ABB 630 Serie Manual De Operador
Ocultar thumbs Ver también para 630 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Protección y control Relion
Serie 630
Manual de operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB 630 Serie

  • Página 1 ® Protección y control Relion Serie 630 Manual de operador...
  • Página 3 Identificación del documento: 1MRS758572 Fecha de emisión: 2017-01-03 Revisión: A Versión del producto: 1.3 © Copyright 2017 ABB. Reservados todos los derechos...
  • Página 4: Garantía

    Marcas ABB y Relion son marcas registradas del Grupo ABB. El resto de marcas o nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas o marcas registradas de sus titulares respectivos.
  • Página 5: Descargo De Responsabilidad

    ABB no se hace responsable de ningún tipo de daños y/o pérdidas.
  • Página 6: Conformidad

    Consejo, 2004/108/CE) y equipos eléctricos para su uso dentro de límites de tensión específicos (Directiva de baja tensión 2006/95/CE). Esta conformidad es el resultado de una prueba realizada por ABB de acuerdo con las normas de productos EN 50263 y EN 60255-26 en cuanto a la Directiva de compatibilidad electromagnética con las normas de productos EN 60255-1 y EN...
  • Página 7: Información De Seguridad

    Información de seguridad Los conectores pueden presentar tensiones peligrosas incluso si se ha desconectado la tensión auxiliar. Hacer caso omiso a estas advertencias puede tener como consecuencia una muerte, lesiones personales o graves daños materiales. Sólo un electricista competente está autorizado a realizar la instalación eléctrica.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice Índice Sección 1 Introducción..............5 Este manual..................5 Personas a las que va dirigido............5 Documentación del producto..............6 Conjunto de documentación del producto........6 Historial de revisión de documentos..........6 Documentación relacionada............6 Símbolos y convenciones..............7 Símbolos..................7 Convenciones de este documento..........7 Funciones, códigos y símbolos.............
  • Página 10 Índice Selección del uso local o remoto..........36 Identificación del dispositivo............36 Ajuste del contraste de la pantalla..........37 Cambio del idioma del HMI local..........38 Navegación por el menú..............38 Estructura de menús.............. 38 Desplazamiento por la pantalla..........39 Cambio de la vista predeterminada........39 Usando botones de función............40 Utilizar el esquema unifilar............
  • Página 11 Índice Ajustes del IED para la funcionalidad del IED......66 Ajustes del IED para distintas situaciones de funcionamiento..66 Sección 6 Procedimientos operativos..........67 Monitorización.................. 67 Indicaciones.................67 Utilizando mensajes indicativos automáticos......67 Monitorización de los datos de alarmas......... 68 Monitorización de una falta interna en el relé ......70 Monitorización de los datos de monitorización de estado..70 Valores medidos y calculados.............
  • Página 12 Índice Advertencias................88 Indicaciones adicionales..............89 Procedimientos de corrección............89 Restauración de los ajustes de fábrica........89 Cambiar y ajustar la contraseña..........89 Identificación de problemas de aplicación del relé...... 90 Inspección de los cables............90 Inspección del cableado RTD..........93 Sección 8 Glosario................99 Serie 630 Manual de operador...
  • Página 13: Sección 1 Introducción

    Sección 1 1MRS758572 A Introducción Sección 1 Introducción Este manual El manual de funcionamiento contiene instrucciones para el utilizar el IED una vez realizada su puesta en servicio. El manual incluye instrucciones sobre cómo supervisar, controlar y configurar el IED. El manual también describe cómo identificar las perturbaciones y cómo consultar los datos medidos y calculados de la red eléctrica para determinar la causa de una falta.
  • Página 14: Documentación Del Producto

    Versión y serie del producto Historial documento A/2017-01-03 Traducción de la versión inglés D (1MRS756509) Descargue la documentación más reciente del sitio web de ABB http://www.abb.com/substationautomation. 1.3.3 Documentación relacionada Los manuales de series y específicos de productos pueden descargarse del sitio web de ABB http://www.abb.com/substationautomation.
  • Página 15: Símbolos Y Convenciones

    Sección 1 1MRS758572 A Introducción Símbolos y convenciones 1.4.1 Símbolos El icono de aviso eléctrico indica la presencia de un peligro que podría dar lugar a una descarga eléctrica. El icono de advertencia indica la presencia de un peligro que podría dar lugar a lesiones personales.
  • Página 16: Funciones, Códigos Y Símbolos

    Sección 1 1MRS758572 A Introducción • Los mensajes del LHMI se muestran con la fuente Courier. Para guardar los cambios en la memoria no volátil, seleccione Sí y pulse • Los nombres de los parámetros se muestran en cursiva La función puede activarse y desactivarse con Funcionamiento ajuste. •...
  • Página 17 Sección 1 1MRS758572 A Introducción Descripción IEC 61850 IEC 60617 ANSI Protección a tierra transitoria/ INTRPTEF I0> -> IEF 67NIEF intermitente Protección de falta a tierra basada EFPADM Yo> -> 21YN en la admitancia Protección de falta a tierra MFADPSDE I0>...
  • Página 18 Sección 1 1MRS758572 A Introducción Descripción IEC 61850 IEC 60617 ANSI Protección de subtensión trifásica PHPTUV 3U< Protección de sobretensión de PSPTOV U1> 47O+ secuencia positiva Protección de subtensión de PSPTUV U1< 47U+ secuencia positiva Protección de sobretensión de NSPTOV U2>...
  • Página 19 Sección 1 1MRS758572 A Introducción Descripción IEC 61850 IEC 60617 ANSI Control de bahía QCCBAY CBAY CBAY Interfaz de enclavamiento SCILO Control del interruptor automático/ GNRLCSWI I <-> O CB/DC I <-> O CB/DC seccionador Interruptor automático DAXCBR I <-> O CB I <->...
  • Página 20 Sección 1 1MRS758572 A Introducción Descripción IEC 61850 IEC 60617 ANSI Corriente armónica CMHAI PQM3I PQM3I Armónicas de tensión (fase-fase) VPPMHAI PQM3Upp PQM3Vpp Armónicas de tensión (fase-tierra) VPHMHAI PQM3Upe PQM3Vpg Medición Medida de intensidad trifásica CMMXU Medida de tensión trifásica (fase- VPHMMXU 3Upe 3Upe...
  • Página 21: Sección 2 Aspectos Medioambientales

    Sección 2 1MRS758572 A Aspectos medioambientales Sección 2 Aspectos medioambientales Desarrollo sostenible La sostenibilidad ha sido tenida en cuenta desde el inicio del proceso de diseño del producto, incluyendo un proceso de fabricación respetuoso con el medio ambiente, larga vida útil, fiabilidad de funcionamiento y eliminación del relé. La selección tanto de materiales como de proveedores ha sido realizada según la directiva RoHS de la UE (2002/95/CE).
  • Página 22 Sección 2 1MRS758572 A Aspectos medioambientales Todos los componentes utilizados en este producto son reciclables. Cuando desee eliminar un relé o alguno de sus componentes, póngase en contacto con un centro de eliminación de residuos local que esté autorizado y especializado en la eliminación de residuos electrónicos.
  • Página 23: Sección 3 Resumen Serie 630 Series

    ® La serie 630 forma parte de la familia de productos de Relion de ABB. La serie 630 de productos de control y protección se caracteriza por su adaptabilidad funcional y su configurabilidad flexible. También presenta las funciones de control necesarias para controlar bahías en las distintas aplicaciones.
  • Página 24: Pantalla

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series A071260 V3 ES Figura 2: Ejemplo del LHMI 3.2.1 Pantalla El LHMI incluye una pantalla gráfica monocroma con una resolución de 320 x 240 píxeles. El tamaño de los caracteres puede variar. La cantidad de caracteres y filas que caben en la pantalla depende del tamaño de los caracteres y la vista que se muestra.
  • Página 25 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series A071258 V2 ES Figura 3: Diseño de la pantalla 1 Ruta 2 Contenido 3 Estado 4 Barra de desplazamiento (aparece cuando es necesario) • La ruta muestra la ubicación actual en la estructura del menú. Si la ruta es demasiado larga para mostrar, se trunca desde el principio, y el truncamiento se indica con tres puntos.
  • Página 26 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series GUID-7586F95B-CC6A-4CA1-A660-DCDB403BE2B6 V1 ES Figura 4: Ruta truncada Cuando se solicita, el panel de botones de función muestra las posibles acciones que se pueden realizar con los botones de función. Cada botón de función tiene un indicador LED que se puede utilizar como señal de retro-alimentación para la acción de control del botón de función.
  • Página 27: Led

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Cuando se solicita, el panel de los LED de alarma se muestra las etiquetas de texto de alarma para los LEDs de alarma. GUID-3CBCBC36-EFCE-43A0-9D62-8D88AD6B6287 V1 ES Figura 6: El panel de los LED de alarma Los paneles de botones de función y de los LED de alarma no son visibles simultáneamente Cada panel se muestra pulsando uno de los botones de función o el botón multipágina.
  • Página 28 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series reconocer las alarmas, resetear indicaciones, proporcionar ayuda y cambiar entre el modo de control local y remoto. El teclado también contiene pulsadores programables que se pueden configurar como botones de acceso directo del menú o de control. Serie 630 Manual de operador...
  • Página 29 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series A071186 V2 ES Figura 7: El teclado del LHMI con pulsadores de control de objetos, navegación y comandos y un puerto de comunicación RJ-45 1...5 Botón de función Cerrar Abrir Izquierda y Abajo Arriba Derecha Clave...
  • Página 30: Control De Objetos

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Control de objetos Si la posición de control del relé ha sido puesta en el modo local con el botón R/L, el relé puede ser controlado con los botones de control de objetos. El objeto a controlar está...
  • Página 31: Botones De Función

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Comandos Tabla 6: Pulsadores de comandos Nombre Descripción • Ir directamente al Menú principal si Menú actualmente se encuentra en cualquier otro menú o vista. • Ir a la vista predeterminada si actualmente se encuentra en el Menú...
  • Página 32: Indicadores De Alarma

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Tabla 8: LED listo Estado del LED Descripción Desactivado La tensión de alimentación auxiliar está desconectada Activado Funcionamiento normal Intermitente Se ha producido un fallo interno Tabla 9: LED de arranque Estado del LED Descripción Desactivado Funcionamiento normal.
  • Página 33: Gestión De Parámetros

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Tabla 11: Indicaciones de alarmas Estado del Descripción Desactivad Funcionamiento normal. Todas las señales de activación están apagadas. Activado • Secuencia Follow-S: La señal de activación está encendida. • Secuencia LatchedColl-S: La señal de activación continúa encendida o está apagada, pero aún no ha sido confirmada.
  • Página 34: Esquema Unifilar

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series GUID-D71BA06D-3769-4ACB-8A32-5D02EA473326 V1 ES Figura 8: Puerto de comunicación RJ-45 y los LED indicadores verdes 1 Conector RJ-45 2 LED indicador verde Cuando hay un ordenador conectado al puerto frontal del relé, el servidor DHCP del relé...
  • Página 35: Hmi Web

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series GUID-FDBBF9B8-39DE-468B-B426-D577A5B63BD0 V1 ES Figura 9: Esquema unifilar HMI web El WHMI permite que el usuario acceda al relé a través de un navegador web Las versiones admitidas del navegador Web son Internet Explorer 8.0, 9.0 y 10.0. El WHMI se desactiva de forma predeterminada.
  • Página 36: Botones De Comando

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series A071242 V3 ES Figura 10: Vista de ejemplo del WHMI Se puede acceder al WHMI de forma local y a distancia. • Localmente conectando el ordenador del usuario al relé a través del puerto de comunicación del frontal.
  • Página 37: Autorización

    Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Nombre Descripción Accionamiento manual del registrador de perturbaciones Guardado del registro de perturbaciones. Congelación de los valores para que no se muestren las actualizaciones. Recepción de actualizaciones continuas de la vista de supervisión. Eliminación del registro de perturbaciones.
  • Página 38 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Toda la información y los controles de funcionamiento están disponibles a través de estos protocolos. Sin embargo, algunas funciones de comunicación, por ejemplo, la comunicación horizontal (GOOSE) entre los IED, solo se activan con el protocolo de comunicación IEC 61850-8-1.
  • Página 39: Herramienta Pcm600

    Versión del paquete de conectividad de PCM600 y relé. • Gestor de relés de protección y control PCM600 Versión 2.5 o posterior • ABB REF630 Paquete de Conectividad Ver. 1.3 o posterior • ABB REG630 Paquete de Conectividad Ver. 1.3 o posterior •...
  • Página 40 Sección 3 1MRS758572 A Resumen serie 630 series Descargue las paquetes de conectividad en el sitio web de ABB http://www.abb.com/substationautomation o directamente mediante el gestor de actualizaciones en el PCM600. Serie 630 Manual de operador...
  • Página 41: Sección 4 Utilización Del Hmi

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI Sección 4 Utilización del HMI Utilización del HMI local En la entrega, no se requiere iniciar sesión y el usuario tiene acceso completo hasta que se crean los usuarios y contraseñas con el PCM600 y se escriben en el relé. Los comandos, cambios de valores de parámetros, y restablecimientos de indicaciones, por ejemplo, son acciones que requieren contraseñas cuando la protección por contraseña está...
  • Página 42 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-95803B3F-E963-4312-9E1F-0642B9A6ABD5 V1 ES Figura 11: Seleccionar el nombre del usuario Introduzca la contraseña solicitada, dígito a dígito, y seleccione OK. • Active con el dígito que desee introducir. • Introduzca el carácter con Las letras mayúsculas y minúsculas también se encuentran desplazándose con las flechas verticales.
  • Página 43: Cierre De Sesión

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI hay ningún usuario creado, cualquier intento de iniciar una sesión hará que la pantalla muestre un mensaje correspondiente. GUID-A2426EB4-59F6-4EB2-A7D7-37D7F49341B7 V1 ES Figura 14: Ningún usuario definido 4.1.2 Cierre de sesión La sesión del usuario se cierra automáticamente tras el tiempo límite de inactividad de la pantalla.
  • Página 44: Selección Del Uso Local O Remoto

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI La pantalla vuelve a la vista predeterminada y todas las operaciones no confirmadas, por ejemplo, edición de parámetros y selección de interruptores automáticos, se cancelan. Modifique el periodo del tiempo límite de la retroiluminación en Menú...
  • Página 45: Ajuste Del Contraste De La Pantalla

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI A071190 V3 ES Figura 16: Selección de un submenú Entre en el submenú con Desplácese por la información con A071192 V4 ES Figura 17: información del relé 4.1.6 Ajuste del contraste de la pantalla Ajuste el contraste de la pantalla en cualquier parte de la estructura del menú...
  • Página 46: Cambio Del Idioma Del Hmi Local

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI Para guardar un contraste elegido, cambie el ContrastLevel parámetro a través de Menú principal/Configuración/HMI/LHMI. 4.1.7 Cambio del idioma del HMI local Seleccione Menú principal/idioma y pulse Cambie el idioma mediante Pulse para confirmar la selección. Confirme los cambios.
  • Página 47: Desplazamiento Por La Pantalla

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI • Control • Eventos • Medidas • Registro de perturbaciones • Ajustes • Configuración • Monitorización • Prueba • Información • Borrar • Idiomas 4.1.8.2 Desplazamiento por la pantalla Si un menú contiene más filas de las que caben a la vez en la pantalla, aparece una barra de desplazamiento a la derecha.
  • Página 48: Usando Botones De Función

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI Seleccione Menú principal/Configuración/HMI/LHMI/DefaultScreen y pulse Cambie la vista predeterminada con Pulse para confirmar la selección. 4.1.9 Usando botones de función Se pueden configurar los botones de funciones como accesos directos de menú o como botones de control.
  • Página 49: Utilizar El Esquema Unifilar

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI 4.1.10 Utilizar el esquema unifilar El esquema unifilar se crea con el PCM600. Seleccione Menú principal/Control. Se muestra la pantalla del esquema unifilar. GUID-FDBBF9B8-39DE-468B-B426-D577A5B63BD0 V1 ES Figura 21: Un ejemplo de un esquema unifilar Asegúrese de que el botón R/L está...
  • Página 50 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI El relé sólo contiene un grupo de ajustes por defecto. El número de conjuntos de ajustes se puede seleccionar de 1 a 4. A080004 V2 ES Figura 22: Selección del número del grupo de ajustes Pulse para seleccionar el número del grupo de ajustes.
  • Página 51: Edición De Valores

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI El contenido de la lista depende de la configuración predefinida o de las funciones configuradas a través del PCM600. 4.1.12 Edición de valores • Para editar los valores, inicie sesión con los derechos de usuario apropiados. Si los derechos de usuario no son suficientes para editar los valores, se abrirá...
  • Página 52 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI A071202 V3 ES Figura 25: El último dígito está activo y ser incrementado o disminuido Pulse para incrementar o para reducir el valor de un dígito activo. Cada pulsación incrementa o reduce el valor en un paso determinado. En el caso de los valores enteros, el cambio es de 1, 10, 100 ó...
  • Página 53: Edición De Valores De Cadena

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI A071204 V3 ES Figura 26: Restauración del valor anterior 4.1.12.2 Edición de valores de cadena Active el modo de configuración y seleccione un ajuste. Al editar valores de cadena, el cursor se sitúa en el primer carácter. Pulse para cambiar el valor de un carácter activo.
  • Página 54: Guardar Los Ajustes

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI • Pulse para eliminar los cambios. 4.1.13 Guardar los ajustes Los valores editables se almacenan en la memoria flash permanente. La mayoría de los cambios en parámetros entran inmediatamente en vigor tras almacenarse, pero ciertos cambios requieren el reinicio de la aplicación.
  • Página 55: Utilización De La Ayuda Del Hmi Local

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI función que desea borrar o reiniciar. Los eventos y alarmas asignadas a los LEDs de alarma se borran también con el botón Borrar. Pulse para activar la vista Borrar. A071214 V3 ES Figura 28: Vista Borrar El contenido del menú...
  • Página 56: Inicio De Sesión

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI Para activar el WHMI, seleccione Menú principal/Configuración/HMI/HMI web/Operación a través del LHMI. Para activar el WHMI, seleccione Menú principal/Configuración/HMI/Web HMI/Modo escritura a través del LHMI. Para abrir el WHMI, escriba la dirección IP del relé en la barra de direcciones del navegador.
  • Página 57 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-ADAA280F-07CC-41E8-A4C4-8152BA9E7B7E V2 ES Figura 30: Tiempo límite de inactividad de la sesión • Para cerrar la sesión manualmente, haga clic en Cierre de la sesión en la barra de menús. GUID-3AEE30CE-CB9F-4B9F-8B4A-9C54C4E6A6E6 V3 ES Figura 31: Cierre de la sesión en el WHMI Si el WHMI se cierra sin un cierre de sesión correcto, el WHMI no vuelve a conectarse...
  • Página 58: Identificación Del Dispositivo

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI 4.2.3 Identificación del dispositivo La información del relé incluye información detallada acerca del dispositivo, como el número de revisión y el de serie. Haga clic en Información en la estructura de menú del WHMI. Haga clic en un submenú...
  • Página 59: Estructura De Menús

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI A071242 V3 ES Figura 33: Navegación por los menús del WHMI 4.2.4.1 Estructura de menús El menú principal contiene grupos principales divididos a su vez en submenús más detallados. • Eventos • Medidas •...
  • Página 60: Edición De Valores

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI 4.2.6 Edición de valores Haga clic en el menú en el árbol del WHMI. Haga clic en el submenú para ver los bloques de funciones. Haga clic en un bloque de funciones para ver los valores de los ajustes. Haga clic en Habilitar Escritura.
  • Página 61 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI A071246 V2 ES Figura 35: Edición del valor • Si el valor introducido está dentro del rango de valores aceptado, la selección se resalta en verde. Si el valor está fuera de rango, la fila se resalta con el color rojo y se muestra un cuadro de diálogo de advertencia.
  • Página 62: Almacenamiento De Los Ajustes

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-0FBEF9BB-2374-4E5A-B4F6-210FBC302E62 V1 ES Figura 37: Advertencia indicando que los valores no se han registrado en el relé Si la escritura se activa de forma fortuita, haga clic enDeshabilitar Escritura. no se puede seleccionar Deshabilitar Escritura, cuando un valor ya está escrito en el relé. Tras hacer clic en Escribir en el relé...
  • Página 63: Borrado Y Confirmación

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI • Haga clic en Confirmar para guardar los valores. Los nuevos valores se guardan en la memoria no-volátil y se usan. • Haga clic en Rechazar para cancelar el guardado de los ajustes. A071252 V2 ES Figura 39: Almacenamiento de cambios...
  • Página 64: Selección De La Vista De Eventos

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI 4.2.9 Selección de la vista de eventos La vista de eventos contiene una lista de los eventos producidos por la configuración de la aplicación. La vista predeterminada muestra los eventos más recientes. La lista de eventos se actualiza cuando el recuento de eventos va cambiando, mientras el usuario visualiza los eventos más recientes.
  • Página 65: Lectura De Registros De Perturbaciones

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-47BC413D-0794-4ABF-AF6C-6300AF78F375 V1 ES Figura 41: Vista de registro de perturbaciones 4.2.10.1 Lectura de registros de perturbaciones Seleccione Registros de perturbaciones/Registros. Haga clic en el icono de Descargar que se sitúa en la columna del registro para leer el registro de perturbaciones.
  • Página 66: Accionamiento Manual Del Registrador De Perturbaciones

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-4356D2C0-89A4-4953-9F54-40C51331ED7C V1 ES Figura 42: Lectura de un registro de perturbaciones Guarde el archivo zip en el ordenador. Extraer los dos archivos en la misma carpeta del ordenador. Abra los archivos del registro de perturbaciones con un programa adecuado. Los archivos están en formato estándar de COMTRADE.
  • Página 67: Eliminación De Registros De Perturbaciones

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-D7BDEB43-D302-4017-9B40-C90B5646E558 V1 ES Figura 43: Disparo manual 4.2.10.3 Eliminación de registros de perturbaciones Seleccione Registros de perturbaciones/Registros. Seleccione uno o más registros y haga clic en Eliminar para eliminar los registros seleccionados. Para eliminar todos los registros, seleccione Borrar perturbacionesen el menú Borrar.
  • Página 68: Selección De Diagramas De Fasor

    Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-0CC56B38-0E52-4B49-B454-7E92C6873A11 V1 ES Figura 44: Eliminación de registros de perturbaciones Haga clic en OK para confirmar oCancelar para cancelar la eliminación. 4.2.11 Selección de diagramas de fasor Instale o habilite el plugin SVG para ver los diagramas de fasores, si es necesario.
  • Página 69 Sección 4 1MRS758572 A Utilización del HMI GUID-DEE30ACE-BCD9-4958-930D-652CEC1B0CAD V1 EN Figura 45: Selección de diagramas de fasor Cambie la visibilidad del diagrama seleccionándolo en el menú desplegable. Los diagramas visibles están señalados mediante un asterisco *. Cambie el tamaño del diagrama cambiando el valor del zoom. Haga clic en Congelar para detener la actualización del diagrama de fasor.
  • Página 71: Sección 5 Operación Del Relé

    Sección 5 1MRS758572 A Operación del relé Sección 5 Operación del relé Funcionamiento normal En una situación de uso normal del IED, el funcionamiento básico integra funciones de comprobación y supervisión. • Supervisión de valores medidos • Comprobación de estados de objetos •...
  • Página 72: Activación Del Registro De Perturbaciones

    Sección 5 1MRS758572 A Operación del relé Documente la perturbación antes de borrar la información del IED. Sólo el personal autorizado y capacitado debe analizar los posibles errores y decidir las acciones a tomar. De lo contrario, la información guardada sobre las perturbaciones podría perderse. 5.2.1 Activación del registro de perturbaciones Normalmente, los registros de perturbaciones son disparados por las aplicaciones del...
  • Página 73: Parametrización Del Ied

    Sección 5 1MRS758572 A Operación del relé Los fallos internos pueden dividirse en errores de hardware, errores de tiempo de ejecución en la aplicación o el sistema operativo y errores de comunicación. Las acciones posteriores dependen siempre de la causa del error. Sólo el personal autorizado y capacitado debe analizar los errores y decidir acciones posteriores.
  • Página 74: Ajustes Del Ied Para La Funcionalidad Del Ied

    Sección 5 1MRS758572 A Operación del relé 5.3.1 Ajustes del IED para la funcionalidad del IED Los ajustes de funcionamiento pueden editarse de uno en uno navegando hasta los distintos valores de ajuste, por ejemplo a través del LHMI. Debe conocer los valores definidos en los otros grupos de ajuste antes de editar el valor de un ajuste determinado.
  • Página 75: Sección 6 Procedimientos Operativos

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos Sección 6 Procedimientos operativos Monitorización 6.1.1 Indicaciones El funcionamiento del relé se puede monitorizar a través de tres indicaciones diferentes en elLHMI: • Tres LED indicadores con funcionalidad fija: Listo, Arranque, y Disparo • 15 LEDs de alarma programables de tres colores, que pueden representar 45 estados de LED virtuales •...
  • Página 76: Monitorización De Los Datos De Alarmas

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-94D4ED93-44D0-44B3-8861-D9E77FACB83E V2 ES Figura 46: Mensaje indicativo automático 6.1.1.2 Monitorización de los datos de alarmas Se indican las alarmas activas mediante los LED de alarmas y el LED en el botón multipágina. Se configuran las alarmas a través del PCM600. El tipo de alarma y la información dependen de la configuración de la aplicación.
  • Página 77 Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-1525F611-595F-4952-9900-D60F2C35746E V1 ES Figura 47: Detalles de la alarma Pulse para cerrar el cuadro de dialogo. Pulse para cerrar la vista de alarmas. Pulse para activar la vista Borrar y para borrar las alarmas. GUID-141FB7EF-052D-44F7-BFF1-5AC766FA4B7A V1 ES Figura 48: Datos de alarmas...
  • Página 78: Monitorización De Una Falta Interna En El Relé

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos 6.1.1.3 Monitorización de una falta interna en el relé El LED verde intermitente indica la presencia de un fallo interno del relé. Los mensajes de fallos se encuentran en al menú LHMI. Seleccione Menú principal/Monitorización/Eventos Internos o Menú principal/Monitorización/Estado del relé...
  • Página 79: Utilización Del Hmi Local O El Hmi Web Para La Monitorización

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos Los valores medidos están accesibles a través del LHMI, WHMI y PCM600. Los valores medidos y calculados se basan en el modo RMS. Estos valores también están disponibles a través de los protocolos de comunicación de la estación. Los valores basados en frecuencias fundamentales (DFT) están disponibles en el LHMI también.
  • Página 80: Creación De Registros De Perturbaciones

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos 6.1.3.1 Creación de registros de perturbaciones Normalmente el registro de perturbaciones es activado por las aplicaciones del relé pero también se puede activar manualmente. Ajuste el DRRDRE Operación en “Encendido” a través del LHMI o el PCM600.
  • Página 81: Control Y Lectura De Los Datos Del Registrador De Perturbaciones

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-48497E0F-735B-4259-B80E-29329F8E6C53 V2 ES Figura 51: Monitorización del registrador de perturbaciones a través del LHMI Para visualizar un registro de perturbaciones concreto, pulse Se muestra una lista detallada de las categorías. GUID-CECFCDAB-06F4-4C5E-8244-6E43E89CF47C V2 ES Figura 52: Categorías de datos de los registros de perturbaciones Para seleccionar una categoría y visualizar los elementos de la misma, pulse y después...
  • Página 82: Monitorización De Datos Grabados

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos Para obtener más información, consulte la documentación del PCM600 6.1.3.4 Monitorización de datos grabados Algunas funciones, por ejemplo, la protección de distancia y el localizador de faltas, incluyen la funcionalidad de registro de datos. Toda la información necesaria para el análisis posterior de faltas se registra cuando la función se activa internamente o externamente.
  • Página 83: Monitorización De Incidencias

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos • Para monitorizar los datos del localizador de datos, seleccione Menú principal/ Monitorización/Estado E/S/Protección/Protección de intensidad/ SCERFLO/Datos registrados. Hay tres bancos de datos para los datos registrados. La información más reciente se encuentra siempre en el primer banco de datos. 6.1.3.5 Monitorización de incidencias La vista de incidencias contiene una lista de incidencias generadas por la...
  • Página 84: Monitorización Del Ied De Forma Remota

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos 6.1.4.1 Monitorización del IED de forma remota Utilice la herramienta PCM600 y el WHMI para operar el IED a distancia. • Analizar datos de registros de perturbaciones. • Crear registros de perturbaciones. • Monitorizar los valores del IED. •...
  • Página 85 Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-B91C8F52-F264-40F3-A869-614A686A19A4 V1 ES Figura 55: Selección de un objeto Pulse para confirmar la operación. GUID-CD28265F-7984-46A8-98F3-6866C3F7AAF6 V1 ES Figura 56: Cerrar el interruptor • Pulse para cancelar la operación. Pulse para desplazarse entre las páginas de diagramas unifilares. El intervalo que transcurre entre la selección del objeto y el envío de un comando de control está...
  • Página 86: Resetear El Relé

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos Resetear el relé 6.3.1 Borrar y confirmar a través del HMI local Utilice el botón Borrar se utiliza para resetear, reconocer o borrar todos los mensajes e indicaciones, incluyendo los relés y salidas bloqueadas, así como los registros y las grabaciones.
  • Página 87: Cambio De La Funcionalidad Del Relé

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos Cambio de la funcionalidad del relé 6.4.1 Definición del grupo de ajustes No apague la fuente de alimentación auxiliar del relé antes de guardar los cambios, como, por ejemplo, la configuración de parámetros ó los cambios del estado de control remoto/local.
  • Página 88: Navegación Y Edición De Valores De Los Grupos De Ajustes

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-CA252C71-1C52-4C77-9F82-47B2BC585939 V2 ES Figura 59: Selección del grupo de ajustes activo Almacene los ajustes. Recuerde documentar todos los cambios que haga. 6.4.1.2 Navegación y edición de valores de los grupos de ajustes Seleccione Menú principal/Ajustes/Ajustes y pulse El grupo de ajustes 1 es el grupo de ajuste predeterminado a editar.
  • Página 89 Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-EFA31026-0E80-47D4-BFCF-07662203C6BA V1 ES Figura 61: Modificación del grupos de ajustes Seleccione Sí en el cuadro de diálogo, y pulse para continuar. El grupo de ajustes actual se muestra a la izquierda en la cabecera. Seleccione la categoría de la función de la aplicación en la lista con pulse para ver los bloques de funciones en la categoría.
  • Página 90 Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos GUID-F6ECE14F-59A5-4BE6-B716-CAC4BB715189 V1 ES Figura 63: Ajustes de bloques de funciones El carácter # a la derecha indica que el parámetro pertenece a un grupo de ajustes. Para editar el ajuste seleccionado, pulse • En el caso de un parámetro que no forma parte de un grupo de ajustes, el parámetro se activa para la edición.
  • Página 91: Activación De Led

    Sección 6 1MRS758572 A Procedimientos operativos 6.4.2 Activación de LED Para activar los LEDs, éstos deben configurarse con el PCM600. Seleccione Menú principal/Configuración/LEDs de alarma y pulse GUID-66E055B6-DA24-46CD-8A06-A75B7B0699E0 V2 ES Figura 65: Grupos de alarmas La lista puede contener hasta un máximo de tres grupos de alarmas. La cantidad de grupos depende de la cantidad de los LED utilizados Seleccione un grupo de alarmas con y pulse...
  • Página 93: Sección 7 Resolución De Problemas

    Reinicie el relé y consulte de nuevo las incidencias de supervisión para ver si el fallo ha desaparecido. En caso de un fallo persistente, póngase en contacto con ABB para solicitar acciones correctoras. 7.1.3 Identificación de errores de comunicación Los errores de comunicación son normalmente interrupciones de la comunicación o...
  • Página 94: Comprobación Del Funcionamiento Del Enlace De Comunicación

    Menú principal/Monitorización/Estado del relé. • En caso de fallos persistentes causados por fallos internos del relé, como averías en los componentes, póngase en contacto con ABB para solicitar acciones de reparación o sustitución. 7.1.3.1 Comprobación del funcionamiento del enlace de comunicación Existen diferentes tipos de enlaces de comunicación en el producto.
  • Página 95: Comprobación De La Sincronización Horaria

    El estado actual de las señales de fallos internos se pueden verificar a través del LHMI en Menú principal/Monitorización/Estado del IED. El logotipo de ABB junto con el mensaje de FALLO RELÉ aparecen en la pantalla después de una interrupción de comunicación de cinco minutos entre el LHMI y el relé.
  • Página 96: Advertencias

    Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas error funcional grave en el relé. La funcionalidad de protección del dispositivo se puede asegurar mediante un ensayo del estado de contacto de IRF. En función de la gravedad del fallo se emprenden distintas acciones. Si se detecta que el fallo es permanente, el relé...
  • Página 97: Indicaciones Adicionales

    Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas Tabla 16: Indicaciones de advertencia Indicación de advertencia Descripción Advertencia IEC 61850 no ha tenido éxito en algunas Error IEC 61850 acciones, como leer el archivo de configuración, la puesta en marcha, etc. Advertencia Error en la comunicación DNP3.
  • Página 98: Identificación De Problemas De Aplicación Del Relé

    Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas 7.3.3 Identificación de problemas de aplicación del relé Navegue hasta menú apropiado del LHMI para identificar posibles problemas. • Compruebe que la función esté conectada. • Compruebe que está activado el grupo de ajustes correcto (1 - 4). •...
  • Página 99 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas funcionamiento de la conectividad o resistencia de contacto mediante la medición con un ohmímetro portátil convencional. GUID-BBAEAF55-8D01-4711-A71D-BBC76B60BA3D V1 ES Figura 66: Realice pruebas en los contactos de salida empleando el método de caída de tensión 1 Corriente de contacto 2 Caída de la tensión de contacto 3 Carga...
  • Página 100 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas GUID-31DF5495-91F1-4A4B-8FD5-50625038961E V1 ES Figura 67: Pruebas en un contacto de disparo 1 Contacto de disparo bajo prueba 2 Resistencia limitadora de corriente • Para comprobar el estado de los circuitos de salida de accionamiento del relé de salida a través del LHMI, seleccione Menú...
  • Página 101: Inspección Del Cableado Rtd

    Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas Cada BOn_PO está representado por dos señales. La primera señal en el LHMI es el valor real de “1” o “0” de la salida, y en el PCM600 con un diodo iluminado o una luz tenue. La segunda señal es el estado Normal o Forzado. El estado forzado sólo se logra cuando el BO está...
  • Página 102 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas PT 100 PT 250 NI 100 NI 120 CU 10 °C °C °C °C °C 51.6 130.5 82.6 43.3 157.2 97.5 56.8 125.5 -50.8 151.8 -30.6 176.3 -10.2 199.3 151.8 20.5 182.2 51.6 82.9 114.6 146.5...
  • Página 103 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas Múltimetro Fuente de tensión GUID-A1C53A59-D607-4E0D-B3BF-7E12BEA35E9A V1 ES Figura 69: Prueba de la entrada de tensión mediante la conexión de una fuente de tensión directamente con el conector y la medición de la tensión de entrada con el multímetro Fuente de tensión Múltimetro...
  • Página 104 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas Múltimetro GUID-E486DBB7-EB19-436C-9294-90B8B5FF398D V1 ES Figura 71: Prueba de la salida mA mediante la conexión de un multímetro directamente con el conector y la medición de la corriente de salida con el multímetro • Compruebe el estado de los circuitos de salida accionando las salidas mA a través del LHMI.
  • Página 105 Sección 7 1MRS758572 A Resolución de problemas intensidad son forzadas a canales no configurados de salida, los valores no se pasan a los circuitos de HW del canal de salida mA. Establezca el parámetro TestMode en ”Apagado” tras terminar las pruebas. El LED de arranque deja de parpadear cuando el relé ya no está...
  • Página 107: Sección 8 Glosario

    Sección 8 1MRS758572 A Glosario Sección 8 Glosario 100BASE-FX Un medio físico, definido en la norma Ethernet IEEE 802.3 para redes de área local (LAN) con cableado de fibra óptica. COMTRADE "Common format for transient data exchange", formato común para intercambio transitorio de datos en sistemas eléctricos.
  • Página 108 Sección 8 1MRS758572 A Glosario Diodo de emisión de luz LHMI Interfaz hombre-máquina local 1. Ordenador personal 2. Policarbonato PCM600 Gestor de Relés de Protección y Control Remoto/Local REF630 Relé de control y protección de línea REG630 Relé de control y protección del generador REM630 Relé...
  • Página 112 Contacto ABB Oy Medium Voltage Products, Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 VAASA, Finlandia Teléfono +358 10 22 11 +358 10 22 41094 www.abb.com/substationautomation...

Tabla de contenido