Hozelock KILLASPRAY PLUS Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para KILLASPRAY PLUS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
D>ti, domácí zví_ata a ryby chra[te p_ed stykem s
chemikáliemi
Po pouãití a zvlá|t> p_ed jídlem si _ádn> umyjte ruce
Ve|keré kontaminované |atstvo vãdy vyperte
P_i vniknutí zást_iku do o#í nebo pokud se po post_ikování
objeví n>jaké symptomy, vyhledejte léka_skou pomoc
P_ístroj nepouãívejte v blízkosti potravin nebo tam, kde se
potraviny p_ipravují.P_i post_iku úrody ur#ené ke konzumaci
v>nujte náleãitou pozornost pokynÅm v≥robce chemikálií
ohledn> doby, kdy se dají sklizené potraviny jíst
Nepouãívejte k post_iku ãádn≥ch rozpou|t>del, nap_.
lakového benzinu
Post_ikujte pouze _ídké vodové roztoky, hust|í sm>si
mohou zanést trysku.
Prá|kové chemikálie je moãno s úsp>chem st_íkat pouze
pokud se dají úpln> rozpustit ve vod>.Pokud nejsou úpln>
rozpustné nebo mají tendenci se usazovat, dá se s nimi
st_íkat, pokud se neustále míchají.
Jestliãe kapalina ur#ená k post_iku obsahuje sediment, do
nádobky post_ikova#e ji proced'te
Nádobku nevystavujte p_íli|nému tlaku a nenastavujte
bezpe#nostní tlakov≥ ventil.Bezpe#nostní tlakov≥ ventil je
navrãen k uvol[ování p_ebyte#ného tlaku a proto do n>ho
nezasahujte ani se ho nesnaãte násiln> uzav_ít
Pouãití v zim> – ze v|ech #ástí post_ikova#e vypust'te
kapalinu a chra[te ho p_ed po|kozením mrazem.
Kaãdoro#ní údrãba — alespo[ jednou za rok cel≥
post_ikova# dokonale vy#ist>te a v|echny pohyblivé #ásti a
t>sn>ní pot_ete silikonov≥m mazivem.T>sn>ní otestujte
vodou, a pokud je n>jaká podloãka nebo t>sn>ní
po|kozené, musí se vym>nit.
Poznámky
A
P_ed pouãitím zkontrolujte, ãe jsou rukou dotaãené v|echny
matice
B
Tento post_ikova# je vyroben z mnoha rÅzn≥ch plastov≥ch
materiálÅ, a i kdyã je kapalina, kterou hodláte pouãít, v
plastovém obalu, nezaru#uje to, ãe post_ikova# nepo|kodí.Pokud
máte ohledn> kompatibility n>jaké pochyby, informujte se u
zákaznick≥ch sluãeb firmy Hozelock. P_i pln>ní post_ikova#e
dbejte na to, abyste nep_ev≥|ili maximální hladinu nápln>.
C
Zkontrolujte, zda je pumpa _ádn> na|roubovaná na nádobku
D
Po pouãití post_ikova#e s chemikáliemi se bezpe#n≥m zpÅsobem
zbavte jejich zbytkÅ.
E
Post_ikova# napl[te teplou (ne horkou) vodou, sestavte ho a #ást
obsahu vyst_íkejte. Úkon opakujte a zkontrolujte, zda se v trysce
nenacházejí n>jaké usazeniny. Pokud je to nutné, úkon opakujte,
aã je post_ikova# #ist≥. Pozn.: Nepouãívejte #istící prost_edky a
saponáty
F
„O" krouãek pumpy musí b≥t promazan≥, aby se zajistila správná
funkce pumpování vzduchu. Na „O" krouãek pumpy (A) naneste
v pravideln≥ch intervalech silikonové mazivo.
G
Hubice trysky (B) a ví_ivé dráãky (C) musí b≥t udrãovány v #istot>
a neucpané. „O" krouãek musí b≥t opat_en mazivem k zaji|t>ní
bezproblémové zm>ny tvaru post_iku. Na „O" krouãek trysky (D)
naneste v pravideln≥ch intervalech silikonové mazivo.
H
Spou|t' udrãujte v #istot> a bez nánosÅ usazenin a chemikálií
pravideln≥ch oplachováním po kaãdém pouãití. Musíte vyjmout a
vy#istit #lunek ve spou|ti.
I
"i|t>ní nebo v≥m>na podloãek a O krouãku v ponorné trubici:
nejprve zbavte nádobku tlaku, od|roubujte matici hadice a
vytáhn>te soustavu ponorné trubice.
• Spole#nost Hozelock poskytuje na tento post_ikova# záruku po
dobu 5 let od dne prodeje, která se vztahuje na ve|keré závady
zpÅsobené vadou materiálu nebo v≥roby za p_edpokladu, ãe
v≥robek byl pouãíván pouze v souladu s tímto návodem. Záruka se
omezuje pouze na opravu nebo v≥m>nu ve|ker≥ch vadn≥ch nebo
Záruka
po|kozen≥ch dílÅ. Pe#liv> si uschovejte potvrzení o prodeji.
• Roz|í_ená záruka Hozelock se vztahuje pouze na nádobu a
mechanizmus pumpy. Specificky se na ní nevztahuje následující:
v|echny O krouãky a t>snicí podloãky, hadice a soustava nástavce.
Tyto díly, které mají 12m>sí#ní záruku, jsou opot_ebitelné a jako
náhradní díly jsou k dispozici od prodejce nebo p_ímo od firmy
Hozelock.
Kontakty
www.hozelock.com
Troubleshooting
Problém
Závada
Slab≥ nebo
Post_ikova#
ãádn≥
nevytvá_í tlak
post_ik
P_ekáãka
Únik
Nanesené
kapaliny
usazeniny nebo
cizí #ástice na
povrchu t>sn>ní
Opot_ebované
nebo po|kozené O
krouãky/podloãky
Náhradní díly a p_íslu|enství
1
Kompletní celek pumpy (EPDM)
2
{edá hadice 1,3 m (PVC)
3
Kompletní souprava nástavce (EPDM)
4
Popruh
5
Prodluãovací nástavec (EPDM)
6
Kryt a v>jí_ov≥ rozst_ik na post_ikova# Weedkiller
Souprava náhradních O krouãkÅ, t>snících
7
podloãek a silikonového maziva (EPDM)
8
Souprava náhradních trysek (proud a v>jí_)
RU
k
s
illa
pray
Инструкции и меры предосторожности
• Данный распылитель предназначен для работы с
водными растворами инсектицидов, фунгицидов,
гербицидов и удобрений.
• Всегда следуйте инструкциям поставщиков химикатов, а
также инструкциям, прилагаемым к данному
распылителю.
]e|ení
Zkontrolujte t>snost v|ech
spojÅ
Zkontrolujte, zda jsou
namazané v|echny O krouãky
a t>snicí podloãky, a ãe
nenesou ãádné známky
po|kození nebo opot_ebení, v
p_ípad> pot_eby je vym>[te
(viz poznámky G, H a I)
Tryska, spou|t' nebo v≥stupní
trubice mÅãe b≥t ucpaná
Zkontrolujte, ãe nejsou
zne#ist>né O krouãky a
t>sn>ní. V p_ípad> pot_eby je
vy#ist>te nebo vym>[te
Zkontrolujte, zda O krouãky a
t>snicí podloãky nenesou
ãádné známky po|kození nebo
opot_ebení, v p_ípad> pot_eby
je vym>[te
Popis
p
lus
"íslo dílu
4097
4100
4105
4109
4107
4112
4093
4103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

49124916

Tabla de contenido