La tecla Pausa inspiratoria se utiliza para realizar una pausa inspiratoria (limitada a 40 segundos). La pausa continuará mientras el usuario siga pulsando la tecla. Cuando el usuario deja de pulsar la tecla, el respirador reanuda la ventilación con los parámetros establecidos previamente.
  • Página 63: Menú

    IV Uso IV.15 M EN Ú IV.15.1 D ESCRIPCIÓN La tecla Menú se encuentra a la derecha, en la parte inferior de la pantalla. Da acceso a funciones o comandos a través de una estructura a dos niveles. Puede accederse al menú a través de las pantallas de puesta en marcha, de ventilación y de espera.
  • Página 64: Organización

    IV Uso IV.15.2 O RGANIZACIÓN Historial Monitorización del paciente Tendencias Sensores Monitorización FiO₂ (ON/OFF) Monitorización etCO₂ (ON/OFF) Monitorización esp. (ON/OFF) Calibración sensor CO₂ O₂ a baja presión ON/OFF (encendido/apagado) Configuración Volumen sonido alarma Luminosidad Sonido de teclado (ON/OFF) Alarma Flash (ON/OFF) Inhibición Alarma (ON/OFF) Fecha y hora Transferencia de datos...
  • Página 65: Sensores

    IV Uso IV.15.3 S ENSORES Esta tecla se utiliza para activar o desactivar la monitorización. Pueden seleccionarse y deseleccionarse tres sensores de monitorización: - Monitorización de FiO₂ - Monitorización de etCO₂ - Monitorización de flujo espiratorio Para activar un sensor: - Pulse la tecla Menú, - Pulse la tecla Sensores, - Pulse el sensor deseado para activarlo (LED...
  • Página 66: O₂ A Baja Presión

    IV Uso IV.15.4 O₂ A BAJA PRESION Esta función permite a la máquina enriquecer la mezcla de O₂ con una fuente de baja presión, normalmente un manorreductor de baja presión en una botella de O₂ o un concentrador. Esto es diferente a conectarla a una fuente de alta presión, puesto que esto implica menores cantidades (una presión normalmente inferior a 1 bar, un flujo inferior a 10 L/min.);...
  • Página 67: Monitorización De Pacientes

    IV Uso IV.15.5 M ONITORIZACIÓN DE PACIENTES La función “Monitorización de pacientes” permite acceder a los datos del paciente, tales como el Historial (véase el capítulo V.6), las Tendencias (véase el capítulo IV.14.4) y el informe CPV (véase el capítulo IV.10). También se puede acceder a las...
  • Página 68: Configuración Del Ventilador

    IV Uso IV.15.7 C ONFIGURACION DEL VENTILADOR Pulse la tecla Menú: se mostrarán los parámetros del menú. Pulse la tecla Configuración. Volumen Para ajustar el volumen de las alarmas sonoras del equipo: - Pulse la tecla Volumen, - Gire la rueda de control para visualizar el valor deseado, - Pulse de nuevo la rueda de control para validar.
  • Página 69 Silenciar alarma La función "Silencio Preventivo de las Alarmas" permite interrumpir las alarmas sonoras del Monnal T60 durante dos minutos. Pulse el botón « Inhibición Alarma » para activar la función: aparece un LED amarillo (esta función está desactivada de modo predeterminado).
  • Página 70: Otras Funciones

    IV Uso IV.16 O TRAS FUNCIONES IV.16.1 100% O₂ La tecla 100%O₂ (62) le permite ajustar automáticamente el FiO₂ al 100%. Después de dos minutos o de pulsar por segunda vez la tecla, el FiO₂ regresa a su valor inicial. ...
  • Página 71: Personalización Del Aparato

    IV Uso IV.17 P ERSON ALIZACIÓN DEL APARATO Se accede al conjunto de los parámetros del aparato descritos a continuación en standby en el menú de configuración (pulsando la rueda selectora y el botón de anulación sonora) Aparato Pantalla de inicio Primer boton Pantalla de inicio Segundo boton Activación de opciones Paciente...
  • Página 72: Paciente Predeterminado

    IV Uso IV.17.1 P ACIENTE PREDETERMINADO La función “Paciente predeterminado” permite seleccionar el tipo de paciente (adulto, niño o bebé) seleccionado automáticamente arrancar el aparato. El paciente predeterminado es ADULTO. Se accede a través de la pestaña “Aparato”, y después “Paciente”. Si está...
  • Página 73: Configuración De Los Botones De La Pantalla De Inicio

    IV Uso IV.17.5 C ONFIGURACION DE LOS BOTONES DE Botón 1 Botón 2 LA PANTALLA DE INICIO La función «Configuración de los botones» permite seleccionar los modos de ventilación disponibles en la pantalla de inicio. Se accede a la misma con la flecha desde el menú...
  • Página 74: Guardar Los Ajustes De Ventilación Y Los Umbrales De Alarma

    IV Uso IV.17.7 G Visualización de los bloques de medición La UARDAR LOS AJUSTES DE VENTILACIÓN función “Monitorización” permite al usuario Y LOS UMBRALES DE ALAR MA modificar el orden de visualización de los Es posible guardar los ajustes para cada bloques de medición en la pantalla clínica y en categoría y tipo de ventilación: pantalla...
  • Página 75: Alarmas Y Otros Mensajes

    V Alarmas y otros mensajes V. ALARMAS Y OTROS MENSAJES En algunos casos, Monnal T60 advierte al usuario de que es necesaria su intervención mediante alarmas acústicas y visuales. Monnal T60 también puede mostrar en la pantalla mensajes informativos. Existen 5 categorías de alarmas y mensajes: - categoría Info: mensajes informativos;...
  • Página 76: Visualización De Alarmas Simultáneas

    V Alarmas y otros mensajes ISUALIZACIÓN DE ALARMAS SIMULTÁNEAS La flecha indica que varias alarmas están activas al mismo tiempo: Pulsar en la flecha para visualizar todas las alarmas activas: En caso de activarse simultáneamente dos (o más) alarmas de la misma prioridad, será visible la alarma con el n.º...
  • Página 77: Confirmación

    V Alarmas y otros mensajes V.2 C V.4 S ON FIRM ACIÓN ILENCIADO PREVENTIVO DE LAS ALARMAS Algunas alarmas abren un cuadro de diálogo. Se trata de las alarmas “confirmables”, que Una pulsación prolongada del botón de están pensadas específicamente para informar silenciado de alarmas permite silenciar al usuario de un evento concreto.
  • Página 78: Reinicio

    V Alarmas y otros mensajes V.5 R EINICIO Cuando se traspasa un umbral de alarma, permanece resaltada en rojo, como cualquier otro umbral traspasado, incluso una vez resuelta la alarma. Para reiniciar todos los umbrales resaltados en rojo, pulse la tecla Reiniciar (véase la sección IV.14.2 Umbrales automáticos, V.5 Reinicio).
  • Página 79: Tabla De Alarmas

    V Alarmas y otros mensajes V.7 T ABLA DE ALARMAS Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Presione la rueda de control para detener l a La unidad entra Activación ventilación. en modo de ¿Modo de espera? INTERMEDIA inmediata espera...
  • Página 80 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente y póngase en contacto ¡¡¡Unidad fuera con el departamento ALTA Activación de servicio!!! Fallo electrónico técnico (CATEGORÍA ¡¡¡Utilice un inmediata ULTRA) respirador...
  • Página 81 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente ¡¡¡Anomalía en la Activación y póngase en contacto Fallo electrónico pantalla!!! ALTA inmediata con el departamento Ventilación técnico garantizada Utilice una unidad diferente y póngase en contacto con el departamento...
  • Página 82 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Inhibición durante Compruebe el nivel de 60 segundos o fuga puesta en marcha Volumen exhalado de la ventilación. por minuto por Compruebe l a idoneidad Silenciado durante ALTA ¡¡¡VMe bajo!!!
  • Página 83 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Inhibición durante 60 segundos o Compruebe l a idoneidad puesta en marcha Frecuencia de la configuración del de la ventilación. medida por nivel de alarma con la enci m a del umbral configuración de Inhibición durante...
  • Página 84 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Anulación durante 60s en adultos y Compruebe l a idoneidad niños y 120s en de la configuración del bebés cada vez nivel de alarma con la que se cambia de configuración de FiO₂...
  • Página 85 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente ¡¡¡Ventilación Activación y póngase en contacto degradada!!! Fallo electrónico ALTA Sustituya el inmediata con el departamento aparato lo antes técnico posible Utilice una unidad diferente...
  • Página 86 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente ¡¡¡Anomalía del Activación y póngase en contacto Fallo electrónico altavoz!!! ALTA inmediata con el departamento Ventilación técnico garantizada Dobla ramificación: Problema en el compruebe que el sensor sensor de flujo...
  • Página 87 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Inhibición durante 60 segundos o puesta en marcha Compruebe l a idoneidad Volumen tidal de la ventilación. de la configuración del insuflado por Activación después nivel de alarma con la INTERMEDIA...
  • Página 88 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente ¡¡¡Anomalía del Activación y póngase en contacto Fallo electrónico timbre!!! INTERMEDIA inmediata con el departamento Ventilación técnico garantizada Utilice una unidad diferente ¡¡¡Anomalía del Activación y póngase en contacto...
  • Página 89 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Compruebe l a configuración del respirador y el circuito del paciente. Inhibición durante En modo 60 segundos o volumétrico, el VTi puesta en marcha medido es inferior de la ventilación.
  • Página 90 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Inhibición durante Compruebe l a idoneidad Volumen tidal 60 segundos o de la configuración del exhal a do por puesta en marcha nivel de alarma con la BAJA ¡Vte alto! enci m a del umbral...
  • Página 91 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Vuelva a realizar las pruebas automáticas. Si el problema continúa: Activación durante ¡Anomalía leve! Fallo electrónico pruebas BAJA Utilice una unidad diferente Ventilación automáticas garantizada y póngase en contacto...
  • Página 92 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Utilice una unidad diferente Activación y póngase en contacto ¡Anomalía leve! Fallo electrónico BAJA inmediata Ventilación con el departamento garantizada técnico. No se ha detectado Un especialista en gas de exhal a ci ó...
  • Página 93 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma La presión atmosférica medida por la Si la presión atmosférica Sonda IRMA™ (CO₂): Activación sonda ha es normal, sustituya l a INTERMEDIA presión ambiente inmediata fuera de sonda.
  • Página 94 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Configure el valor de Fi O ₂ = 21%. Repita las pruebas ¡Fallo del automáticas con una Activación mezclador de O₂! fuente de O₂. Utilice una Fallo electrónico ALTA inmediata...
  • Página 95 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Temperatura media de la batería interna: Utilice una unidad diferente - Descarga: Activación y póngase en contacto ¡Batería interna superior a 75°C o ALTA temperatura inmediata...
  • Página 96 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Capacidad real de la batería interna demasi a do baj a Utilice una unidad diferente con respecto a su Activación y póngase en contacto ¡Batería interna BAJA inmediata...
  • Página 97 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Tecla de Confirme la alarma. Sensor O₂ "Monitorización Activación desactivado. Use INTERMEDIA inmediata de O₂" Vuelva a activar el sensor un monitor desactivada de "Monitorización de O₂”.
  • Página 98 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Trabajando con la batería interna, la 30 segundos máquina está a después de l a Sustituir inmediatamente la punto de pararse activación de la batería auxiliar o conectar porque se ha 116 ¡¡¡Parada...
  • Página 99 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Realice el procedimi e nto de pruebas automáticas. Activación durante Detectado un Ventilación auxiliar. Fallo de las pruebas error ! Contacte BAJA electrónica con el dept.
  • Página 100 V Alarmas y otros mensajes Retardo en Activación de Nº Alarmas Prioridad activación de Acciones alarma alarma Modificar la configuración de f, I:E (o Ti /Ttot o flujo o Ti), Tplat para obtener el VT deseado. En el inicio del modo VCV Ventilación de Pulsar el botón rotativo...
  • Página 101: Vi. Higienizacion

    ANTENIMIENTO DE RUTIN A Desinfección previa La superficie del respirador puede limpiarse. Para ello, Air Liquide Medical Systems Tratamiento inicial que debe realizarse en recomienda los siguientes productos de objetos y equipos sucios para reducir la limpieza: ANIOS TSA, o ANIOS SURFA’safe.
  • Página 102: Filtro Bacteriológico

    VI Higienizacion VI.3 F ILTRO BACTERIOLÓGICO Aplique las recomendaciones del fabricante en relación con la frecuencia de sustitución del filtro bacteriológico. Consulte las instrucciones para el usuario suministradas junto con el filtro. En caso de reutilización de un accesorio o un consumible de un único uso existe riesgo de contaminación cruzada de pacientes.
  • Página 103: Mecanismo Espiratorio: Sensor De Flujo + Válvula Espiratoria

    Version de un único uso ECANISM O ESPIRATORIO EN SOR DE FLUJO ÁLVULA Air Liquide Medical Systems suministra el ESPIRATORIA conjunto espiratorio limpio y listo para un uso clínico. El intervalo de cambio depende de los Hay dos tipos de mecanismo espiratorio: protocolos de control de las infecciones en el conjuntos de un único uso y conjuntos para...
  • Página 104 Desinfección previa/Limpieza - Sumerja los componentes del mecanismo espiratorio (50, 51, 52, 53) en una solución de desinfección previa: Air Liquide Medical Systems recomienda el uso de productos ANIOS: ANIOSYME DD1, SALVANIOS PH7, HEXANIOS G+R (siga las instrucciones del fabricante del producto).
  • Página 105 VI Higienizacion Montaje y pruebas funcionales Montar el conjunto espiratorio: - Coloque la membrana y sus discos de silicona sobre el asiento del cuerpo de válvula; Los discos de silicona deben insertarse en la membrana y, a continuación, la membrana debe colocarse sobre el asiento del cuerpo de válvula.
  • Página 106: Vii. Accesorios

    93/42/CEE, así como también con los de la norma EN 60601-1 y normas asociadas. Los accesorios del catálogo de Air Liquide Medical Systems o incluidos en el juego de accesorios entregado respirador cumplen con dichos requisitos.
  • Página 107: Elementos Incluidos En El Paquete

    VII Accesorios VII.2 E LEM ENTOS IN CLUIDOS EN EL PAQUETE 1 Respirador Monnal T60 KA010000, que incluye: - 1 batería interna - 1 fuente de alimentación externa - 1 sensor de O₂ - 1 válvula espiratoria Monnal EVA de un único uso - 1 sensor de flujo espiratorio de un único uso...
  • Página 108 VII Accesorios Denominación Número de catálogo Membranas de válvula esterilizables x5 KY665300 Circuitos de paciente y accesorios asociados Paciente Circuito de paciente adulto doble rama interior liso x20 1,6 m Ø22 (sin trampa KG020100 único de agua) Circuito de paciente pediátrico doble rama interior liso x20 1,5 m Ø15 (sin KG020200 trampa de agua) Circuito de paciente adulto doble rama interior anillado x15 1,6 m Ø22 (con...
  • Página 109: Humidificador

    VII Accesorios Denominación Número de catálogo Asa de fijación VS103027 Humidificador Humidificador térmico MR850* (corriente de 230 V EUR) VD324500 Autoclave Kit de accesorios adulto (para humidificador térmico MR850) VD324900 Kit de accesorios pediátrico (para humidificador térmico MR850) VD324800 Paciente Cánula nasal Optiflow (x20) VD341000 único...
  • Página 110: Alimentación Eléctrica

    VII Accesorios Denominación Número de catálogo Emboufix O ₂ de 3 m (empalmes NF) BF030200 Emboufix O ₂ de 5 m (empalmes NF) BF030000 Emboufix O ₂ 3 m NIST/BS BF060400 Filtrabloc O ₂ NF KB002800 Filtro de 5 micras KV103600 Alimentación eléctrica Batería auxiliar...
  • Página 111: Viii. Mantenimiento

    Para cualquier operación que requiera que se abra la máquina, llame a un técnico cualificado y con la formación adecuada. Air Liquide Medical Systems pone a disposición del personal de mantenimiento el manual de mantenimiento, que contiene los esquemas...
  • Página 112: Por Parte De Un Técnico

    El acceso al mantenimiento está protegido mediante un código. Un técnico cualificado, con formación técnica recibida a través de Air Liquide Medical Systems o de su representante autorizado, recibe este código a través una llamada a la línea...
  • Página 113: Celda O₂

    VIII Mantenimiento VIII.3 C O₂ ELDA ₂ La vida útil de la celda de O es de Ubicación del sensor de O₂ aproximadamente 5.000 horas, aunque puede variar dependiendo de la concentración de oxígeno utilizada y de la temperatura ambiente. - Para abrir el compartimento, gire y afloje la compuerta.
  • Página 114: Ix Descripción Técnica

    El balon y el sensor de caudal espiratorio de hilo caliente se pueden sustituir. Consulte el manual de mantenimiento para más información. (*) La electroválvula V4 está presente a partir del aparato Monnal T60 N.º 3000. YL069000 - Rev. 6 - 2017-08...
  • Página 115: Función De Ventilación

    IX Descripción técnica IX.1.2 F UNCIÓN DE VENTILACIÓN  Durante la ventilación con fuga, como en La turbina (T) del respirador introduce aire a NIV, la turbina (T) es la responsable de través del filtro Monnal Clean’In (HEPA) (F2) y aumentar el flujo de purga (flujo de paso);...
  • Página 116: Mezcla Aire/O₂

    únicamente la tasa de flujo que necesita para una alarma de error en el suministro de ofrecer la concentración correcta de la mezcla, oxígeno. Air Liquide Medical Systems recomienda que ₂ Funcionamiento con presión de O baja la fuente de baja presión se configure a su tasa de flujo máxima.
  • Página 117: Fuentes De Alimentación Eléctrica

    IX Descripción técnica IX.2 F UENTES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA IX.2.1 G ESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA El panel de alimentación gestiona el cambio de Este respirador es compatible con diferentes la fuente de alimentación de forma automática fuentes de de acuerdo con la siguiente jerarquía: alimentación eléctrica: Fuente de alimentación CA o fuente de ...
  • Página 118: Batería Auxiliar Y Batería Interna

    IX Descripción técnica IX.2.3 B especial en la pantalla, que representa el ATERÍA AUXILIAR Y B ATERÍA INTERNA progreso de los segmentos de luz. El respirador está equipado con dos baterías: una batería interna (INT), a la que el usuario no puede acceder, y una batería auxiliar (EXT), Batería descargada puede...
  • Página 119: Led Indicador Del Estado De La Batería

    IX Descripción técnica IX.2.4 LED INDICADOR DEL ESTADO DE LA BATERÍA El estado de las baterías interna y auxiliar también se indica mediante dos LED situados en el panel delantero de la máquina. Estos LED permiten al usuario visualizar el estado de carga de la máquina cuando ésta se encuentra conectada a la alimentación de red y la pantalla está...
  • Página 120: Entradas Y Salidas

    IX Descripción técnica IX.3 E NTRADAS Y SALIDAS IX.3.1 S ALIDA DE VÍDEO La salida de vídeo está ubicada en el lateral de la máquina, donde se sitúa el asa de la unidad. Puede conectarse una pantalla remota a través de esta salida para visualizar una imagen de la pantalla del respirador.
  • Página 121: Conectividad A Redes Hospitalarias

    Conecte el cable YR135600 a la toma USB todas las mediciones excepto curvas tipo A del Monnal T60 y, a continuación, temporales conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo. TILIZACIÓN DE DATOS...
  • Página 122 ODULOS DE COMUNICACI ON COMPATIBLES Para obtener la lista completa de módulos de comunicación compatibles con Monnal T60, póngase en contacto con Air Liquide Medical Systems. Un fallo en la red del hospital puede conllevar la pérdida de transmisión de datos (alarmas monitorización)
  • Página 123: Rendimiento Y Características

    Fecha en la que se le concedió la marca CE al eliminación de residuos hospitalarios. respirador Monnal T60: 6 de septiembre de 2011. LIMINACIÓN DE LA UNIDAD Vida útil del ventilador Monnal T60: diez años. De acuerdo con lo establecido en la Directiva europea 2012/19/UE en relación con los ORMAS Residuos de equipos eléctricos y electrónicos:...
  • Página 124: Características Técnicas

    IX Descripción técnica IX.4.2 C ARACTERISTICAS TECNICAS IX.4.2.1 E SPECIFICACIONES GENERALES Dimensiones (L x An. x Al.) 29 x 25 x 11 cm 3,7 kg Peso 4 kg con dos baterías Nivel de sonido operativo audible 48 dB(A) 1 m Condiciones de funcionamiento Temperatura De -10°C a +40°C (de 14°F a +104°F)
  • Página 125: Especificaciones Eléctricas

    Tensión admisible: de 11.1 V a 30 V para un uso con el Tipo cable para conexión en vehículos Monnal T60 Corriente máxima: 11 A. Cable para conexión en vehículos Monnal T60 longitud Tipo de cable 2,50 m Batería interna * (YR115100) y batería auxiliar (KY692800) Iones de litio Tensión nominal 22,2 V...
  • Página 126: Compatibilidad Electromagnética

    Monnal T60 ha sido diseñado para utilizarse en el entorno el e ctromagnético específico que se describe a continuación. Es conveni e nte que el cliente o el usuario de Monnal T60 comprueben que se utiliza en un entorno de ese tipo.
  • Página 127 Caídas de tensión, cortes breves y (60% de caída en UT) variaciones de tensión en las líneas durante 5 ci c los Si el usuario de Monnal T60 requiere un entrada alimentación 70% UT funcionamiento continuo durante las caídas del eléctrica...
  • Página 128 Monnal T60 ha sido diseñado para utilizarse en el entorno el e ctromagnético específico que se describe a continuación. Es conveni e nte que el cliente o el usuario de Monnal T60 comprueben que se utiliza en un entorno de ese tipo.
  • Página 129 Si la intensidad del campo, medido en el lugar donde se utiliza la unidad Monnal T60, supera el nivel de conformidad de RF aplicable mencionado anteriormente, la unidad Monnal T60 debería monitorizarse para comprobar si funciona correctamente.
  • Página 130: Distancias De Separación Recomendadas Entre Los Dispositivos De Comunicación Rf

    Y LA UNIDAD ONNAL El respirador Monnal T60 está previsto para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones por radiación de RF estén controladas. El usuario del respirador Monnal T60 puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas asegurándose de que los dispositivos de comunicación mediante RF portátiles y móviles (transmisores) se mantengan a una determinada...
  • Página 131: Especificaciones Neumáticas

    IX Descripción técnica IX.4.2.6 E SPECIFICACIONES NEUMATICAS Entradas de O₂ a alta presión (HP) y a baja presión (LP) NF, DISS, NIST (HP) Tipo de conexión para gas Empalme en espiral (LP) 2,8 - 6 bar / 280 - 600 kPa / 40 - 86 psi (HP) Suministro neumático de O₂...
  • Página 132 IX Descripción técnica Compatibilidad de los accesorios (partes del sistema respiratorio desmontables y montadas por el operario) Resistencia inspiratoria Adulto: max 5,5 cmH₂O @ 30 L/min Pediátrico: max 5,5 cmH₂O @ 15 L/min Bebé: max 5,5 cmH₂O @ 7,5 L/min Resistencia espiratoria Adulto: max 10 cmH₂O @ 30 L/min Pediátrico: max 6 cmH₂O @ 15 L/min...
  • Página 133: Especificaciones De Ventilación

    IX Descripción técnica IX.4.2.7 E SPECIFICACIONES DE VENTILACION Modos de ventilación VCV (ventilación controlada o ventilación asistida con control de volumen) VCV(A) PCV (ventilación controlada o ventilación asistida con control de presión) PCV(A) PS (ventilación espontánea con asistencia inspiratoria y PEEP) Ventilación no invasiva - PSV PS / NIV MODO CPAP (Presión positiva continua en vías de aire)
  • Página 134: Especificaciones De Monitorización

    IX Descripción técnica IX.4.2.8 E SPECIFICACIONES DE MONITORIZACION Curvas Ajustable en escalas sucesivas: De -10 a +10, De -20 a +20, Tasa de flujo (L/min) De -40 a +40, De -80 a +80, De -160 a +160, Ajustable en escalas sucesivas: De 0 a +20, Presión (cmH₂O).
  • Página 135: Parámetros De Medición

    IX Descripción técnica IX.4.2.9 P ARAMETROS DE MEDICION Condición de medición para tasas de flujo y volúmenes: BTPS Intervalo Parámetros medidos Resolución Precisión (4) Filtrado (1) medición Pico de presión de vía de aire 0 - 100 +/- (2 cmH O + 4%) 15 ms (Ppico, cmH₂O)
  • Página 136: Especificaciones Del Sensor De Oxígeno

    IX Descripción técnica IX.4.2.10 E SPECIFICACIONES DEL SENSOR DE OXIGENO Vida útil Aproximadamente 5.000 horas (tiempo variable dependiendo de la concentración y la temperatura) Condiciones de almacenaje y uso Idénticas a las de la máquina Alimentación eléctrica Suministrada por el respirador, incluyendo cuando funciona con la batería interna Calibración La calibración se realiza de forma automática durante...
  • Página 137: Especificaciones De Accesorios

    IX Descripción técnica IX.4.2.11 E SPECIFICACIONES DE ACCESORIOS Sonda IRMA™ Para obtener más información, consúlte el manual de instrucciones IRMA™ de MASIMO. Circuito del paciente Circuito de paciente adulto de un único uso con colector de agua Número de catálogo KG019300 Resistencia a 60 L/min.
  • Página 138: Tablas De Configuración

    IX Descripción técnica IX.4.3 T ABLAS DE CONFIGURACIÓN Configuración Adulto Pediátrico Bebé Valor Valor Valor Intervalo Intervalo Intervalo Nombre Modo Etiqueta Unida d resol u ció resolució resolució predeter predeter predeter mín. máx. mín. máx. mín. máx. mi nado mi nado mi nado FiO₂...
  • Página 139 IX Descripción técnica Configuración Adulto Pediátrico Bebé Valor Valor Valor Intervalo Intervalo Intervalo Nombre Modo Etiqueta Unida d resol u ció resolució resolució predeter predeter predeter mín. máx. mín. máx. mín. máx. mi nado mi nado mi nado VCV cuad. deceler.
  • Página 140 IX Descripción técnica Configuración Adulto Pediátrico Bebé Valor Valor Valor Intervalo Intervalo Intervalo Nombre Modo Etiqueta Unida d resol u ció resolució resolució predeter predeter predeter mín. máx. mín. máx. mín. máx. mi nado mi nado mi nado PS / NIV Pendi e nte Pend.
  • Página 141 IX Descripción técnica Configuración Adulto Pediátrico Bebé Valor Valor Valor Intervalo Intervalo Intervalo Nombre Modo Etiqueta Unida d resol u ció resolució resolució predeter predeter predeter mín. máx. mín. máx. mín. máx. mi nado mi nado mi nado Ventilación Hombr Hombr Hombr emergenci...
  • Página 142: 4.4 Tablas De Configuracion

    IX Descripción técnica IX.4.4 T (CPV) ABLAS DE CONFIGURACION Configuración Fase de compresión Modo Etiqueta Unidad Intervalo Valor torácica Resolución predetermi n ado mín. máx. Compresión FiO₂ FiO₂ torácica Frecuencia f CPV respiratoria Presión baja PL sync cmH₂O si n croni z ada Presión alta PH sync cmH₂O...
  • Página 143: Cálculo De Peso Pronosticado

    IX Descripción técnica IX.4.5 C ALCULO DE PESO PRONOSTICADO Peso pronosticado Estatura (kg) Categoría Pulgadas Mujer Hombre Bebé Pediátrica Adulto (1) Peso predicho basado en: Talla <= 84 cm: Patrones de crecimiento infantil de la OMS 84 cm < Talla <=144 cm: Adultos y pediatría. Fórmula de Peck. Informe téc. 10. Div. Clin. Pharmacol.
  • Página 144: Interdependencia De Configuraciones

    IX Descripción técnica IX.4.6 I NTERDEPENDENCIA DE CONFIGURACIONES Modo PCV: Ventilación de soporte a presión mínimo de 5 cmH₂O  IP – PEEP > 5 cmH₂O Modos PS, PS / NIV: Presión de insuflado máxima de 60 cmH₂O  PS + PEEP < 60 cmH₂O Modo VCV: Valor pico mínimo de 2 L/min.
  • Página 145: Umbrales De Alarma

    IX Descripción técnica IX.4.7 U MBRALES DE ALAR MA Umbrales de alarma Adulto Pediátrico Bebé Nombre resol Valor configuración reso Valor configuración confi g uraci ó n resolu configuraci uci ó predetermi luci predetrmi ción ón mín. máx. nado mín. máx.
  • Página 146 IX Descripción técnica Umbrales de alarma Adulto Pediátrico Bebé Nombre resol Valor configuración reso Valor configuración confi g uraci ó n resolu configuraci uci ó predetermi luci predetrmi ción ón mín. máx. nado mín. máx. mín. máx. ón nado APAGAD APAGAD APAGAD umbral...
  • Página 147 IX Descripción técnica Umbrales de alarma Adulto Pediátrico Bebé Nombre resol Valor configuración reso Valor configuración confi g uraci ó n resolu configuraci uci ó predetermi luci predetrmi ción ón mín. máx. nado mín. máx. mín. máx. ón nado APAGAD APAGAD APAGAD umbral...
  • Página 148 IX Descripción técnica Umbrales de alarma Adulto Pediátrico Bebé Nombre resol Valor configuración reso Valor configuración confi g uraci ó n resolu configuraci uci ó predetermi luci predetrmi ción ón mín. máx. nado mín. máx. mín. máx. ón nado Volumen Todos, umbral umbral...
  • Página 149: Umbrales De Alarma - Cpv

    IX Descripción técnica IX.4.8 U – CPV MBRALES DE ALAR MA Nombre Etiqueta Umbrales de alarma Configuración Resolución Valor predetrminado mín. máx. Ppeak Pico de umbral automáti c o: P medido presión + max. (20%, 5) Pmin Baja de OFF, 1 sin umbral automáti c o presion Baja...
  • Página 150: Bibliografía

    X Bibliografía X. BIBLIOGRAFÍA Martin J. Tobin, Principles and Practice of Mechanical Ventilation. Second edition, McGraw- Hill Inc., 2006. Minaret G. ; Richard J.-C. ; Ventilation mécanique : modes de référence. ITBM-RBM Volume 26, Issue 1, January 2005, Pages 14-18. Chatburn RL.
  • Página 151: Xi. Anexo

    XI Anexo XI. ANEXO XI.1 L ISTA DE CONTROL Deben realizarse las siguientes acciones al poner en marcha una unidad por primera vez, antes de cada uso, o después de cada operación de mantenimiento: Sí, N o, no realizado realizad - Conectar la unidad a la salida de pared de O₂...
  • Página 152: Ficha De Datos De Mantenimiento

    Utilice únicamente piezas de recambio 7 años 8 años autorizadas. Fecha:…………………………… Fecha:…………………………… Air Liquide Medical Systems forma parte de la División de Salud de Air Liquide Nombre del técnico: Nombre del técnico: ……………………………………… ……………………………………… Firma Firma A ir Li quid e M ed ical Sy st em s S.A .
  • Página 153: Protocolo De Limpieza Del Conjunto Espiratorio

    XI.3 P ROTOCOLO DE LIMPIEZA DEL CON JUNTO ESPIRATORIO Operación completa: 1. Desmontaje 2. Desinfección previa 3. Esterilización 4. Montaje DESMONTAJE - Desmonte el circuito del paciente quitando sus componentes: tubos, empalmes, colectores de agua, y la pieza en Y. - Desmonte el conjunto espiratorio de acuerdo con lo indicado en el siguiente diagrama.
  • Página 154: Conjunto Espiratorio Monnal Eva Para Uso Con Autoclave

    XI Anexo XI.3.1 C ONJUNTO ESPIRATORIO ONNAL PARA USO CON AUTOCLAVE KY632200 (x1) KY694500 (x1) XI.3.2 C ONJUNTO ESPIRATORIO ONNAL DE UN ÚNICO USO KY664500 (x5) KY664600 (x20) KY694800 (x5) KY694900 (x20)
  • Página 155 Air Liquide Medical Systems S.A. Parc de Haute Technologie 6 rue Georges Besse 92182 ANTONY CEDEX – FRANCE Tel.  +33 (0)1 40 96 66 00 Fax  +33 (0)1 40 96 67 00 Hotline +33 (0)1 79 51 70 01 Hotline France 0820 146 359 0, 1 2 € / min TTC depuis un poste fixe www.device.airliquidehealthcare.com...

Tabla de contenido