Descargar Imprimir esta página

Genius MAGNUM31 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

3
4
1 5
Incastrare il pacco rete nel profilo a muro di sinistra premendo sulle clip.
IT
Insert one of the two mesh packs into the inside the left side U profile, pressing
EN
on the clips.
Positionner le premier pack toile dans le montant vertical (côté gauche) en
FR
appuyant sur les clips.
Befestigen Sie das Gewebepaket an die Befestigungsklammer im Wandprofil.
DE
Inserte el paquete red con las clips en el perfil lateral de la izquierda.
ES
Staccare dal profilo della barra maniglia i fili tenuti legati con il nastro adesivo
IT
grande.
ATTENZIONE: non staccare gli adesivi piccoli che trattengono il pacco rete.
Remove the cords held in place with the large adhesive tape from the pull bar
EN
profile.
NB: do not remove the strips holding together the mesh pack.
Libérer les fils retenus par le ruban de maintien du profil de la barre de charge.
FR
NB : ne pas couper les rubans qui retiennent le pack toile.
Ziehen Sie die mit dem großen Klebeband zusammengehaltenen Schnüre von
DE
der Griffleiste ab.
ACHTUNG: Die kleinen Aufkleber, die das Gewebekit halten, dürfen nicht
abgezogen werden.
Despegue los hilos unidos con la cinta grande del perfil tirador.
ES
ATENCIÓN: No despegue los pequeños adhesivos que sujetan el paquete red.
Inserire l'estremità del filo inferiore all'interno del fermo centrale in basso,
IT
quindi tirare lo sapingifilo in alto fino a che il nodo terminale della corda in
basso non si incastra nel blocco centrale.
Place the end of the lower cord inside the central bottom joint, then pull the
EN
cord tensioning block placed on top, until the knot is blocked inside the joint in
the bottom rail.
Insérer le nœud des fils du bas dans l'un des deux emplacements de la
FR
jonction centrale basse. Puis, tirer les fils en partie haute pour tendre les fils
dans le rail bas et vérifier que le nœud est bien enclenché dans la jonction
centrale basse.
Führen Sie das Ende der unteren Schnur in den unteren Mittelanschlag ein und
DE
ziehen Sie dann am oberen Spanner, bis der Endknoten der unteren Schnur im
Mittelanschlag einrastet.
Inserte el extremo del hilo inferior dentro del tope central inferior, luego tire del
ES
pasahilos de cables superior hasta que el nudo del extremo del cable inferior
encaje en el tope central.

Publicidad

loading