Descargar Imprimir esta página

effegibi NUVOLA SMART POWER 250 Manual Del Usuario página 6

Publicidad

ES
TAMAÑO DEL GENERADOR DE VAPOR
RU
ГАБАРИТЫ ПАРОГЕНЕРАТОРА
NL
AFMETINGEN VAN DE STOOMGENERATOR
PT
TAMANHOS DO GERADOR DE VAPOR
Volumen cuarto
Modelo
Объем помещения
Модель
Volume ruimte
Model
Volume quarto
Modelo
NUVOLA 250
25 ÷ 35
NUVOLA 360
35 ÷ 50
Todas las operaciones tiene que
realizarlas personal cualificado
o uno de nuestros centros de
asistencia, según las normativas
locales e internacionales
CEI64.8 (IEC 364 – 1). Verificar
que las predisposiciones
eléctricas e hidráulicas para
las instalaciones se hayan
realizado de forma correcta
(línea hídrica con compuerta de
cierre, desagüe sifonado, línea
eléctrica con el correspondiente
interruptor magnetotérmico
+ diferencial, etc.) tal como se
muestra en la correspondiente
ficha técnica.
Conectar todas las tuberías
de forma que sea posible
desconectarlas (para permitir
sacar eventualmente
el dispositivo durante
las operaciones de
mantenimiento).
NUVOLA SMART POWER 110-140-180
Potencia
Мощность
Vermogen
Potência
3
( m
)
( kW )
25
36
Все работы должны выполняться
квалифицированным
персоналом или специалистами
нашего сервисного
центра в соответствии с
законодательством страны
эксплуатации и требованиями
международных стандартов
CEI64.8 (IEC 364 – 1).
Удостовериться, что все работы
по электро- и водоснабжению
выполнены правильно
(наличие запорного вентиля
на линии подачи воды, слив
с сифоном, соответствующий
дифференциальный
автоматический выключатель
на линии электропитания и
т.д.) согласно соответствующей
технической схеме.
Все трубы должны иметь
быстроразъемное соединение
(для отсоединения оборудования
при техобслуживании).
Alle werkzaamheden moeten
door vakpersoneel of een
van onze assistentiediensten
worden uitgevoerd conform
de plaatselijke voorschriften
en de internationale standaard
CEI64.8 (IEC 364 - 1). Zorg
ervoor dat de elektrische en
hydraulische aansluitingen
voor de installaties correct
zijn aangelegd (waterleiding
met afsluitkraan, afvoer met
sifon, elektriciteitsleiding met
geschikte magnetothermische
differentieelschakelaar, enz.)
conform het betreffende
technische overzicht.
Sluit alle leidingen zo aan
dat ze weer kunnen worden
losgehaald (als het apparaat
eventueel moet worden
verwijderd voor onderhoud).
4
Todos os trabalhos têm de
ser executados por pessoal
qualificado ou pelos nossos
centros de assistência
autorizados de acordo com as
normas locais e internacionais
CEI 64-8 (IEC 364 -1). Certifique-
se de que todas as ligações
das instalações elétricas e
hidráulicas tenham sido feitas
corretamente (instalação
hidráulica com válvula de fecho,
dreno com sifão, instalação
elétrica equipada com disjuntor
termomagnético apropriado +
diferencial, etc.) de acordo com
a ficha técnica.
Conectar todas as tubulações
de maneira que possam ser
separadas (para eventuais
remoções do dispositivo em
casos de manutenção).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nuvola smart power 360