Start brewing into the carafe on the hot
plate by clicking "over ice" and "bold". Let
brew all the way through. Add ice to the
carafe until the 10 cup mark, then stir to
melt the ice and incorporate. Add ice up to
the 14 cup mark to chill the coffee.
Descaling
J
For the best performance from your Braun
coffee maker, descale the unit when
the LED CLEAN lights up. This indicates
it is time to descale your coffee maker.
Before starting the descaling, remove the
charcoal water filter holder including the
charcoal water filter and the gold tone per-
manent filter. Fill the water reservoir with 7
cups of fresh water.
Descaling
temp
permanent
Fill the descaling solution (follow packa-
ging instruction on the descaler agent) in
the water reservoir. Place the empty cara-
fe in its position on the keep warm plate.
Press CLEAN. CLEAN starts flashing fast.
Press SET to start the descaling process.
CLEAN is flashing slowly. Once the desca-
ling process has started, it is not possible
to stop the program until finished. After
about 15 minutes, CLEAN starts flashing
fast. Empty the carafe.
temp
flashing slowly/clignotant lentement
Commencez à préparer le café dans
la carafe sur la plaque chauffante en
cliquant sur „over ice" et „bold". Lais-
sez infuser jusqu'au bout. Ajoutez de la
glace dans la carafe jusqu'à la marque
des 10 tasses, puis remuez pour faire
fondre la glace et incorporez-la. Ajou-
tez de la glace jusqu'à la marque des
14 tasses pour refroidir le café.
Détartrage
Afin d'assurer la meilleure performance de
votre cafetière Braun, détartrez-la quand
la LED CLEAN s'allume. Cela indique qu'il
est temps de détartrer votre cafetière.
Avant de lancer le programme de détar-
trage, retirez le support de filtre à charbon
pour eau avec le filtre à charbon pour eau
et le filtre permanent doré. Remplissez le
réservoir d'eau avec 7 tasses d'eau fraîche.
Versez la solution de détartrage (suivez
les instructions figurant sur l'emballage du
détartrant) dans le réservoir à eau. Placez
la carafe vide dans sa position sur la sole
chauffante.
Appuyez sur CLEAN. CLEAN se met à clig-
noter rapidement. Appuyez sur SET pour
lancer le processus de détartrage. CLEAN
clignote lentement. Une fois le processus
de détartrage commencé, il est impossib-
le de stopper le programme avant qu'il ne
soit fini. Après environ 15 minutes, CLEAN
se met à clignoter rapidement. Videz la
carafe.
15 min.
min.
Empieza a preparar la jarra en la placa
caliente haciendo clic en „over ice" y
„bold". Deje que el café se haga hasta
el final. Añade hielo a la jarra hasta la
marca de 10 tazas, luego revuelve para
derretir el hielo e incorporar. Añada
hielo hasta la marca de 14 tazas para
enfriar el café.
Descalcificación
Para obtener el mejor rendimiento de su
cafetera Braun, descalcifique la unidad
cuando el LED CLEAN se encienda. Esto
indica que es el momento de descalcificar
su cafetera.
Antes de empezar la descalcificación, ex-
traiga el soporte del filtro de carbón para
el agua entre los que se incluye el filtro de
carbón para el agua y el filtro permanente
dorado. Llene el depósito de agua con 7
tazas de agua fresca.
Llene el depósito de agua con la solución
descalcificadora (siga las instrucciones
del envase del producto descalcificador).
Coloque la jarra vacía en su posición en la
placa calefactora.
Pulse CLEAN. CLEAN empieza a parpa-
dear rápidamente. Pulse SET para iniciar
el proceso de descalcificación. CLEAN
empieza a parpadear lentamente. Una vez
iniciado el proceso de descalcificación,
no es posible detener el programa hasta
que termine. Tras unos 15 minutos CLEAN
empieza a parpadear rápidamente. Vacíe
la jarra.
temp
flashing fast/clignotant rapide
temp
flashing fast/clignotant rapide
max.
Project:
Article:
Scale:
1:1
Process:
Colour:
Reference is always the latest
version of the CMF document
© De´Longhi Braun Household GmbH
|
Strictly Confidential – For internal use only
190807
02
07.08.2
01
26.6.20
Version
Date