Página 1
VDPLCW LED CURTAIN – WHITE LEDs LEDGORDIJN – WITTE LEDS RIDEAU À LED BLANCHES CORTINA CON LEDs BLANCOS LED-VORHANG MIT WEIßEN LEDs USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
• Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLCW should be connected to an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
Página 4
• Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical Specifications”): 1. Remove the fuse holder at the back of the device. 2. Remove the old fuse and install a new one. 3. Replace the fuse holder. VDPLCW HQPOWER...
Página 5
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3- pin XLR input of the VDPLCW. Multiple VDPLCWs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
In the case of the 6-channel VDPLCW, you will have to set the start address of the first VDPLCW to 1, the second VDPLCW to 7 (1 + 6), the third to 13 (7 + 6) and so on.
VDPLCW – LEDGORDIJN – WITTE LEDS 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
• Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie “Technische specificaties”). Ga als volgt te werk: 1. Verwijder de zekeringhouder achteraan het toestel. 2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in. 3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing. VDPLCW HQPOWER...
Página 9
Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPLCW. U kunt verscheidene VDPLCW’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
In het geval van de 6-kanaals VDPLCW, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van het derde op 13 (7 + 6) enz.
• L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie. • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • Garder votre VDPLCW hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales •...
Página 12
• Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPLCW qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Página 13
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLCW. Il est possible de relier plusieurs VDPLCW à partir d’une connexion sérielle.
« écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPLCW à 6 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 7 (1 + 6), du troisième 13 (7 + 6), etc.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado la VDPLCW! Esta cortina con LEDs blancos de 1W incluye efectos preprogramados para un uso autónomo (stand alone) o control por DMX. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo.
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo la VDPLCW para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Página 17
Dimmer 0 ~ 100% Compartimento 3 Dimmer 0 ~ 100% Compartimento 4 Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% estroboscopio Dimmer – Efecto de sombra estroboscopio Modo esclavo Control por la música Velocidad De lento a rápido VDPLCW HQPOWER...
Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso de la VDPLCW de 6 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 7 (1 + 6), del tercero 13 (7 + 6), etc.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLCW! Dieser LED-Vorhang ist mit weißen 1W-LEDs und vorprogrammierten Effekten für eine autonome of musikgesteuerte Anwendung ausgerüstet. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
• Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDPLCW HQPOWER...
Página 21
Mikrofon auf die Musik. • Master-Slavemodus Stellen Sie DIP-Schalter Nr. 9 des Mastergerätes auf ON. Stellen Sie alle anderen DIP-Schalter auf OFF. Stellen Sie DIP-Schalter Nr. 1 und 10 der Slavegeräte auf ON. Stellen Sie alle anderen DIP-Schalter auf OFF. VDPLCW HQPOWER...
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR- Eingang des VDPLCW. Sie können verschiedene VDPLCW in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
Gewicht 18kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDPLCW HQPOWER...