Tabla de contenido

Publicidad

Manual del usuario
Accionamientos
para convertidores de
de CA de Baja
frecuencia del tipo ACS 100
IT
Tensión Drive
de 0,12 a 2,2 kW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB ACS100 Serie

  • Página 1 Manual del usuario Accionamientos para convertidores de de CA de Baja frecuencia del tipo ACS 100 Tensión Drive de 0,12 a 2,2 kW...
  • Página 3: Convertidor De Frecuencia Acs 100

    Convertidor de frecuencia ACS 100 Manual del usuario 3BFE 64325230 Rev B Efectivo: 20.12.2002 © 2002 ABB Oy...
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad ¡Atención! El ACS 100 sólo puede ser instalado por un electricista cualificado. ¡Atención! Cuando la alimentación de la red está conectada se producen tensiones peligrosas. Espere un mínimo de 5 minutos después de desconectar la corriente para proceder a retirar la tapa. Mida la tensión en los terminales de CC (U ) antes de llevar a cabo el mantenimiento en la unidad (véase G).
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Sumario Seguridad............i Instalación ............1 Secciones de referencia ........2 Límites ambientales: ..........2 Dimensiones (mm) ............. 3 Instalación del ACS 100 ..........4 Extracción de la tapa..........7 Pegado de un adhesivo de aviso ....... 7 Conexiones de los cables .......... 7 Interfaz de terminal.............
  • Página 8 Grupo 05: Supervisión ..........31 Diagnósticos ............. 33 Generalidades............33 Visualizaciones de Alarma y Fallo ......33 Restauración de fallos..........33 Instrucciones de EMC del ACS 100 ....37...
  • Página 9: Instalación

    Instalación Estudie este manual con detenimiento antes de proceder. La inobservancia de los avisos e instrucciones que aquí se ofrecen podría dar lugar a un funcionamiento defectuoso o riesgos personales. Véase A COMPRUEBE el factor ambiental. Véase B, C INSTALE el ACS 100. Véase D RETIRE la tapa.
  • Página 10: Secciones De Referencia

    Secciones de referencia A Límites ambientales: Almacenamiento y ACS 100 Uso estacionario transporte En el embalaje protector Altitud de la • 0...1000 m si P Instalación 100% • 1000...2000 m si P se reducen un 1% cada 100 m por encima de 1000 m 0...40 °C (0...30 °C -40...+70 °C...
  • Página 11: Dimensiones (Mm)

    B Dimensiones (mm) (d2) d1 + d2 Tamaño del Serie de 200 V Peso (kg) bastidor (d2) d1+d2 Monofásica Trifásica IP20...
  • Página 12: Instalación Del Acs 100

    C Instalación del ACS 100 ¡Atención! Antes de instalar el ACS 100, asegúrese de que la alimentación de red para la instalación esté desconectada. Serie estándar (tamaños de bastidor A, B, C y D) Instale el ACS 100 verticalmente. Deje un espacio libre de 25 mm por encima y por debajo de la unidad.
  • Página 13: Montaje Con Bridas

    Montaje con bridas El ACS 100 puede instalarse de forma que el disipador térmico se halle en un conducto de aire. Entonces, las pérdidas del circuito de potencia se disiparán hacia el exterior, dejando que sólo las pérdidas del circuito de control se disipen en el interior (véase S).
  • Página 14: Requisitos De Disipación De Calor

    Requisitos de disipación de calor Asegúrese de que la superficie de montaje conduzca toda pérdida de potencia del circuito de potencia al ambiente. La temperatura máxima del panel de montaje no puede sobrepasar los 80 °C bajo ninguna circunstancia. La tabla siguiente muestra las pérdidas de potencia y los requisitos del área de superficie mínima cuando se emplea como disipador térmico un panel de acero de 3 mm capaz de disipar el calor en ambos lados (temperatura ambiente máxima 40 °C).
  • Página 15: Extracción De La Tapa

    D Extracción de la tapa 1 Presione de forma simultánea los cuatro botones de cierre a presión situados en las esquinas superior e inferior de la unidad. 2 Extraiga la tapa. E Pegado de un adhesivo de aviso La caja de embalaje incluye adhesivos de aviso en distintos idiomas. Pegue un adhesivo de aviso en el idioma de su elección en la parte interior de la estructura de plástico como se indica en la Sección G, ‘Interfaz de terminal’.
  • Página 16: Interfaz De Terminal

    G Interfaz de terminal Entrada de fuente de alimentación Terminales de control, véase K Protección a tierra ABB Oy Configuración ACS103-1K6-1 Interruptor S1 U1 3* 230 V U2 3*0..U1 f1 50/60 Hz f2 0..300 Hz 5,3 A 4,3 A Adhesivo...
  • Página 17: H Etiqueta De Designación De Tipo Y Clave De Códigos

    H Etiqueta de designación de tipo y clave de códigos Número de serie: Alimentación: S/N 048A0001 ACS101 = monofásica 2 = Año 2002 ACS103 = trifásica ABB Oy 48 = Semana 48 A0001 = Número Potencia: ACS103-1K6-1 interno 1K6 = serie estándar U1 3* 230 V U2 3*0..U1...
  • Página 18: Terminales De Control

    12 V) entre esa entrada y DCOM. Los 12 V pueden ser suministrados por el ACS 100 (X1:8) como en los ejemplos de conexión (véase M) o desde una fuente externa de 12-24 V con cualquiera de las dos polaridades. Configuración de Estándar ABB Trifilar = 50 Hz) = 60 Hz) S1 = {0;1;2;3;4}.
  • Página 19: Interruptor De Configuración

    La configuración de entradas digitales (ED) depende de la frecuencia nominal f Tiempo de rampa Configuración de Posición de S1 0 - f 50 Hz Estándar ABB 10 s 30 s 60 s 60 Hz Trifilar 10 s 30 s 60 s ¡Nota! El ACS 100 lee la posición del interruptor de configuración durante la...
  • Página 20: Ejemplos De Conexión

    M Ejemplos de conexión ACS100 1-10 kΩ AGND 10 V AGND Configuración de AGND ED Estándar ABB 12 V DCOM Avance Retroceso Marcha/ lento Paro ACS100 1-10 kΩ AGND 10 V AGND Configuración de ED AGND Trifilar 12 V DCOM...
  • Página 21: Alimentación Conectada

    O Alimentación conectada Cuando se suministra alimentación al ACS100, se enciende el LED verde. ¡Nota! Sólo se permiten tres conexiones en cinco minutos. ¡Nota! Compruebe que el motor gire en la dirección adecuada antes de aumentar su velocidad. P Características de protección El ACS100 posee una serie de características de protección: •...
  • Página 22: Protección Contra La Sobrecarga Del Motor

    Q Protección contra la sobrecarga del motor Si la intensidad del motor I es superior a la intensidad nominal Inom del motor (parámetro 203) durante un período prolongado, el ACS 100 protege el motor de forma automática de un sobrecalentamiento mediante disparo. El tiempo de disparo depende del alcance de la sobrecarga (I ), la frecuencia de salida y la frecuencia nominal del motor f...
  • Página 23: Series Tipo Y Datos Técnicos

    S Series tipo y datos técnicos Serie estándar PN nominal del motor 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 Entrada monofásica ACS101- K18-1 K25-1 K37-1 K75-1 1K1-1 Entrada trifásica ACS103- - K75-1 1K1-1 Tamaño del bastidor Características nominales (Véase H) Unidad Tensión de entrada U1 200 V-240 V ±10 % 50/60 Hz (ACS101: monofásica, ACS 103: trifásica) Intensidad de salida continua...
  • Página 24 Serie estándar PN nominal del motor 0,75 Entrada monofásica ACS101- 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Entrada trifásica ACS103- 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Tamaño del bastidor Especificaciones nominales (Véase H) Unidad Tensión de entrada U1 200 V-240 V ±10 % 50/60 Hz (ACS101: monofásico, ACS 103: trifásico) Intensidad de salida continua I...
  • Página 25 Serie estándar PN nominal del motor 0,75 Entrada monofásica ACS101- 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Entrada trifásica ACS103- 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Pérdidas de potencia Circuito de potencia Circuito de control * Reduzca la temperatura ambiente a 30 °C o reduzca PN e I al 90 % (véase I (8 kHz)).
  • Página 26 Serie sin disipador térmico 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 PN nominal del motor ACS101- Entrada H18-1 H25-1 H37-1 H75-1 1H1-1 1H6-1 monofásica °C Exceso de temper- 90 (disipador térmico) atura Tamaños máximos de los cables Longitud máx. cable a motor Terminales de 4 unipolares / Par 0,8 Nm potencia...
  • Página 27: Conformidad Del Producto

    U Información medioambiental Un producto que deba desecharse contiene materias primas valiosas que deberían reciclarse, con lo que se ahorra energía y recursos naturales. Las instrucciones para la eliminación están disponibles en las empresas de ventas y servicios de ABB.
  • Página 28: Accesorios

    V Accesorios ACS 100-PAN Panel de control PEC-98-0008 Kit de cable para la extensión del panel para el empleo con el ACS 100 / ACS 140 / ACS 400. ACS100/140-IFxx-1, ACS100-FLT- Filtros de entrada RFI. ACS-CHK-, SACLxx Reactancias de entrada/salida. ACS-BRK-x Unidades de frenado.
  • Página 29: Programación

    Programación Panel de control Esta sección del manual proporciona información sobre cómo utilizar el panel de control ACS100-PAN con un convertidor de frecuencia ACS 100. El panel de control puede conectarse y desconectarse del convertidor en cualquier momento. El panel puede utilizarse para copiar los parámetros a otros ACS 100 con la misma revisión de software (parámetro 103).
  • Página 30: Visualización De Salida

    Visualización de salida Cuando el panel de control se pone en marcha, muestra la frecuencia de salida actual. Siempre que se pulsa y se mantiene pulsado el botón MENÚ, en el panel de control se reanuda esta visualización de SALIDA. Para cambiar entre la frecuencia de salida y la intensidad de salida, pulse el botón ARRIBA o ABAJO.
  • Página 31: Funciones De Menú

    Funciones de menú Desplácese por los grupos de parámetros hasta hallar la función de menú deseada. Pulse y mantenga pulsado ENTER hasta que la pantalla parpadee para iniciar la función ¡Nota! Los valores de los ajustes de fábrica y la copia de parámetros no afecta a todos los parámetros.
  • Página 32: Restauración Del Convertidor

    Restauración del convertidor Cuando el LED rojo del ACS100 está encendido o parpadea, existe un fallo activo. Para restaurar un fallo cuando el LED rojo está encendido, pulse el botón de MARCHA/PARO. ¡Precaución! En control remoto, esta acción puede provocar el arranque de la unidad.
  • Página 33: Tabla De Parámetros Del Acs100

    Tabla de parámetros del ACS100 S = El valor puede modificarse solamente cuando el interruptor de configuración, S1 = 0. N = No se puede modificar cuando la marcha está activada. Código Nombre Mín. Máx. Resolución Predet. Usuario Grupo 01 ESTADO Y VALORES ACTUALES Frec.
  • Página 34 Código Nombre Mín. Máx. Resolución Predet. Usuario Bloqueo parám. Inhibir marcha Rearme 0,1 s autom Alarmas de visualización...
  • Página 35: Grupo 01: Estado Y Valores Actuales

    Grupo 01: Estado y valores actuales Código Descripción Frec ref Frecuencia de referencia. Último fallo Historial de fallos. 0 = sin fallos en el historial. Borre el historial de fallos pulsando los botones ARRIBA/ABAJO simultáneamente en el modo de AJUSTE de parámetros. Versión Número de la versión de software.
  • Página 36: Grupo 03: Control Del Convertidor

    Grupo 03: Control del convertidor Código Descripción Paro Modo de paro. 1 = Paro libre 2 = Rampa Véase también el parámetro 307 (Tiempo iny. CC). Rampa Figura 2 Tipo de rampa. Frecuencia de salida 0 = Lineal 1 = Curva en S rápida 2 = Curva en S intermedia máx 3 = Curva en S lenta...
  • Página 37: Grupo 04: Entrada/Salida

    Grupo 04: Entrada/Salida Código Descripción EA mín Figura 4a Escalado de las entradas analógicas. 0 % equivale a 0 mA (o Ref máx 0 V) y el 100 % equivale a 20 mA (o 10 V) en la entrada. Ref mín EA máx Escalado de las entradas analógicas.
  • Página 38 Config. ED Tabla 1 Configuraciones de ED. Configuración de las entradas digitales. Estándar Función 1 = Estándar ABB 2 = Trifilar activada desactivada 3 = Alternativa ED 1 marcha paro ¡Nota! Tras las modificaciones, ED 2 retroceso avance desconecte la ED 3 el parámetro...
  • Página 39: Grupo 05: Supervisión

    Grupo 05: Supervisión Código Descripción Fallo de EA Supervisión de las entradas analógicas. 0 = no se emplea 1 = Si la entrada analógica se halla por debajo del nivel dado por el parámetro 401 (EA mín), se visualiza una indicación de fallo y el ACS 100 lleva a cabo el paro libre.
  • Página 40 Rearme autom El sistema de rearme automático puede utilizarse para restaurar los fallos de subtensión de forma automática. El rearme automático ajusta el número de rearmes automáticos permitidos (5) dentro de un período determinado (30s). 0s = Desactivado Si se selecciona un valor mayor que 0s, el fallo por subtensión se restaura de forma automática después de la demora ajustada por este parámetro.
  • Página 41: Diagnósticos

    Si el fallo no puede remediarse con las instrucciones facilitadas, póngase en contacto con el representante de servicio de ABB. ¡Precaución! No intente llevar a cabo ninguna medición, sustitución de piezas u otros procedimientos de servicio que no se describan en este manual.
  • Página 42 Tabla 2 Alarmas Código Descripción CF 0 - CF 9 Posición del interruptor de configuración S1. Ciertos parámetros pueden modificarse solamente cuando S1 = 0. AL 1 Carga/descarga de parámetros fallida AL 2 Funcionamiento no permitido mientras la marcha está activa. AL 3 Funcionamiento no permitido en control remoto o local.
  • Página 43 Tabla 3 Fallos Código Descripción FL 1 Sobreintensidad: • Posible problema mecánico. • Los tiempos de acel. y decel. quizá sean demasiado bajos. FL 2 Sobretensión de CC: • Tensión de entrada demasiado elevada. • El tiempo de decel. quizá sea demasiado bajo. FL 3 Exceso de temperatura del ACS 100: •...
  • Página 45: Instrucciones De Emc Del Acs 100

    Instrucciones de EMC del ACS 100 Instrucciones de instalación obligatorias de conformidad con la Directiva EMC para convertidores de frecuencia de tipo ACS 100 Siga las instrucciones facilitadas en la Guía del Usuario del ACS 100 y las instrucciones suministradas con los diferentes accesorios. Etiquetaje CE Los convertidores de frecuencia ACS 100 llevan el etiquetaje CE para verificar que la unidad se ajusta a las estipulaciones de la Directiva Europea...
  • Página 46: Instrucciones Sobre El Cableado

    domésticos. Dicho cumplimiento es válido con las siguientes estipulaciones: • El convertidor de frecuencia está equipado con un filtro de interferencias de radio frecuencia (RFI). • El cable a motor y los cables de control se seleccionan según se especi- fica en este manual para su uso en la red pública de baja tensión.
  • Página 47: Cables De Control

    La regla general para la eficacia del apantallamiento del cable es: cuanto mejor sea el apantallamiento del cable y más apretado esté, menor será el nivel de emisión de radiación. Un ejemplo de una construcción efectiva se muestra en la Figura 8. Apantallamiento Envoltura de metálico trenzado...
  • Página 48: Cable Del Panel De Control

    Para las señales de entrada analógicas y digitales deberán utilizarse cables apantallados separados. Las señales controladas por relé, siempre que su tensión no sea superior a 48 V, pueden transmitirse a través de los mismos cables que las señales de entrada digital.
  • Página 49 Instrucciones adicionales para el cumplimiento de las normas EN61800-3, Primer Entorno (First Environment), Distribución Restringida, y AS/ NZS 2064, 1997, Clase A Utilice siempre el filtro de interferencias de radiofrecuencia (RFI) especificado en las Tablas 4 y 5 y siga las instrucciones que aparecen en el paquete de filtro relativas a todas las conexiones apantalladas del cable.
  • Página 50 Tabla 5 Longitudes máximas del cable a motor con filtro de entrada ACS100-FLT-C o ACS140- FLT-C y frecuencia de conmutación de 4 kHz o 8 kHz. ACS100-FLT-C Tipo de convertidor 4kHz 8kHz* ACS101-K75-1 100 m 100 m ACS101-1K1-1 100 m 100 m ACS101-1K6-1 100 m...
  • Página 51 Instrucciones adicionales para el cumplimiento de las normas EN61800-3, Primer Entorno (First Environment) y Distribución no Restringida Utilice siempre el filtro de interferencias de radio frecuencia (RFI) opcional ACS100-FLT-D o ACS100-FLT-E y siga las instrucciones que aparecen en el paquete del filtro en relación con todas las conexiones apantalladas del cable.
  • Página 52: Redes De Distribución Aisladas De La Puesta A Tierra

    Instrucciones adicionales para el cumplimiento de las normas EN61800-3, Segundo Entorno Utilice siempre el filtro de interferencias de radio frecuencia (RFI) opcional que se especifica en la Tabla 7 y siga las instrucciones que aparecen en el paquete del filtro relativas a todas las conexiones apantalladas del cable. Las longitudes del cable a motor deben limitarse según se especifica en la Tabla 7.
  • Página 53: Armónicos De La Corriente De Red

    Armónicos de la corriente de red La norma sobre el producto EN 61800-3 se refiere a la EN 61000-3-2, que especifica los límites para las emisiones de corriente armónica para equipos conectados a la red de alimentación pública de baja tensión. La norma EN 61000-3-2 se aplica a redes de baja tensión interconectadas con la red de alimentación pública en el nivel de baja tensión.
  • Página 56 ABB Automation Products, S.A. Polígono Industrial S.O. 08102 Sant Quirze del Vallès España Teléfono: (93) 728 87 00 Telefax: (93) 728 87 43 Internet: http://www.abb.com/es...

Tabla de contenido